4827 lines
194 KiB
Text
4827 lines
194 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 00:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: tr\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
|
||
"Language: tr_TR\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:326
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to interface with Red's cog manager."
|
||
msgstr "Red'in cog Yöneticisi ile arabirim komutları."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:335
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists current cog paths in order of priority.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Geçerli cog yerlerini öncelik sırasına göre listeler.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:343
|
||
msgid "Install Path: {install_path}\n"
|
||
"Core Path: {core_path}\n\n"
|
||
msgstr "Yüklü dizin: {install_path}\n"
|
||
"Core dizini: {core_path}\n\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:357
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Add a path to the list of available cog paths.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Mevcut cog konumlarına bir konum ekler.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:361
|
||
msgid "That path does not exist or does not point to a valid directory."
|
||
msgstr "Bu yol mevcut değil veya geçerli bir dizini göstermiyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:370
|
||
msgid "A cog path cannot be part of bot's data path ({bot_data_path})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:380
|
||
msgid "A cog path cannot be part of bot's core path ({core_path})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:422
|
||
msgid "The provided path appears to be a cog package, are you sure that this is the path that you want to add as a **cog path**?\n\n"
|
||
"For example, in the following case, you should be adding the {path} as a **cog path**:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:429
|
||
msgid "\n"
|
||
"Please consult the Cog Manager UI documentation, if you're unsure: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:435
|
||
msgid "Okay, the path will not be added."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:444
|
||
msgid "Path successfully added."
|
||
msgstr "Reklam başarıyla eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:449
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes one or more paths from the available cog paths given the `path_numbers` from `[p]paths`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:470
|
||
msgid "The following paths were removed: {paths}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:476
|
||
msgid "The following path numbers did not exist: {path_numbers}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:487
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Reorders paths internally to allow discovery of different cogs.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Farklı cogların keşfini mümkün kılmak için konumları kendi içlerinde yeniden düzenler.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:498
|
||
msgid "Invalid 'from' index."
|
||
msgstr "Geçersiz 'başlangıç' tarihi."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:504
|
||
msgid "Invalid 'to' index."
|
||
msgstr "'Kime' dizini geçersiz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:508
|
||
msgid "Paths reordered."
|
||
msgstr "Yolları yeniden sıralanmış."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:513
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Returns the current install path or sets it if one is provided.\n\n"
|
||
" The provided path must be absolute or relative to the bot's\n"
|
||
" directory and it must already exist.\n\n"
|
||
" No installed cogs will be transferred in the process.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
"Eğer verildiyse mevcut kurulum konumunu ya da kümesini gösterir.\n\n"
|
||
" Verilen konum bot'un kesin konumu olmalı\n"
|
||
" ya da oraya denk gelmeli, ve zaten var olan bir klasör olmalıdır.\n\n"
|
||
" Bu işlem sırasında kurulu olan hiçbir cog'ın yeri değiştirilmez.\n"
|
||
" \n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:527
|
||
msgid "That path does not exist."
|
||
msgstr "Böyle bir sayfa yok."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:532
|
||
msgid "The bot will install new cogs to the `{}` directory."
|
||
msgstr "Bot yeni Smm '{}' dizinine yükler."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:538
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists all loaded and available cogs.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Yüklü ve kullanılabilir cogları listeler.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:551 redbot/core/_cog_manager.py:566
|
||
msgid "**{} loaded:**\n"
|
||
msgstr "**{} yüklendi:**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:552 redbot/core/_cog_manager.py:568
|
||
msgid "**{} unloaded:**\n"
|
||
msgstr "**{} yüklenmesi kaldırıldı:**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:104
|
||
msgid "To fix this issue, you need to do one of these:"
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için aşağıdakilerden birini yapmanız gerekir:"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:112
|
||
msgid "Check if the command caller is not a bot"
|
||
msgstr "Komutu çağıran bot mu değil mi kontrol et"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:118
|
||
msgid "The user is a bot which prevents them from running any command."
|
||
msgstr "Bu kullanıcı bot olduğu için herhangi bir komutu çalıştıramaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:119
|
||
msgid "This cannot be fixed - bots should not be listening to other bots."
|
||
msgstr "Bu düzeltilemez - botlar diğer botları dinlememelidir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:123
|
||
msgid "Check if the bot can send messages in the given channel"
|
||
msgstr "Verilen kanalda bot mesaj gönderebiliyor mu kontrol et"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:130
|
||
msgid "Bot is timed out in the given channel."
|
||
msgstr "Bot verilen kanalda zaman aşımına uğradı."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:131
|
||
msgid "To fix this issue, remove timeout from the bot."
|
||
msgstr "Bu sorunu çözmek için, zaman aşımını bottan kaldırın."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:137
|
||
msgid "Bot doesn't have permission to send messages in the given channel."
|
||
msgstr "Bot verilen kanalda mesaj gönderme yetkisine sahip değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:138
|
||
msgid "To fix this issue, ensure that the permissions setup allows the bot to send messages per Discord's role hierarchy:\n"
|
||
"https://support.discord.com/hc/en-us/articles/206141927"
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, izinler kurulumunun botun Discord'un rol hiyerarşisi başına ileti göndermesine izin verdiğinden emin olun:\n"
|
||
"https://support.discord.com/hc/en-us/articles/206141927"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:150
|
||
msgid "Check if the channel and the server aren't set to be ignored"
|
||
msgstr "Kanalın ve sunucunun yoksayılacak şekilde ayarlanıp ayarlanmadığını kontrol edin"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:156
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {thread} thread, its parent channel, and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, {command} komutu tarafından döndürülen listeyi kontrol edin ve {thread} kanalının ve sunucunun bu listenin bir parçası olmadığından emin olun."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:165
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {channel} channel and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, {command} komutu tarafından döndürülen listeyi kontrol edin ve {channel} kanalının ve sunucunun bu listenin bir parçası olmadığından emin olun."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:175
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {thread} thread, its parent channel, the channel category it belongs to ({channel_category}), and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, {command} komutu tarafından döndürülen listeyi kontrol edin ve {thread} kanalının, ait olduğu kanal kategorisinin ({channel_category}) ve sunucunun bu listenin bir parçası olmadığından emin olun."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:186
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {channel} channel, the channel category it belongs to ({channel_category}), and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, {command} komutu tarafından döndürülen listeyi kontrol edin ve {channel} kanalının, ait olduğu kanal kategorisinin ({channel_category}) ve sunucunun bu listenin bir parçası olmadığından emin olun."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:200
|
||
msgid "The bot is set to ignore commands in the given channel or this server."
|
||
msgstr "Bot, verilen kanaldaki veya bu sunucudaki komutları yoksayacak şekilde ayarlanmıştır."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:210
|
||
msgid "Global allowlist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Genel izin listesi, kullanıcının bu komutu çalıştırmasını engeller."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:211
|
||
msgid "To fix this issue, you can either add the user to the allowlist, or clear the allowlist.\n"
|
||
"If you want to keep the allowlist, you can run {command_1} which will add {user} to the allowlist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the allowlist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, kullanıcıyı izin ver listesine ekleyebilir veya izin ver listesini temizleyebilirsiniz.\n"
|
||
"İzin ver listesini tutmak istiyorsanız, izin ver listesine {user} ekleyecek olan {command_1} komutunu çalıştırabilirsiniz.\n"
|
||
"Bunun yerine izin ver listesini temizlemek ve tüm kullanıcıların komutları serbestçe çalıştırmasına izin vermek istiyorsanız, bunu yapmak için {command_2} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:227
|
||
msgid "Global blocklist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Genel kara liste, kullanıcının bu komutu çalıştırmasını engeller."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:228
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user from the blocklist, or clear the blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the blocklist, you can run {command_1} which will remove {user} from the blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, kullanıcıyı engelleme listesinden kaldırabilir veya engelleme listesini temizleyebilirsiniz.\n"
|
||
"Blok listesini tutmak istiyorsanız, {user} öğesini blok listesinden kaldıracak {command_1} öğesini çalıştırabilirsiniz.\n"
|
||
"Bunun yerine blok listesini temizlemek ve tüm kullanıcıların komutları serbestçe çalıştırmasına izin vermek istiyorsanız, bunu yapmak için {command_2} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:250
|
||
msgid "Local allowlist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Yerel izin listesi, kullanıcının bu komutu çalıştırmasını engeller."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:251
|
||
msgid "To fix this issue, you can either add the user or one of their roles to the local allowlist, or clear the local allowlist.\n"
|
||
"If you want to keep the local allowlist, you can run {command_1} which will add {user} to the local allowlist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local allowlist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, kullanıcıyı veya rollerinden birini yerel izin ver listesine ekleyebilir veya yerel izin ver listesini temizleyebilirsiniz.\n"
|
||
"Yerel izin listesini tutmak istiyorsanız, yerel izin listesine {user} ekleyecek olan {command_1} komutunu çalıştırabilirsiniz.\n"
|
||
"Bunun yerine, yerel izin ver listesini temizlemek ve tüm kullanıcıların komutları serbestçe çalıştırmasına izin vermek istiyorsanız, bunu yapmak için {command_2} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:265
|
||
msgid "Local blocklist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Yerel kara liste, kullanıcının bu komutu çalıştırmasını engeller."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:280
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user's roles from the local blocklist, or clear the local blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the local blocklist, you can run {command_1} which will remove the user's roles ({roles}) from the local blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için kullanıcının rollerini yerel blok listesinden kaldırabilir veya yerel blok listesini temizleyebilirsiniz.\n"
|
||
"Yerel blok listesini tutmak istiyorsanız, kullanıcının rollerini ({roles}) yerel blok listesinden kaldıracak {command_1} komutunu çalıştırabilirsiniz.\n"
|
||
"Bunun yerine yerel blok listesini temizlemek ve tüm kullanıcıların komutları serbestçe çalıştırmasına izin vermek istiyorsanız, bunu yapmak için {command_2} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:305
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user and their roles from the local blocklist, or clear the local blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the local blocklist, you can run {command_1} which will remove {user} and their roles ({roles}) from the local blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, kullanıcıyı ve rollerini yerel blok listesinden kaldırabilir veya yerel blok listesini temizleyebilirsiniz.\n"
|
||
"Yerel blok listesini tutmak istiyorsanız, {user} ve rollerini ({roles}) yerel blok listesinden kaldıracak {command_1} komutunu çalıştırabilirsiniz.\n"
|
||
"Bunun yerine yerel blok listesini temizlemek ve tüm kullanıcıların komutları serbestçe çalıştırmasına izin vermek istiyorsanız, bunu yapmak için {command_2} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:327
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user from the local blocklist, or clear the local blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the local blocklist, you can run {command_1} which will remove {user} from the local blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, kullanıcıyı yerel blok listesinden kaldırabilir veya yerel blok listesini temizleyebilirsiniz.\n"
|
||
"Yerel blok listesini tutmak istiyorsanız, {user} öğesini yerel blok listesinden kaldıracak {command_1} öğesini çalıştırabilirsiniz.\n"
|
||
"Bunun yerine yerel blok listesini temizlemek ve tüm kullanıcıların komutları serbestçe çalıştırmasına izin vermek istiyorsanız, bunu yapmak için {command_2} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:342
|
||
msgid "Allowlist and blocklist checks"
|
||
msgstr "Allowlist and blocklist checks"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:374
|
||
msgid "Global, cog and command checks"
|
||
msgstr "Global, cog ve komut kontrolleri"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:381
|
||
msgid "The given command is disabled in this guild."
|
||
msgstr "Bu komut bu sunucuda devre dışıdır."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:383 redbot/core/_diagnoser.py:858
|
||
msgid "One of the parents of the given command is disabled globally."
|
||
msgstr "Kullanılan komutlar genel olarak devre dışıdır."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:389
|
||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_command} command in this guild."
|
||
msgstr "Bu sorunu gidermek için, bu sunucuda {affected_command} komutunu etkinleştirecek {command} komutunu çalıştırabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:410
|
||
msgid "Other issues related to the checks"
|
||
msgstr "Other issues related to the checks"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:411
|
||
msgid "There's an issue related to the checks for {command} but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "{command} için yapılan kontrollerle ilgili bir sorun var ama kesin nedeni belirleyemiyorum."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:415
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the global, cog and command checks is required."
|
||
msgstr "O Bu sorunu gidermek için genel, cog ve komut kontrollerinin manuel olarak gözden geçirilmesi gerekir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:423
|
||
msgid "Global checks"
|
||
msgstr "Global checks"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:433
|
||
msgid "One of the global checks for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
msgstr "{command} komutunun genel denetimlerinden biri iletiyle başarısız oldu:\n"
|
||
"{message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:437
|
||
msgid "One of the global checks for the command {command} failed without a message."
|
||
msgstr "One of the global checks for the command {command} failed without a message."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:441
|
||
msgid "Cog check"
|
||
msgstr "Cog check"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:458
|
||
msgid "The cog check for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
msgstr "The cog check for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:459
|
||
msgid "The cog check for the command {command} failed without a message."
|
||
msgstr "The cog check for the command {command} failed without a message."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:463
|
||
msgid "Command checks"
|
||
msgstr "Command checks"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:477
|
||
msgid "One of the command checks for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
msgstr "One of the command checks for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:481
|
||
msgid "One of the command checks for the command {command} failed without a message."
|
||
msgstr "One of the command checks for the command {command} failed without a message."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:485
|
||
msgid "Permissions verification"
|
||
msgstr "İzin doğrulama"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:488
|
||
msgid "Cog permissions verification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:503
|
||
msgid "The cog of the given command is disabled in this guild."
|
||
msgstr "Girilen komutun eklentisi sunucuda etkisiz kılınmış."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:504
|
||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_cog} cog in this guild."
|
||
msgstr "Bu sorunu çözmek için {affected_cog} eklentisini bu sunucuda etkinleştirecek {command} komutunu çalıştırabilirsin."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:518
|
||
msgid "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:526
|
||
msgid "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||
msgstr "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:538
|
||
msgid "To fix this issue, grant the required permissions to the bot through role settings or channel overrides."
|
||
msgstr "To fix this issue, grant the required permissions to the bot through role settings or channel overrides."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:557 redbot/core/_diagnoser.py:653
|
||
msgid "Other issues related to the permissions."
|
||
msgstr "Other issues related to the permissions."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:558
|
||
msgid "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:563
|
||
msgid "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:567
|
||
msgid "This is an unexpected error, please report it on Red's issue tracker."
|
||
msgstr "This is an unexpected error, please report it on Red's issue tracker."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:574
|
||
msgid "Ensure that the command is not bot owner only"
|
||
msgstr "Ensure that the command is not bot owner only"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:582
|
||
msgid "The command is bot owner only and the given user is not a bot owner."
|
||
msgstr "The command is bot owner only and the given user is not a bot owner."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:583
|
||
msgid "This cannot be fixed - regular users cannot run bot owner only commands."
|
||
msgstr "This cannot be fixed - regular users cannot run bot owner only commands."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:589
|
||
msgid "Permission hooks"
|
||
msgstr "Permission hooks"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:599
|
||
msgid "Fatal error: the result of permission hooks is inconsistent."
|
||
msgstr "Fatal error: the result of permission hooks is inconsistent."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:600 redbot/core/_diagnoser.py:606
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:844
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the installed cogs is required."
|
||
msgstr "To fix this issue, a manual review of the installed cogs is required."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:605
|
||
msgid "The access has been denied by one of the bot's permissions hooks."
|
||
msgstr "The access has been denied by one of the bot's permissions hooks."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:615
|
||
msgid "User's discord permissions, privilege level and rules from Permissions cog"
|
||
msgstr "User's discord permissions, privilege level and rules from Permissions cog"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:630
|
||
msgid "The access has been denied due to the rules set for the {cog} cog with Permissions cog."
|
||
msgstr "The access has been denied due to the rules set for the {cog} cog with Permissions cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:635
|
||
msgid "The access has been denied due to the rules set for the {command} command with Permissions cog."
|
||
msgstr "The access has been denied due to the rules set for the {command} command with Permissions cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:639
|
||
msgid "To fix the issue, a manual review of the rules is required."
|
||
msgstr "To fix the issue, a manual review of the rules is required."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:654
|
||
msgid "There's an issue related to the permissions of {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "There's an issue related to the permissions of {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:659
|
||
msgid "There's an issue related to the permissions of {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "There's an issue related to the permissions of {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:663
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the command is required."
|
||
msgstr "To fix this issue, a manual review of the command is required."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:670
|
||
msgid "Permission checks"
|
||
msgstr "Yetki kontrolü"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:674
|
||
msgid "The access has been denied by one of the permissions checks of {cog} cog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:678
|
||
msgid "The access has been denied by one of the permission checks of {command} command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:686
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the permission checks is required."
|
||
msgstr "Bu sorunu çözmek için izin kontrollerinin manuel olarak gözden geçirilmesi gerekir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:692
|
||
msgid "User's discord permissions and privilege level"
|
||
msgstr "Kullanıcının discord izinleri ve ayrıcalık seviyesi"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:701
|
||
msgid "grant the required permissions to the user through role settings or channel overrides"
|
||
msgstr "rol ayarları veya kanal geçersiz kılmalar yoluyla kullanıcıya gerekli izinleri verin"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:707
|
||
msgid "The user is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr "Kullanıcı {cog} cogunun gerektirdiği bazı kanal izinlerine ({permissions}) ihtiyacı var."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:712
|
||
msgid "The user is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||
msgstr "Kullanıcı {command} komutunun gerektirdiği bazı kanal izinlerine ({permissions}) gerekli."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:721
|
||
msgid "the guild owner"
|
||
msgstr "sunucu sahibi"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:724
|
||
msgid "the mod role"
|
||
msgstr "mod rolü"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:726
|
||
msgid "the admin role"
|
||
msgstr "admin rolü"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:729
|
||
msgid "assign appropriate role to the user"
|
||
msgstr "kullanıcıya uygun rolü atayın"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:731
|
||
msgid "The user is missing the privilege level ({privilege_level}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:738
|
||
msgid "The user is missing the privilege level ({privilege_level}) required by the {command} command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:751
|
||
msgid "add appropriate rule in the Permissions cog"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:754
|
||
msgid "The user has neither the channel permissions ({permissions}) nor the privilege level ({privilege_level}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:763
|
||
msgid "The user has neither the channel permissions ({permissions}) nor the privilege level ({privilege_level}) required by the {command} command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:781
|
||
msgid "Checks and permissions verification for the command {command}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:804 redbot/core/_diagnoser.py:917
|
||
msgid "Other command checks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:805 redbot/core/_diagnoser.py:918
|
||
msgid "The given command is failing one of the required checks."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:806 redbot/core/_diagnoser.py:919
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the command's checks is required."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:817
|
||
msgid "Global 'call once' checks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:839
|
||
msgid "Other global 'call once' checks"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:840
|
||
msgid "One of the global 'call once' checks implemented by a 3rd-party cog prevents this command from being ran."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:849
|
||
msgid "Check if the command is disabled"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:859 redbot/core/_diagnoser.py:873
|
||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_command} command globally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:872
|
||
msgid "The given command is disabled globally."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:885
|
||
msgid "Checks and permissions verification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:936
|
||
msgid "Passed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:938
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Başarısız"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:967
|
||
msgid "All checks passed and no issues were detected. Make sure that the given parameters correspond to the channel, user, and command name that have been problematic.\n\n"
|
||
"If you still can't find the issue, it is likely that one of the 3rd-party cogs you're using adds a global or cog local before invoke hook that prevents the command from getting invoked as this can't be diagnosed with this tool."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:978
|
||
msgid "The bot has been able to identify the issue."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:981
|
||
msgid "Detected issue: "
|
||
msgstr "Algılanan Sorun: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:983
|
||
msgid "Solution: "
|
||
msgstr "Çözüm: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:985
|
||
msgid "\n"
|
||
"Here's a detailed report in case you need it:"
|
||
msgstr "\n"
|
||
"İhtiyacınız olursa diye ayrıntılı bir rapor:"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:986
|
||
msgid "Channel: "
|
||
msgstr "Kanal: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:987
|
||
msgid "Command caller: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:988
|
||
msgid "Command: "
|
||
msgstr "Komut: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:989
|
||
msgid "Tests that have been ran:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:56
|
||
msgid "Your Red instance is out of date! {} is the current version, however you are using {}!"
|
||
msgstr "Red misaliniz eskimiş durumda! Şu anki sürüm {}, fakat siz {} kullanmaktasınız!"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:65
|
||
msgid "\n\n"
|
||
"While the following command should work in most scenarios as it is based on your current OS, environment, and Python version, **we highly recommend you to read the update docs at <{docs}> and make sure there is nothing else that needs to be done during the update.**"
|
||
msgstr "\n\n"
|
||
"Aşağıdaki komutun her ne kadar şu anki işletim sisteminiz, ortamınız, ve Python sürümünüze dayandığı için çoğu senaryoda çalışması gereksede, ** <{docs}> tan güncelleme evraklarını okumanız ve güncelleme sırasında yapılması gereken başka bir şey var mı kontrol etmeniz önemle tavsiye edilir.**"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:74
|
||
msgid "\n\n"
|
||
"You have Python `{py_version}` and this update requires `{req_py}`; you cannot simply run the update command.\n\n"
|
||
"You will need to follow the update instructions in our docs above, if you still need help updating after following the docs go to our #support channel in <https://discord.gg/red>"
|
||
msgstr "\n\n"
|
||
"Sizin Python sürümünüz `{py_version}` ve bu güncelleme için `{req_py}` gerekmekte; update komutunu çalıştıramazsınız.\n\n"
|
||
"Yukarıdaki kılavuzlarımızda bulunan güncelleme talimatlarını takip etmeniz gerekmektedir. Eğer kılavuzları takip ettikten sonra yardıma ihtiyacınız varsa <https://discord.gg/red> sunusundaki #support kanalına başvurunuz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:120
|
||
msgid "\n\n"
|
||
"To update your bot, first shutdown your bot then open a window of {console} (Not as admin) and run the following:{command_1}\n"
|
||
"Once you've started up your bot again, we recommend that you update any installed 3rd-party cogs with this command in Discord:{command_2}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:128
|
||
msgid "Command Prompt"
|
||
msgstr "Komut İstemi"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:128
|
||
msgid "Terminal"
|
||
msgstr "Uçbirim"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:240
|
||
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
|
||
msgstr "`{user_input}`, `{command}` komutu için geçerli bir değer değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:251 redbot/core/_events.py:304
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a positive integer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:253 redbot/core/_events.py:306
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be an integer no more than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:257 redbot/core/_events.py:310
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be an integer no less than {minimum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:261 redbot/core/_events.py:314
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be an integer between {minimum} and {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:266 redbot/core/_events.py:319
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a positive number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:268 redbot/core/_events.py:321
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number no more than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:272
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number no less than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:276 redbot/core/_events.py:329
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number between {minimum} and {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:281 redbot/core/_events.py:334
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a string with a length of no more than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:285 redbot/core/_events.py:338
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a string with a length of no less than {minimum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:289 redbot/core/_events.py:342
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a string with a length of between {minimum} and {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:325
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number no less than {minimum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:355
|
||
msgid "\"{argument}\" is not an integer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:358
|
||
msgid "\"{argument}\" is not a number."
|
||
msgstr "\"{argument}\" bir sayı değildir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:385 redbot/core/tree.py:293
|
||
msgid "Error in command '{command}'. Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Bu komutu kullanırken bir hata oluştu '{command}'. Detaylar için konsolu veya günlükleri kontrol edin."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:388 redbot/core/tree.py:296
|
||
msgid "Error in command '{command}'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:406 redbot/core/tree.py:310
|
||
msgid "I require the {permission} permission to execute that command."
|
||
msgstr "O komutu çalıştırmak için {permission} iznine ihtiyacım var."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:410 redbot/core/tree.py:314
|
||
msgid "I require {permission_list} permissions to execute that command."
|
||
msgstr "O komutu çalıştırmak için {permission_list} izinlerine ihtiyacım var."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:418 redbot/core/tree.py:321
|
||
msgid "That command is not available in DMs."
|
||
msgstr "Bu komut DM üzerinden kullanılamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:420
|
||
msgid "That command is only available in DMs."
|
||
msgstr "Bu komut sadece DM üzerinden kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:422
|
||
msgid "That command is only available in NSFW channels."
|
||
msgstr "Bu komut yalnızca Uygunsuz (NSFW) kanallarda kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:434 redbot/core/tree.py:327
|
||
msgid "This command is on cooldown. Try again {relative_time}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:441
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used {number} times concurrently."
|
||
msgstr "Bu komutu kullanmakta olan çok fazla kişi var. Aynı anda sadece {number} kez kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:446
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used once concurrently."
|
||
msgstr "Bu komutu çok fazla kişi kullanmakta. Aynı anda sadece bir kere kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:452
|
||
msgid "That command is still completing, it can only be used {number} times per {type} concurrently."
|
||
msgstr "Komutun çalıştırılması henüz bitmedi, aynı anda {type} başına {number} kere kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:457
|
||
msgid "That command is still completing, it can only be used once per {type} concurrently."
|
||
msgstr "Komutun çalıştırılması henüz bitmedi, {type} başına sadece bir kere kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:463
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used {number} times per {type} concurrently."
|
||
msgstr "Bu komutu kullanmakta olan çok fazla kişi var. {type} başına aynı anda {number} kez kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:468
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used once per {type} concurrently."
|
||
msgstr "Bu komutu çok fazla kişi kullanmakta. Aynı anda {type} başına sadece bir kere kullanılabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/bank.py:1060
|
||
msgid "Can't pay for this command in DM without a global bank."
|
||
msgstr "Bu komut için özel mesajda küresel banka olmaksızın ödeme yapılamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/bank.py:1067
|
||
msgid "You need at least {cost} {currency} to use this command."
|
||
msgstr "Bu komutu kullanabilmen için {cost} {currency} ihtiyacın var."
|
||
|
||
#: redbot/core/bot.py:2482
|
||
msgid "There is still one message remaining. Type {command_1} to continue or {command_2} to upload all contents as a file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/bot.py:2487
|
||
msgid "There are still {count} messages remaining. Type {command_1} to continue or {command_2} to upload all contents as a file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:197
|
||
msgid "Alias {alias_name} is already an existing command or alias in one of the loaded cogs."
|
||
msgstr "{alias_name} çalışmakta olan coglardan birinde bir komut veya komut takma adı olarak zaten kullanımda."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:202
|
||
msgid "Command {command_name} is already an existing command or alias in one of the loaded cogs."
|
||
msgstr "{command_name} çalışmakta olan coglardan birinde bir komut veya komut takma adı olarak zaten kullanımda."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:391
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" The Core cog has many commands related to core functions.\n\n"
|
||
" These commands come loaded with every Red bot, and cover some of the most basic usage of the bot.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Çekirdek cog botun temel işlevleriyle ilgili çok sayıda komut içerir.\n\n"
|
||
" Bu komutlar her Red botunda bulunur ve botun en temel kullanımını kapsar.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:403
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Pong."
|
||
msgstr "Pong."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:408
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows info about [botname]."
|
||
msgstr "[botname] hakkında bilgi gösterir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:435
|
||
msgid "This bot is an instance of [Red, an open source Discord bot]({}) created by [Twentysix]({}) and [improved by many]({}).\n\n"
|
||
"Red is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. [Join us today]({}) and help us improve!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
msgstr "Bu bot Red'in bir misalidir. [Red, açık kaynaklı bir Discord botudur]({}) [Twentysix]({}) tarafından yaratılmıştır ve [pek çok kişi tarafından geliştirilmektedir]({}).\n\n"
|
||
"Red, geliştirilmesine katkıda bulunan ve herkesin kullanımı için içerik üreten hevesli bir topluluk tarafından desteklenmedir. [Bize bugün katılıp]({}) ilerlememize yardımcı olabilirsiniz!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:446
|
||
msgid "Instance owned by team"
|
||
msgstr "Misal bir takıma aittir"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:446
|
||
msgid "Instance owned by"
|
||
msgstr "Misal sahibi"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:451
|
||
msgid "Red version"
|
||
msgstr "Red Sürümü"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:454 redbot/core/core_commands.py:510
|
||
msgid "Yes, {version} is available."
|
||
msgstr "Evet, {version} şu anda mevcut."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:458 redbot/core/core_commands.py:514
|
||
msgid "Checking for updates failed."
|
||
msgstr "Güncelleme kontrolü başarısız oldu."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:459
|
||
msgid "Outdated"
|
||
msgstr "Güncel Değil"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:461
|
||
msgid "About this instance"
|
||
msgstr "Bu misal hakkında"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:462
|
||
msgid "About Red"
|
||
msgstr "Red Hakkında"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:465 redbot/core/core_commands.py:523
|
||
msgid "Bringing joy since 02 Jan 2016 (over {} days ago!)"
|
||
msgstr "02 Ocak 2016 dan beri mutluluk getiriyor. ({} günden uzun süredir!)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:473
|
||
msgid "This bot is an instance of Red, an open source Discord bot (1) created by Twentysix (2) and improved by many (3).\n\n"
|
||
"Red is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. Join us today (4) and help us improve!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
msgstr "Bu bot Red'in misalidir, Red açık kaynaklı bir Discord botudur (1) Twentysix tarafından yaratılmış (2) ve çok sayıda kişi tarafından iyileştirilmiştir(3).\n\n"
|
||
"Red geliştirilmesine katkıda bulunan ve herkesin kullanımı için açık içerik üreten hevesli bir topluluk tarafından desteklenmektedir. Hemen bize katılıp (4) gelişmemize yardımcı olabilirsiniz!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:484
|
||
msgid "Instance owned by team: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red version: [{red_version}] (7)\n"
|
||
msgstr "Misal sahibi olan takım: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red sürümü: [{red_version}] (7)\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:496
|
||
msgid "Instance owned by: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red version: [{red_version}] (7)\n"
|
||
msgstr "Misal sahibi: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red sürümü: [{red_version}] (7)\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:515
|
||
msgid "Outdated: [{state}]\n"
|
||
msgstr "Eskimiş: [{state}]\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:518
|
||
msgid "**About Red**\n"
|
||
msgstr "**Red Hakkında**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:529
|
||
msgid "**About this instance**\n"
|
||
msgstr "**Bu misal hakkında**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:531
|
||
msgid "**References**\n"
|
||
"1. <{}>\n"
|
||
"2. <{}>\n"
|
||
"3. <{}>\n"
|
||
"4. <{}>\n"
|
||
"5. <{}>\n"
|
||
"6. <{}>\n"
|
||
"7. <{}>\n"
|
||
msgstr "**Referanslar**\n"
|
||
"1. <{}>\n"
|
||
"2. <{}>\n"
|
||
"3. <{}>\n"
|
||
"4. <{}>\n"
|
||
"5. <{}>\n"
|
||
"6. <{}>\n"
|
||
"7. <{}>\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:553
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows [botname]'s uptime."
|
||
msgstr "[botname]'un açık kalma süresini gösterir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:556
|
||
msgid "Less than one second."
|
||
msgstr "Bir saniyeden az."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:558
|
||
msgid "I have been up for: **{time_quantity}** (since {timestamp})"
|
||
msgstr "Şu zamandan beri açık: **{time_quantity}** ({timestamp})"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:565
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands which interact with the data [botname] has about you.\n\n"
|
||
" More information can be found in the [End User Data Documentation.](https://docs.discord.red/en/stable/red_core_data_statement.html)\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" [botname] botunun sizinle ilgili barındırdığı verileri yönetmek için komutlar.\n\n"
|
||
" Daha çok bilgi için [Son Kullanıcı Veri Beyannamesi](https://docs.discord.red/en/stable/red_core_data_statement.html)ni okuyun.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:576
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Find out what type of data [botname] stores and why.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata whatdata`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:586
|
||
msgid "This bot stores some data about users as necessary to function. This is mostly the ID your user is assigned by Discord, linked to a handful of things depending on what you interact with in the bot. There are a few commands which store it to keep track of who created something. (such as playlists) For full details about this as well as more in depth details of what is stored and why, see {link}.\n\n"
|
||
"Additionally, 3rd party addons loaded by the bot's owner may or may not store additional things. You can use `{prefix}mydata 3rdparty` to view the statements provided by each 3rd-party addition."
|
||
msgstr "Bu bot çalışması için gerekli olduğundan kullanıcılar hakkında biraz veri depolar. Bu çoğunlukla size Discord tarafından atanan ID ve botu nasıl kullandığınıza bağlı olarak değişen ilişkilendirmelerdir. Kimin neyi oluşturduğunun kaydını tutan bir kaç komut bulunur. (oynatma listeleri gibi) Konuyla ilgili tüm detaylar ve neyin neden depolandığıyla ilgili bilgi almak için {link} adresini ziyaret edin.\n\n"
|
||
"Ayrıca, bot'un sahibi tarafından yüklenmiş 3. parti eklentiler fazladan veri depoluyor veya depolamıyor olabilirler. `{prefix}mydata 3rdparty` komutunu kullanarak her 3. parti eklentinin veri bildirgesine ulaşabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:605
|
||
#, docstring
|
||
msgid "View the End User Data statements of each 3rd-party module.\n\n"
|
||
" This will send an attachment with the End User Data statements of all loaded 3rd party cogs.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata 3rdparty`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:616
|
||
msgid "I need to be able to attach files (try in DMs?)."
|
||
msgstr "Dosya eklemem gerekiyor. (DM'den deneyebilirsin)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:626
|
||
msgid "This instance does not appear to have any 3rd-party extensions loaded."
|
||
msgstr "Bu misalde her hangi bir 3. parti eklenti kurulu gözükmüyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:646
|
||
msgid "3rd party End User Data statements"
|
||
msgstr "3. parti Son Kullanıcı Veri Bildirgeleri"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:648
|
||
msgid "The following are statements provided by 3rd-party extensions."
|
||
msgstr "3. parti eklentiler tarafından sunulan bildirgeler:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:653
|
||
msgid "3rd-party extensions without statements\n"
|
||
msgstr "Bildirgesi olmayan 3. parti eklentiler\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:664
|
||
msgid "Here's a generated page with the statements provided by 3rd-party extensions."
|
||
msgstr "İşte 3. taraf uzantıların sağladığı ifadelerle oluşturulmuş bir sayfa."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:679
|
||
msgid "Did not get confirmation, cancelling."
|
||
msgstr "Onay alınmadı, iptal ediliyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:684
|
||
msgid "Did not get a matching confirmation, cancelling."
|
||
msgstr "Eşleşen onay alınmadı, iptal ediliyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:695
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Have [botname] forget what it knows about you.\n\n"
|
||
" This may not remove all data about you, data needed for operation,\n"
|
||
" such as command cooldowns will be kept until no longer necessary.\n\n"
|
||
" Further interactions with [botname] may cause it to learn about you again.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata forgetme`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:710
|
||
msgid "This command ({command}) does not support non-interactive usage."
|
||
msgstr "Görünüşe bakılırsa ({command}) komutu etkileşimsiz kullanımı desteklemiyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:717
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of and/or disassociate data from you. It will not get rid of operational data such as modlog entries, warnings, or mutes. If you are sure this is what you want, please respond with the following:"
|
||
msgstr "Bu botun sizinle ilgili veriyi silmesi ve/veya ilişkilendirmeleri kaldırmasını sağlar. Moderasyönel kayıtlar, uyarılar, cezalar gibi işlevsel veriyi silmez. Eğer istediğinizin bu olduğundan eminseniz, lütfen şununla cevap verin:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:727
|
||
msgid "This may take some time."
|
||
msgstr "Bu biraz zaman alacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:740
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}, however the following modules errored: {modules}. Additionally, the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please contact the owner of this bot to address this.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Sizinle alakalı olan operasyonel olmayan verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) {mention}, her neyse aşağıdaki modüllerde bir hata aldım: {modules}. Ayrıca bu coglarla alakalıda: {cogs}.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:755
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}, however the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please contact the owner of this bot to address this.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Sizinle alakalı olan operasyonel olmayan verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) {mention}, her neyse aşağıdaki modüllerde bir hata aldım: {cogs}. Ayrıca bu coglarla alakalıda:.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:765
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}, however the following modules errored: {modules}.\n"
|
||
"Please contact the owner of this bot to address this.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Sizinle alakalı olan operasyonel olmayan verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) {mention}, her neyse aşağıdaki modüllerde bir hata aldım: {modules}.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:775
|
||
msgid "I've deleted any non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}"
|
||
msgstr "Hakkınızda işlevsel olmayan (ve silmeyi bildiğim) tüm veriyi sildim {mention}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:783 redbot/core/core_commands.py:950
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1036 redbot/core/core_commands.py:1107
|
||
msgid "{mention} The following cogs did not handle deletion:\n"
|
||
"{cogs}."
|
||
msgstr "{mention} Bu coglar silme isteğini işlemedi:\n"
|
||
"{cogs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:793
|
||
#, docstring
|
||
msgid "[Coming Soon] Get what data [botname] has about you."
|
||
msgstr "[Yakında] [botname] hakkınızda bildiklerini öğrenin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:795
|
||
msgid "This command doesn't do anything yet, but we're working on adding support for this."
|
||
msgstr "Bu komut şu anda hiç bir şey yapmıyor fakat bunun için üzerinde çalışıyoruz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:804
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands for more complete data handling.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Daha tümleşik veri kontrolü için komutlar.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:810
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the bot to allow users to request a data deletion.\n\n"
|
||
" This is on by default.\n"
|
||
" Opposite of `[p]mydata ownermanagement disallowuserdeletions`\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata ownermanagement allowuserdeletions`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:821
|
||
msgid "User can delete their own data. This will not include operational data such as blocked users."
|
||
msgstr "Kullanıcılar kendi verilerini silebilirler. Bu engellenmiş kullanıcılar gibi işlevsel verileri içermez."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:829
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the bot to not allow users to request a data deletion.\n\n"
|
||
" Opposite of `[p]mydata ownermanagement allowuserdeletions`\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata ownermanagement disallowuserdeletions`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:838
|
||
msgid "User can not delete their own data."
|
||
msgstr "Kullanıcılar kendi datalarını silemezler."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:842
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets how user deletions are treated.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata ownermanagement setuserdeletionlevel 1`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<level>` - The strictness level for user deletion. See Level guide below.\n\n"
|
||
" Level:\n"
|
||
" - `0`: What users can delete is left entirely up to each cog.\n"
|
||
" - `1`: Cogs should delete anything the cog doesn't need about the user.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:859
|
||
msgid "Cogs will be instructed to remove all non operational data upon a user request."
|
||
msgstr "Coglardan kullanıcı isteği üzerine işlevsel olmayan tüm veriyi silmeleri talep edilecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:867
|
||
msgid "Cogs will be informed a user has made a data deletion request, and the details of what to delete will be left to the discretion of the cog author."
|
||
msgstr "Coglar kullanıcının veri silme isteğinde bulunduğundan haberdar edilecek, ve neyin silinebileceği cog yapımcısının kararına bırakılacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:878
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Handle a deletion request from Discord.\n\n"
|
||
" This will cause the bot to get rid of or disassociate all data from the specified user ID.\n"
|
||
" You should not use this unless Discord has specifically requested this with regard to a deleted user.\n"
|
||
" This will remove the user from various anti-abuse measures.\n"
|
||
" If you are processing a manual request from a user, you may want `[p]mydata ownermanagement deleteforuser` instead.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_id>` - The id of the user whose data would be deleted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:892
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of or disassociate all data from the specified user ID. You should not use this unless Discord has specifically requested this with regard to a deleted user. This will remove the user from various anti-abuse measures. If you are processing a manual request from a user, you may want `{prefix}{command_name}` instead.\n\n"
|
||
"If you are sure this is what you intend to do please respond with the following:"
|
||
msgstr "Bu, botun belirtilen kullanıcı IDsi ile ilgili tüm veriyi silmesini ya da ilişkilendirmeyi kaldırmasına yol açar. Discord silinmiş bir hesap hakkında özellikle talep etmedikçe bu komutu kullanmayın. Bu işlem kullanıcıyı çeşitli istismar önlemlerinden de çıkaracaktır. Eğer veri silinmesini kullanıcı talep ettiyse bunun yerine `{prefix}{command_name}` kullanabilirsiniz.\n\n"
|
||
"Eğer devam etmek istediğinize eminseniz lütfen aşağıdakiyle cevap verin:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:910 redbot/core/core_commands.py:1067
|
||
msgid "I tried to delete all data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}. Additionally, the following cogs errored: {cogs}\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "O kullanıcı hakkında tüm bilgiyi silmeye çalıştım, (silmeyi bildiğim) fakat şu modüller hata verdi: {modules}. Ayrıca, şu coglar hata verdi: {cogs}\n"
|
||
"Lütfen log dosyalarını inceleyip cogların ve modüllerin yapımcıları ile görüşün.\n"
|
||
"Not: Bu sorunlar dışında tüm veri silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:925 redbot/core/core_commands.py:1082
|
||
msgid "I tried to delete all data about that user, (that I know how to delete) however the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Bu kullanıcıyla alakalı olan tüm verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) her neyse aşağıdaki coglarla alakalı bir hata aldım: {cogs}.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:936 redbot/core/core_commands.py:1093
|
||
msgid "I tried to delete all data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "O kullanıcı ile ilgili tüm veriyi silmeye çalıştım, (silmeyi bildiğim) fakat şu modüller hata verdi: {modules}.\n"
|
||
"Lütfen log dosyalarını inceleyip bu cogların ve modüllerin yapımcıları ile irtibata geçin.\n"
|
||
"Not: Bu sorunlar dışında tüm veri silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:946 redbot/core/core_commands.py:1103
|
||
msgid "I've deleted all data about that user that I know how to delete."
|
||
msgstr "O kullanıcıyla ilgili nasıl sileceğimi bildiğim tüm verileri sildim."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:957
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete data [botname] has about a user for a user.\n\n"
|
||
" This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of non-operational data from the specified user.\n"
|
||
" Users have access to a different command for this unless they can't interact with the bot at all.\n"
|
||
" This is a mostly safe operation, but you should not use it unless processing a request from this user as it may impact their usage of the bot.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_id>` - The id of the user whose data would be deleted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:968
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of non-operational data from the specified user. Users have access to different command for this unless they can't interact with the bot at all. This is a mostly safe operation, but you should not use it unless processing a request from this user as it may impact their usage of the bot. \n\n"
|
||
"If you are sure this is what you intend to do please respond with the following:"
|
||
msgstr "Bu botun belirtilen kullanıcıyla ilgili işlev için gerekli olmayan bol miktarda bilgiyi silmesini ya da ilişkilendirmeyi bırakmasına yol açacaktır. Bot ile hiç etkileşim kuramadıkları durumlar dışında kullanıcılar bununla ilgili farklı bir komutu kullanma izinleri vardır.. Bu çoğunlukla güvenli bir işlemdir, fakat kullanıcının botu kullanımı üzerinde etkili olabileceğinden eğer kullanıcı bunu açıkça talep etmediyse bunu kullanmamalısınız. \n\n"
|
||
"Eğer devam etmek istediğinizden eminseniz şununla cevap verin:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:991
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}. Additionally, the following cogs errored: {cogs}\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Sizinle alakalı olan operasyonel olmayan verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) her neyse aşağıdaki modüllerde bir hata aldım: {modules}. Ayrıca bu coglarla alakalıda: {cogs}.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1006
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about that user, (that I know how to delete) however the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Sizinle alakalı olan operasyonel olmayan verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) her neyse aşağıdaki coglarla alakalı bir hata aldım: {cogs}.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1017
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Bu kullanıcıyla alakalı olan operasyonel olmayan verileri silmeye çalıştım (nasıl sileceğimi biliyorum) her neyse aşağıdaki coglarla alakalı bir hata aldım: {modules}.\n"
|
||
"Bunu çözmek için lütfen bot sahibi ile iletişime geçin.\n"
|
||
"Not: Bu hatalar dışında, verileriniz silinmiş olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1028
|
||
msgid "I've deleted all non-operational data about that user that I know how to delete."
|
||
msgstr "O kullanıcıyla ilgili nasıl sileceğimi bildiğim tüm verileri sildim."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1043
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete data [botname] has about a user.\n\n"
|
||
" This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of data about the specified user.\n"
|
||
" This may include more than just end user data, including anti abuse records.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_id>` - The id of the user whose data would be deleted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1053
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of data about the specified user. This may include more than just end user data, including anti abuse records.\n\n"
|
||
"If you are sure this is what you intend to do please respond with the following:"
|
||
msgstr "Bu botun belirtilen kullanıcıyla ilgili bol miktarda veriyi silmesini ya da ilişkilendirmeyi bırakmasına yol açacaktır. Bu son kullanıcı verilerini içerebilir, suiistimal önleme kayıtları dahil..\n\n"
|
||
"Devam etmekte kararlıysanız şununla cevap verin:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1114
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands for toggling embeds on or off.\n\n"
|
||
" This setting determines whether or not to use embeds as a response to a command (for commands that support it).\n"
|
||
" The default is to use embeds.\n\n"
|
||
" The embed settings are checked until the first True/False in this order:\n\n"
|
||
" - In guild context:\n"
|
||
" 1. Channel override - `[p]embedset channel`\n"
|
||
" 2. Server command override - `[p]embedset command server`\n"
|
||
" 3. Server override - `[p]embedset server`\n"
|
||
" 4. Global command override - `[p]embedset command global`\n"
|
||
" 5. Global setting -`[p]embedset global`\n\n"
|
||
" - In DM context:\n"
|
||
" 1. User override - `[p]embedset user`\n"
|
||
" 2. Global command override - `[p]embedset command global`\n"
|
||
" 3. Global setting - `[p]embedset global`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1139
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show the current embed settings.\n\n"
|
||
" Provide a command name to check for command specific embed settings.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset showsettings` - Shows embed settings.\n"
|
||
" - `[p]embedset showsettings info` - Also shows embed settings for the 'info' command.\n"
|
||
" - `[p]embedset showsettings \"ignore list\"` - Checking subcommands requires quotes.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[command]` - Checks this command for command specific embed settings.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1155
|
||
msgid "Embed settings:\n\n"
|
||
msgstr "Embed ayarları:\n\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1157
|
||
msgid "Global default: {value}\n"
|
||
msgstr "Küresel varsayılan: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1162
|
||
msgid "Global command setting for {command} command: {value}\n"
|
||
msgstr "{command} komutu için küresel komut ayarı: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1168
|
||
msgid "Guild setting: {value}\n"
|
||
msgstr "Sunucu ayarı: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1173
|
||
msgid "Server command setting for {command} command: {value}\n"
|
||
msgstr "{command} komutu için sunucu komutu ayarı: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1179
|
||
msgid "Channel setting: {value}\n"
|
||
msgstr "Kanal ayarı: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1182
|
||
msgid "User setting: {value}"
|
||
msgstr "Kullanıcı ayarı: {value}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1188
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle the global embed setting.\n\n"
|
||
" This is used as a fallback if the user or guild hasn't set a preference.\n"
|
||
" The default is to use embeds.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]embedset global`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1202
|
||
msgid "Embeds are now disabled by default."
|
||
msgstr "Yerleşik mesajlar artık varsayılan olarak kapalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1205
|
||
msgid "Embeds are now enabled by default."
|
||
msgstr "Yerleşik mesajlar artık varsayılan olarak açık."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1211
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the server's embed setting.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the global default to determine whether or not to use embeds.\n"
|
||
" This is used for all commands done in a server.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the global default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset server False` - Disables embeds on this server.\n"
|
||
" - `[p]embedset server` - Resets value to use global default.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds on this server. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1230 redbot/core/core_commands.py:1308
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1402 redbot/core/core_commands.py:1433
|
||
msgid "Embeds will now fall back to the global setting."
|
||
msgstr "Embed'ler artık global ayarlara geri dönecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1235
|
||
msgid "Embeds are now enabled for this guild."
|
||
msgstr "Bu sunucuda artık yerleşik mesajlar açık."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1237
|
||
msgid "Embeds are now disabled for this guild."
|
||
msgstr "Bu sunucuda artık yerleşik mesajlar kapalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1245
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a command's embed setting.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will try to change the command's embed setting globally by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will try to change embed settings on the current server.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset command info` - Clears command specific embed settings for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command info False` - Disables embeds for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command \"ignore list\" True` - Quotes are needed for subcommands.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds for this command. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1274
|
||
msgid "The passed command requires Embed Links permission and therefore cannot be set to not use embeds."
|
||
msgstr "Bu komut Link Yerleştirme iznine ihtiyaç duyar ve bu yüzden yerleşik mesaj kullanmamaya ayarlanamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1285
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a command's embed setting globally.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the global default to determine whether or not to use embeds.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset command global info` - Clears command specific embed settings for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command global info False` - Disables embeds for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command global \"ignore list\" True` - Quotes are needed for subcommands.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds for this command. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1314 redbot/core/core_commands.py:1359
|
||
msgid "Embeds are now enabled for {command_name} command."
|
||
msgstr "{command_name} komutu için artık yerleşik mesajlar açık."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1320 redbot/core/core_commands.py:1365
|
||
msgid "Embeds are now disabled for {command_name} command."
|
||
msgstr "{command_name} komutu için yerleşik mesajlar artık kapalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1330
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a command's embed setting for the current server.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the server default to determine whether or not to use embeds.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the server default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset command server info` - Clears command specific embed settings for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command server info False` - Disables embeds for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command server \"ignore list\" True` - Quotes are needed for subcommands.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds for this command. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1353
|
||
msgid "Embeds will now fall back to the server setting."
|
||
msgstr "Yerleşik mesajlar artık sunucu ayarını kullanacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1381
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set's a channel's embed setting.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the guild and command defaults to determine whether or not to use embeds.\n"
|
||
" This is used for all commands done in a channel.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the guild default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset channel #text-channel False` - Disables embeds in the #text-channel.\n"
|
||
" - `[p]embedset channel #forum-channel disable` - Disables embeds in the #forum-channel.\n"
|
||
" - `[p]embedset channel #text-channel` - Resets value to use guild default in the #text-channel.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The text, voice, stage, or forum channel to set embed setting for.\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds in this channel. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1407
|
||
msgid "Embeds are now {} for this channel."
|
||
msgstr "Bu kanal için yerleşik mesaj ayarı artık {}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1408 redbot/core/core_commands.py:2813
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2827 redbot/core/core_commands.py:4046
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4067
|
||
msgid "enabled"
|
||
msgstr "açıldı"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1408 redbot/core/core_commands.py:2813
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2827 redbot/core/core_commands.py:4046
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4067
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "deaktif"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1414
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets personal embed setting for DMs.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the global default to determine whether or not to use embeds.\n"
|
||
" This is used for all commands executed in a DM with the bot.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the global default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset user False` - Disables embeds in your DMs.\n"
|
||
" - `[p]embedset user` - Resets value to use global default.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds in your DMs. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1438
|
||
msgid "Embeds are now enabled for you in DMs."
|
||
msgstr "Artık sizin için özel mesajlarda yerleşik mesajlar etkin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1440
|
||
msgid "Embeds are now disabled for you in DMs."
|
||
msgstr "Artık sizin için özel mesajlarda yerleşik mesajlar devre dışı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1446
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends to the owner the last command exception that has occurred.\n\n"
|
||
" If public (yes is specified), it will be sent to the chat instead.\n\n"
|
||
" Warning: Sending the traceback publicly can accidentally reveal sensitive information about your computer or configuration.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]traceback` - Sends the traceback to your DMs.\n"
|
||
" - `[p]traceback True` - Sends the last traceback in the current context.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[public]` - Whether to send the traceback to the current context. Leave blank to send to your DMs.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1478
|
||
msgid "No exception has occurred yet."
|
||
msgstr "Henüz herhangi bir özel durum oluşmadı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1483
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows [botname]'s invite url.\n\n"
|
||
" This will always send the invite to DMs to keep it private.\n\n"
|
||
" This command is locked to the owner unless `[p]inviteset public` is set to True.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]invite`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1495
|
||
msgid "This bot is currently **serverlocked**, meaning that it is locked to its current servers and will leave any server it joins."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1512
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to setup [botname]'s invite settings."
|
||
msgstr "[botname] botunun davet ayarlarını yönetmek için komutlar."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1517
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggles if `[p]invite` should be accessible for the average user.\n\n"
|
||
" The bot must be made into a `Public bot` in the developer dashboard for public invites to work.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]inviteset public yes` - Toggles the public invite setting.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[confirm]` - Required to set to public. Not required to toggle back to private.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1554
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Make the bot create its own role with permissions on join.\n\n"
|
||
" The bot will create its own role with the desired permissions when it joins a new server. This is a special role that can't be deleted or removed from the bot.\n\n"
|
||
" For that, you need to provide a valid permissions level.\n"
|
||
" You can generate one here: https://discordapi.com/permissions.html\n\n"
|
||
" Please note that you might need two factor authentication for some permissions.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]inviteset perms 134217728` - Adds a \"Manage Nicknames\" permission requirement to the invite.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<level>` - The permission level to require for the bot in the generated invite.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1575
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Add the `applications.commands` scope to your invite URL.\n\n"
|
||
" This allows the usage of slash commands on the servers that invited your bot with that scope.\n\n"
|
||
" Note that previous servers that invited the bot without the scope cannot have slash commands, they will have to invite the bot a second time.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Davet linkine `applications.commands` kapsamını ekle.\n\n"
|
||
" Böylece botu bu kapsamla davet eden sunucular slaş komutlarını kullanabilirler.\n\n"
|
||
" Botu önceden bu kapsam olmaksızın davet eden sunucuların slaş komutlarını kullanamayacağını unutmayın, bu sunucuların botu sunucudan çıkarıp geri eklemeleri gerekir.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1586
|
||
msgid "The `applications.commands` scope has been added to the invite URL."
|
||
msgstr "Davet linkine `applications.commands` kapsamı eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1590
|
||
msgid "The `applications.commands` scope has been removed from the invite URL."
|
||
msgstr "Davet linkinden `applications.commands` kapsamı çıkarıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1596
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Leaves servers.\n\n"
|
||
" If no server IDs are passed the local server will be left instead.\n\n"
|
||
" Note: This command is interactive.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]leave` - Leave the current server.\n"
|
||
" - `[p]leave \"Red - Discord Bot\"` - Quotes are necessary when there are spaces in the name.\n"
|
||
" - `[p]leave 133049272517001216 240154543684321280` - Leaves multiple servers, using IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[servers...]` - The servers to leave. When blank, attempts to leave the current server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1613
|
||
msgid "You need to specify at least one server ID."
|
||
msgstr "En az bir sunucu IDsi sağlamanız gerekir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1621
|
||
msgid "You haven't passed any server ID. Do you want me to leave this server?"
|
||
msgstr "Herhangi bir sunucu IDsi sağlamadınız. Bu sunucudan çıkmamı ister misiniz?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1627
|
||
msgid "Are you sure you want me to leave these servers?"
|
||
msgstr "Bu sunuculardan çıkmamı istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1633
|
||
msgid "Are you sure you want me to leave this server?"
|
||
msgstr "Bu sunuculardan çıkmamı istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1641
|
||
msgid "I cannot leave the server `{server_name}`: I am the owner of it."
|
||
msgstr "`{server_name}` sunucusundan çıkamam: O sunucunun sahibi benim."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1652 redbot/core/core_commands.py:4138
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4156
|
||
msgid "Response timed out."
|
||
msgstr "Yanıt yok, zaman aşımı oluştu."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1657
|
||
msgid "Alright. Bye :wave:"
|
||
msgstr "Pekala, görüşürüz :wave:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1661
|
||
msgid "Alright. Leaving {number} servers..."
|
||
msgstr "Anlaşıldı. {number} sunucudan çıkılıyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1664
|
||
msgid "Alright. Leaving one server..."
|
||
msgstr "Anlaşıldı. sunucudan çıkılıyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1670
|
||
msgid "Alright, I'll stay then. :)"
|
||
msgstr "Tamam, kalayım öyleyse. :)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1673
|
||
msgid "Alright, I'm not leaving those servers."
|
||
msgstr "Anlaşıldı, bu sunuculardan çıkmıyorum."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1675
|
||
msgid "Alright, I'm not leaving that server."
|
||
msgstr "Anlaşıldı, bu sunuculardan çıkmıyorum."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1680
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists the servers [botname] is currently in.\n\n"
|
||
" Note: This command is interactive.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" [botname] botunun şu anda içinde olduğu sunucuları listeler.\n\n"
|
||
" Not: Bu komut etkileşimlidir.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1700
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Loads cog packages from the local paths and installed cogs.\n\n"
|
||
" See packages available to load with `[p]cogs`.\n\n"
|
||
" Additional cogs can be added using Downloader, or from local paths using `[p]addpath`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]load general` - Loads the `general` cog.\n"
|
||
" - `[p]load admin mod mutes` - Loads multiple cogs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cogs...>` - The cog packages to load.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1721
|
||
msgid "Loaded {packs}."
|
||
msgstr "Yüklenenler {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1726
|
||
msgid "The following package is already loaded: {pack}"
|
||
msgstr "Bu paket zaten yüklü: {pack}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1730
|
||
msgid "The following packages are already loaded: {packs}"
|
||
msgstr "Bu paketler zaten yüklü: {packs}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1737
|
||
msgid "Failed to load the following package: {pack}.\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Bu paketi yüklemeye çalışırken bir hata oluştu: {pack}\n"
|
||
"Konsolu veya logları kontrol edin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1742
|
||
msgid "Failed to load the following packages: {packs}\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Bu paketleri yüklemeye çalışırken bir hata oluştu: {packs}\n"
|
||
"Konsolu veya logları kontrol edin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1750 redbot/core/core_commands.py:1898
|
||
msgid "The following name is not a valid package name: {pack}\n"
|
||
"Package names cannot start with a number and can only contain ascii numbers, letters, and underscores."
|
||
msgstr "Bu isim geçerli bir paket ismi değil: {pack}\n"
|
||
"Paket isimleri bir rakam ile başlayamaz ve sadece ascii rakamları, harfleri ve alt tireleri içerebilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1756 redbot/core/core_commands.py:1904
|
||
msgid "The following names are not valid package names: {packs}\n"
|
||
"Package names cannot start with a number and can only contain ascii numbers, letters, and underscores."
|
||
msgstr "Bu isimler geçerli paket isimleri değil: {packs}\n"
|
||
"Paket isimleri bir rakam ile başlayamaz ve sadece ascii rakamları, harfleri ve alt tireleri içerebilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1765 redbot/core/core_commands.py:1913
|
||
msgid "The following package was not found in any cog path: {pack}."
|
||
msgstr "Bu paket herhangi bir dizinde bulunamadı: {pack}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1769 redbot/core/core_commands.py:1917
|
||
msgid "The following packages were not found in any cog path: {packs}"
|
||
msgstr "Aşağıdaki paketler herhangi bir dizin yolunda bulunamadı: {packs}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1777
|
||
msgid "This package could not be loaded for the following reason:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
msgstr "Bu paket şu nedenden dolayı kurulamadı:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1781
|
||
msgid "These packages could not be loaded for the following reasons:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
msgstr "Bu paketler şu sebeplerden dolayı kurulamadı:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1788
|
||
msgid "**WARNING**: The following repo is using shared libs which are marked for removal in the future: {repo}.\n"
|
||
"You should inform maintainer of the repo about this message."
|
||
msgstr "**UYARI:** Bu depo ilerde kaldırılacak olan ortak kütüphaneler kullanmaktadır: {repo}.\n"
|
||
"Deponun sahiplerine bu mesajla ilgili haber veriniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1794 redbot/core/core_commands.py:1942
|
||
msgid "**WARNING**: The following repos are using shared libs which are marked for removal in the future: {repos}.\n"
|
||
"You should inform maintainers of these repos about this message."
|
||
msgstr "**UYARI:** Bu depolar ilerde kaldırılacak olan ortak kütüphaneler kullanmaktadır: {repos}.\n"
|
||
" Deponun sahiplerine bu mesajla ilgili haber veriniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1813
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Unloads previously loaded cog packages.\n\n"
|
||
" See packages available to unload with `[p]cogs`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]unload general` - Unloads the `general` cog.\n"
|
||
" - `[p]unload admin mod mutes` - Unloads multiple cogs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cogs...>` - The cog packages to unload.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1831
|
||
msgid "The following package was unloaded: {pack}."
|
||
msgstr "Bu paketin yüklenmesi kaldırıldı: {pack}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1835
|
||
msgid "The following packages were unloaded: {packs}."
|
||
msgstr "Bu paketlerin yüklenmesi kaldırıldı: {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1842
|
||
msgid "The following package was not loaded: {pack}."
|
||
msgstr "Bu paket yüklenmemiş: {pack}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1846
|
||
msgid "The following packages were not loaded: {packs}."
|
||
msgstr "Bu paketler yüklenmemiş: {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1859
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Reloads cog packages.\n\n"
|
||
" This will unload and then load the specified cogs.\n\n"
|
||
" Cogs that were not loaded will only be loaded.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]reload general` - Unloads then loads the `general` cog.\n"
|
||
" - `[p]reload admin mod mutes` - Unloads then loads multiple cogs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cogs...>` - The cog packages to reload.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1880
|
||
msgid "Reloaded {packs}."
|
||
msgstr "Yeniden yüklendi {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1885
|
||
msgid "Failed to reload the following package: {pack}.\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Bu paketi yeniden yüklemeye çalışırken bir hata oluştu: {pack}. \n"
|
||
"Konsolu veya logları kontrol edin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1890
|
||
msgid "Failed to reload the following packages: {packs}\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Bu paketleri yeniden yüklemeye çalıştırken bir hata oluştu: {packs}\n"
|
||
"Konsolu veya logları kontrol edin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1925
|
||
msgid "This package could not be reloaded for the following reason:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
msgstr "Bu paket şu sebepten dolayı yeniden yüklenemedi:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1929
|
||
msgid "These packages could not be reloaded for the following reasons:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
msgstr "Bu paketler şu nedenlerden dolayı tekrar yüklenemedi:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1936
|
||
msgid "**WARNING**: The following repo is using shared libs which are marked for removal in the future: {repo}.\n"
|
||
"You should inform maintainers of these repos about this message."
|
||
msgstr "**UYARI:** Bu depo ilerde kaldırılacak olan ortak kütüphaneler kullanmaktadır: {repo}.\n"
|
||
"Deponun sahiplerine bu mesajla ilgili haber veriniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1962
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Base command for managing what application commands are able to be used on [botname]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1971
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks an application command as being enabled, allowing it to be added to the bot.\n\n"
|
||
" See commands available to enable with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command_name>` - The command name to enable. Only the top level name of a group command should be used.\n"
|
||
" - `[command_type]` - What type of application command to enable. Must be one of `slash`, `message`, or `user`. Defaults to `slash`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1996 redbot/core/core_commands.py:2055
|
||
msgid "Command type must be one of `slash`, `message`, or `user`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2003
|
||
msgid "That application command is already enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2008
|
||
msgid "That application command could not be found. Use `{prefix}slash list` to see all application commands. You may need to double check the command type."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2019
|
||
msgid "The command limit has been reached. Disable a command first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2024
|
||
msgid "Enabled {command_type} application command `{command_name}`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2036
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks an application command as being disabled, preventing it from being added to the bot.\n\n"
|
||
" See commands available to disable with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command_name>` - The command name to disable. Only the top level name of a group command should be used.\n"
|
||
" - `[command_type]` - What type of application command to disable. Must be one of `slash`, `message`, or `user`. Defaults to `slash`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2061
|
||
msgid "That application command has been set as required for the cog to function by the author, and cannot be disabled. The cog must be unloaded to remove the command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2073
|
||
msgid "That application command is already disabled or does not exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2079
|
||
msgid "Disabled {command_type} application command `{command_name}`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2087
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks all application commands in a cog as being enabled, allowing them to be added to the bot.\n\n"
|
||
" See a list of cogs with application commands with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog_names>` - The cogs to enable commands from. This argument is case sensitive.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2124
|
||
msgid "Couldn't find any disabled commands from {cog_names}. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2142
|
||
msgid "Enabling all application commands from these cogs would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for slash commands. Disable some commands first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2151
|
||
msgid "Enabling all application commands from these cogs would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for message commands. Disable some commands first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2160
|
||
msgid "Enabling all application commands from these cogs would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for user commands. Disable some commands first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2187
|
||
msgid "Enabled {count} commands from {cog_names}:\n"
|
||
"{names}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2192
|
||
msgid "Couldn't find any disabled commands from {cog_names}. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2203
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks all application commands in a cog as being disabled, preventing them from being added to the bot.\n\n"
|
||
" See a list of cogs with application commands with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog_names>` - The cogs to disable commands from. This argument is case sensitive.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2231 redbot/core/core_commands.py:2251
|
||
msgid "Couldn't find any enabled commands from {cog_names}. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2244
|
||
msgid "Disabled {count} commands from {cog_names}:\n"
|
||
"{names}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2262
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List the slash commands the bot can see, and whether or not they are enabled.\n\n"
|
||
" This command shows the state that will be changed to when `[p]slash sync` is run.\n"
|
||
" Commands from the same cog are grouped, with the cog name as the header.\n\n"
|
||
" The prefix denotes the state of the command:\n"
|
||
" - Commands starting with `- ` have not yet been enabled.\n"
|
||
" - Commands starting with `+ ` have been manually enabled.\n"
|
||
" - Commands starting with `++` have been enabled by the cog author, and cannot be disabled.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2352
|
||
msgid "There are no application commands to list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2383
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Syncs the slash settings to discord.\n\n"
|
||
" Settings from `[p]slash list` will be synced with discord, changing what commands appear for users.\n"
|
||
" This should be run sparingly, make all necessary changes before running this command.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[guild]` - If provided, syncs commands for that guild. Otherwise, syncs global commands.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2403
|
||
msgid "I need the `applications.commands` scope in this server to be able to do that. You can tell the bot to add that scope to invite links using `{prefix}inviteset commandscope`, and can then run `{prefix}invite` to get an invite that will give the bot the scope. You do not need to kick the bot to enable the scope, just use that invite to re-auth the bot with the scope enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2414
|
||
msgid "Synced {count} commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2427
|
||
msgid "You seem to be attempting to sync after recently syncing. Discord does not like it when bots sync more often than necessary, so this command has a cooldown. You should enable/disable all commands you want to change first, and run this command one time only after all changes have been made. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2438
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shuts down the bot.\n\n"
|
||
" Allows [botname] to shut down gracefully.\n\n"
|
||
" This is the recommended method for shutting down the bot.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]shutdown`\n"
|
||
" - `[p]shutdown True` - Shutdowns silently.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[silently]` - Whether to skip sending the shutdown message. Defaults to False.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2455
|
||
msgid "Shutting down... "
|
||
msgstr "Kapatılıyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2461
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Attempts to restart [botname].\n\n"
|
||
" Makes [botname] quit with exit code 26.\n"
|
||
" The restart is not guaranteed: it must be dealt with by the process manager in use.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]restart`\n"
|
||
" - `[p]restart True` - Restarts silently.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[silently]` - Whether to skip sending the restart message. Defaults to False.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2475
|
||
msgid "Restarting..."
|
||
msgstr "Yeniden başlatılıyor..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2482
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Base command for bank settings."
|
||
msgstr "Banka ayarları için temel komut."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2486
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Show the current bank settings."
|
||
msgstr "Bankanın şu anki ayarlarını göster."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2496
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Küresel"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2496
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Sunucu"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2501
|
||
msgid "Bank settings:\n\n"
|
||
"Bank name: {bank_name}\n"
|
||
"Bank scope: {bank_scope}\n"
|
||
"Currency: {currency_name}\n"
|
||
"Default balance: {default_balance}\n"
|
||
"Maximum allowed balance: {maximum_bal}\n"
|
||
msgstr "Banka ayarları:\n\n"
|
||
"Banka ismi: {bank_name}\n"
|
||
"Banka kapsamı: {bank_scope}\n"
|
||
"Para birimi: {currency_name}\n"
|
||
"Varsayılan bakiye: {default_balance}\n"
|
||
"Maksimum izin verilen bakiye: {maximum_bal}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2517
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle whether the bank is global or not.\n\n"
|
||
" If the bank is global, it will become per-server.\n"
|
||
" If the bank is per-server, it will become global.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Banka küresel olsun veya olmasın aç/kapa.\n\n"
|
||
" Eğer banka küresel ise, sunuculara özele çevrilir.\n"
|
||
" Eğer banka sunuculara özelse, küresele çevrilir.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2524
|
||
msgid "per-server"
|
||
msgstr "sunucu başına"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2524
|
||
msgid "global"
|
||
msgstr "genel"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2527
|
||
msgid "This will toggle the bank to be {banktype}, deleting all accounts in the process! If you're sure, type `{command}`"
|
||
msgstr "Bu bankanın işleminin tüm hesapları silme {banktype}, geçiş yapılır! Emin misin, '{command} ' yazın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2534
|
||
msgid "The bank is now {banktype}."
|
||
msgstr "Banka şimdi {banktype}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2540
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the bank's name."
|
||
msgstr "Bankanın adını ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2542
|
||
msgid "Bank name has been set to: {name}"
|
||
msgstr "Banka adı ayarlandı {name}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2548
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the name for the bank's currency."
|
||
msgstr "Bankası'nın para birimi için ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2550
|
||
msgid "Currency name has been set to: {name}"
|
||
msgstr "Para birimi adı ayarla: {name}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2556
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the maximum balance a user can get."
|
||
msgstr "Bir kullanıcının alabileceği maksimum bakiyeyi ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2562
|
||
msgid "Amount must be greater than zero and less than {max}."
|
||
msgstr "Bu sayı 0 dan yüksek ve {max} bu sayıdan az olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2567
|
||
msgid "Maximum balance has been set to: {amount}"
|
||
msgstr "Maksimum bakiye şu şekilde ayarlandı: {amount}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2574
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\n\n"
|
||
" Example:\n"
|
||
" - `[p]bankset registeramount 5000`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<creds>` The new initial balance amount. Default is 0.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2590
|
||
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
|
||
msgstr "Miktar sıfırdan yüksek ve {maxbal} sayısından az olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2595
|
||
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
|
||
msgstr "Kayıtlı hesaplara {num} {currency} veriliyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2604
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete all bank accounts.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset reset` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset reset yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2616
|
||
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset reset yes`"
|
||
msgstr "Bu {scope} dahilindeki tüm banka hesaplarını silecektir.\n"
|
||
"Eğer eminseniz `{prefix}bank reset yes` komutunu kullanın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2622 redbot/core/core_commands.py:2632
|
||
msgid "this server"
|
||
msgstr "bu sunucu"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2629
|
||
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
|
||
msgstr "{scope} dahilindeki tüm banka hesapları silindi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2640
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Base command for pruning bank accounts."
|
||
msgstr "Banka hesaplarını temizlemek için temel komut."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2647
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\n\n"
|
||
" Cannot be used with a global bank. See `[p]bankset prune global`.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset prune server` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset prune server yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2661
|
||
msgid "This command cannot be used with a global bank."
|
||
msgstr "Bu komut küresel bir banka ile kullanılamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2665
|
||
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset prune local yes`"
|
||
msgstr "Bu, artık sunucuda olmayan üyelere ait tüm banka hesaplarını silecektir.\n"
|
||
"Eğer onaylıyorsanız `{prefix}bank prune local yes` yazın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2674
|
||
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
|
||
msgstr "Artık sunucuda olmayan üyelerin banka hesapları silinmiştir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2680
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\n\n"
|
||
" Cannot be used without a global bank. See `[p]bankset prune server`.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset prune global` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset prune global yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2694
|
||
msgid "This command cannot be used with a local bank."
|
||
msgstr "Bu komut yerel bir banka ile kullanılamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2698
|
||
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset prune global yes`"
|
||
msgstr "Bu, artık botla ortak suncusu olmayan kullanıcılara ait tüm banka hesaplarını silecektir.\n"
|
||
"Eğer onaylıyorsanız `{prefix}bank prune global yes` yazın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2707
|
||
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
|
||
msgstr "Artık bot ile ortak sunucusu bulunmayan kullanıcıların banka hesapları temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2720
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete the bank account of a specified user.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset prune user @Twentysix` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset prune user @Twentysix yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<user>` The user to delete the bank of. Takes mentions, names, and user ids.\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2740
|
||
msgid "This will delete {name}'s bank account.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset prune user {id} yes`"
|
||
msgstr "Bu, üyenin {name} banka hesabını silecek.\n"
|
||
"Eğer eminsen bu komutu kullan `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2748
|
||
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
|
||
msgstr "Bu üyenin {name} bankası hesabı silindi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2753
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage modlog settings."
|
||
msgstr "Modlog ayarlarını düzenleyin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2759
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Command to fix misbehaving casetypes."
|
||
msgstr "Hatalı vaka türlerini düzeltmek için komut."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2770
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set a channel as the modlog.\n\n"
|
||
" Omit `[channel]` to disable the modlog.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Bir kanalı modlog olarak ayarla.\n\n"
|
||
" Modlog'u kapamak için `[channel]` yerini boş bırakın.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2779
|
||
msgid "Mod events will be sent to {channel}."
|
||
msgstr "Mod hareketleri bu kanala gönderilecek. {channel}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2783
|
||
msgid "I do not have permissions to send messages in {channel}!"
|
||
msgstr "Bu kanala mesaj atma yetkim yok {channel}!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2791
|
||
msgid "Mod log is already disabled."
|
||
msgstr "Mod logları zaten kapalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2794
|
||
msgid "Mod log deactivated."
|
||
msgstr "Modlog devre dışı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2799
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Enable or disable case creation for a mod action.\n\n"
|
||
" An action can be enabling or disabling specific cases. (Ban, kick, mute, etc.)\n\n"
|
||
" Example: `[p]modlogset cases kick enabled`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2816
|
||
msgid "Current settings:\n"
|
||
msgstr "Şu anki ayarlar:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2821
|
||
msgid "That action is not registered."
|
||
msgstr "Bu eylem kaydedilmemiş."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2826
|
||
msgid "Case creation for {action_name} actions is now {enabled}."
|
||
msgstr "{action_name} için vaka oluşturma artık {enabled}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2834
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Reset all modlog cases in this server."
|
||
msgstr "Bu sunucunun mod kayıtlarındaki tüm vakaları sıfırla."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2837
|
||
msgid "Are you sure you would like to reset all modlog cases in this server?"
|
||
msgstr "Bu sunucudaki tüm modlog vakalarını sıfırlamak istediğinize emin misiniz?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2844
|
||
msgid "You took too long to respond."
|
||
msgstr "Cevap vermeniz çok uzun sürdü."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2848
|
||
msgid "Cases have been reset."
|
||
msgstr "Vakalar sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2850
|
||
msgid "No changes have been made."
|
||
msgstr "Herhangi bir değişiklik yapılmadı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2854
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands for changing [botname]'s settings."
|
||
msgstr "[botname]'nin ayarlarını değiştirme komutları."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2861
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands for changing [botname]'s metadata."
|
||
msgstr "[botname] ayarlarını değiştirme komutları."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2866
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets the bot's description.\n\n"
|
||
" Use without a description to reset.\n"
|
||
" This is shown in a few locations, including the help menu.\n\n"
|
||
" The maximum description length is 250 characters to ensure it displays properly.\n\n"
|
||
" The default is \"Red V3\".\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot description` - Resets the description to the default setting.\n"
|
||
" - `[p]set bot description MyBot: A Red V3 Bot`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[description]` - The description to use for this bot. Leave blank to reset to the default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2886
|
||
msgid "Description reset."
|
||
msgstr "Açıklama sıfıtrlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2889
|
||
msgid "This description is too long to properly display. Please try again with below 250 characters."
|
||
msgstr "Bu açıklama düzgün gösterilemeyecek kadar uzun. Lütfen 250 den az karakterle tekrar deneyin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2916
|
||
msgid "That URL is invalid."
|
||
msgstr "URL geçerli değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2918
|
||
msgid "Something went wrong while trying to get the image."
|
||
msgstr "Resime ulaşmaya çalışırken bir şey ters gitti."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2932
|
||
msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL or attachment must be a valid image in either JPG, PNG, GIF, or WEBP format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2940
|
||
msgid "Failed. Remember that you can edit my banner up to two times a hour. The URL or attachment must be a valid image in either JPG, PNG, GIF, or WEBP format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2947
|
||
msgid "JPG / PNG / GIF / WEBP format only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2949 redbot/core/core_commands.py:3065
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3089 redbot/core/core_commands.py:3171
|
||
msgid "Done."
|
||
msgstr "Tamamdır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2954
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s avatar\n\n"
|
||
" Supports either an attachment or an image URL.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar` - With an image attachment, this will set the avatar.\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar` - Without an attachment, this will show the command help.\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar https://avatars.githubusercontent.com/u/23690422` - Sets the avatar to the provided url.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[url]` - An image url to be used as an avatar. Leave blank when uploading an attachment.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2971
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes [botname]'s avatar.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar remove`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2979
|
||
msgid "Avatar removed."
|
||
msgstr "Avatar kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2984
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s banner\n\n"
|
||
" Supports either an attachment or an image URL.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot banner` - With an image attachment, this will set the banner.\n"
|
||
" - `[p]set bot banner` - Without an attachment, this will show the command help.\n"
|
||
" - `[p]set bot banner https://opengraph.githubassets.com` - Sets the banner to the provided url.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[url]` - An image url to be used as an banner. Leave blank when uploading an attachment.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3001
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes [botname]'s banner.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot banner remove`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3009
|
||
msgid "Banner removed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3014
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s username.\n\n"
|
||
" Maximum length for a username is 32 characters.\n\n"
|
||
" Note: The username of a verified bot cannot be manually changed.\n"
|
||
" Please contact Discord support to change it.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot username BaguetteBot`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<username>` - The username to give the bot.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3030
|
||
msgid "The username of a verified bot cannot be manually changed. Please contact Discord support to change it."
|
||
msgstr "Doğrulanmış bir botun kullanıcı adı elle değiştirilemez. Lütfen değiştirmek için Discord destek ile görüşün."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3037
|
||
msgid "Failed to change name. Must be 32 characters or fewer."
|
||
msgstr "İsim değiştirme başarısız. 32 karakter veya daha kısa olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3043
|
||
msgid "Changing the username timed out. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes: {command}"
|
||
msgstr "İsim değiştirmede zaman aşımı. Botun ismini saatte sadece 2 kere değiştirebileceğinizi unutmayın. Botun ismini sık değiştirmeniz gerekiyorsa takma adlar kullanın: {command}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3053
|
||
msgid "Failed to change the username. Discord returned the following error:\n"
|
||
"{error_message}"
|
||
msgstr "İsim değiştirilemedi. Discord şu hatayı verdi:\n"
|
||
"{error_message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3063
|
||
msgid "Unexpected error occurred when trying to change the username."
|
||
msgstr "İsim değiştirilmeye çalışılırken beklenmedik hata oluştu."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3071
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s nickname for the current server.\n\n"
|
||
" Maximum length for a nickname is 32 characters.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot nickname 🎃 SpookyBot 🎃`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[nickname]` - The nickname to give the bot. Leave blank to clear the current nickname.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3083
|
||
msgid "Failed to change nickname. Must be 32 characters or fewer."
|
||
msgstr "İsim değiştirme başarısız. 32 karakter veya daha kısa olmalı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3087
|
||
msgid "I lack the permissions to change my own nickname."
|
||
msgstr "Kendi takma ismimi değiştirmek için izinlerim yok."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3094
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Customizes a section of `[p]info`.\n\n"
|
||
" The maximum amount of allowed characters is 1024.\n"
|
||
" Supports markdown, links and \"mentions\".\n\n"
|
||
" Link example: `[My link](https://example.com)`\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot custominfo >>> I can use **markdown** such as quotes, ||spoilers|| and multiple lines.`\n"
|
||
" - `[p]set bot custominfo Join my [support server](discord.gg/discord)!`\n"
|
||
" - `[p]set bot custominfo` - Removes custom info text.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[text]` - The custom info text.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3111
|
||
msgid "The custom text has been cleared."
|
||
msgstr "Özel yazı temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3115
|
||
msgid "The custom text has been set."
|
||
msgstr "Özel yazı ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3118
|
||
msgid "Text must be fewer than 1024 characters long."
|
||
msgstr "Yazı 1024 karakterden kısa olmak zorundadır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3127
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands for setting [botname]'s status."
|
||
msgstr "[botname] ayarlarını değiştirme komutları."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3141
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s streaming status to a twitch stream.\n\n"
|
||
" This will appear as `Streaming <stream_title>` or `LIVE ON TWITCH` depending on the context.\n"
|
||
" It will also include a `Watch` button with a twitch.tv url for the provided streamer.\n\n"
|
||
" Maximum length for a stream title is 128 characters.\n\n"
|
||
" Leaving both streamer and stream_title empty will clear it.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status stream` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status stream 26 Twentysix is streaming` - Sets the stream to `https://www.twitch.tv/26`.\n"
|
||
" - `[p]set status stream https://twitch.tv/26 Twentysix is streaming` - Sets the URL manually.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<streamer>` - The twitch streamer to provide a link to. This can be their twitch name or the entire URL.\n"
|
||
" - `<stream_title>` - The text to follow `Streaming` in the status."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3179
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s playing status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Playing <game>` or `PLAYING A GAME: <game>` depending on the context.\n\n"
|
||
" Maximum length for a playing status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status playing` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status playing the keyboard`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[game]` - The text to follow `Playing`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3200
|
||
msgid "Status set to `Playing {game.name}`."
|
||
msgstr "Durum `{game.name} Oynuyor` a ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3202
|
||
msgid "Game cleared."
|
||
msgstr "Oyun temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3210
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s listening status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Listening to <listening>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a listening status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status listening` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status listening jams`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[listening]` - The text to follow `Listening to`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3232
|
||
msgid "Status set to `Listening to {listening}`."
|
||
msgstr "Durum `{listening} Dinliyor` a ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3235
|
||
msgid "Listening cleared."
|
||
msgstr "Dinleme temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3243
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s watching status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Watching <watching>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a watching status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status watching` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status watching [p]help`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[watching]` - The text to follow `Watching`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3264
|
||
msgid "Status set to `Watching {watching}`."
|
||
msgstr "Durum `{watching} İzliyor` a ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3266
|
||
msgid "Watching cleared."
|
||
msgstr "İzleme temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3274
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s competing status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Competing in <competing>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a competing status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status competing` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status competing London 2012 Olympic Games`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[competing]` - The text to follow `Competing in`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3296
|
||
msgid "Status set to `Competing in {competing}`."
|
||
msgstr "Durum `{competing} içinde kapışıyor` olarak ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3299
|
||
msgid "Competing cleared."
|
||
msgstr "Kapışma temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3307
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s custom status.\n\n"
|
||
" This will appear as `<text>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a custom status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status custom` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status custom Running cogs...`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[text]` - The custom status text. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3328
|
||
msgid "Custom status set to `{text}`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3330
|
||
msgid "Custom status cleared."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3335
|
||
msgid "Status changed to {}."
|
||
msgstr "Durum {} olarak değiştirildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3341
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to online."
|
||
msgstr "[botname] durumunu çevrimiçi olarak ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3348
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to do not disturb."
|
||
msgstr "[botname] durumunu rahatsız etme olarak ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3355
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to idle."
|
||
msgstr "[botname] durumunu boşta olarak ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3362
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to invisible."
|
||
msgstr "[botname] durumunu görünmez olarak ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3372
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set server's admin and mod roles for [botname]."
|
||
msgstr "[botname] için sunucu admin ve mod rollerini ayarlayın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3378
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds an admin role for this server.\n\n"
|
||
" Admins have the same access as Mods, plus additional admin level commands like:\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix`\n"
|
||
" - `[p]addrole`\n"
|
||
" - `[p]ban`\n"
|
||
" - `[p]ignore guild`\n\n"
|
||
" And more.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles addadminrole @Admins`\n"
|
||
" - `[p]set roles addadminrole Super Admins`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to add as an admin.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3398
|
||
msgid "This role is already an admin role."
|
||
msgstr "Bu rol zaten Admin rolü."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3400
|
||
msgid "That role is now considered an admin role."
|
||
msgstr "Bu rol, Admin rolü olarak ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3406
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a moderator role for this server.\n\n"
|
||
" This grants access to moderator level commands like:\n"
|
||
" - `[p]mute`\n"
|
||
" - `[p]cleanup`\n"
|
||
" - `[p]customcommand create`\n\n"
|
||
" And more.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles addmodrole @Mods`\n"
|
||
" - `[p]set roles addmodrole Loyal Helpers`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to add as a moderator.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3425
|
||
msgid "This role is already a mod role."
|
||
msgstr "Bu rol zaten Mod rolü."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3427
|
||
msgid "That role is now considered a mod role."
|
||
msgstr "Bu rol, mod rolü olarak ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3435
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes an admin role for this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles removeadminrole @Admins`\n"
|
||
" - `[p]set roles removeadminrole Super Admins`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to remove from being an admin.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3447
|
||
msgid "That role was not an admin role to begin with."
|
||
msgstr "O rol zaten admin rolü değildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3449
|
||
msgid "That role is no longer considered an admin role."
|
||
msgstr "Bu rol artık Admin olarak kabul edilmiyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3457
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes a mod role for this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles removemodrole @Mods`\n"
|
||
" - `[p]set roles removemodrole Loyal Helpers`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to remove from being a moderator.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3469
|
||
msgid "That role was not a mod role to begin with."
|
||
msgstr "O rol zaten moderatör rolü değildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3471
|
||
msgid "That role is no longer considered a mod role."
|
||
msgstr "Bu rol artık Mod olarak kabul edilmiyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3479
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes [botname]'s locale in this server.\n\n"
|
||
" Go to [Red's Crowdin page](https://translate.discord.red) to see locales that are available with translations.\n\n"
|
||
" Use \"default\" to return to the bot's default set language.\n\n"
|
||
" If you want to change bot's global locale, see `[p]set locale global` command.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set locale en-US`\n"
|
||
" - `[p]set locale de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set locale fr-FR`\n"
|
||
" - `[p]set locale pl-PL`\n"
|
||
" - `[p]set locale default` - Resets to the global default locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<language_code>` - The default locale to use for the bot. This can be any language code with country code included.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3506
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes [botname]'s default locale.\n\n"
|
||
" This will be used when a server has not set a locale, or in DMs.\n\n"
|
||
" Go to [Red's Crowdin page](https://translate.discord.red) to see locales that are available with translations.\n\n"
|
||
" To reset to English, use \"en-US\".\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set locale global en-US`\n"
|
||
" - `[p]set locale global de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set locale global fr-FR`\n"
|
||
" - `[p]set locale global pl-PL`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<language_code>` - The default locale to use for the bot. This can be any language code with country code included.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3527 redbot/core/core_commands.py:3563
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3618 redbot/core/core_commands.py:3656
|
||
msgid "Invalid language code. Use format: `en-US`"
|
||
msgstr "Geçersiz dil kodu. Örnek biçim: `en-US`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3531
|
||
msgid "Global locale has been set."
|
||
msgstr "Küresel bölge ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3537
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes [botname]'s locale in this server.\n\n"
|
||
" Go to [Red's Crowdin page](https://translate.discord.red) to see locales that are available with translations.\n\n"
|
||
" Use \"default\" to return to the bot's default set language.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set locale server en-US`\n"
|
||
" - `[p]set locale server de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set locale server fr-FR`\n"
|
||
" - `[p]set locale server pl-PL`\n"
|
||
" - `[p]set locale server default` - Resets to the global default locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<language_code>` - The default locale to use for the bot. This can be any language code with country code included.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3558
|
||
msgid "Locale has been set to the default."
|
||
msgstr "Bölge varsayılana ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3566
|
||
msgid "Locale has been set."
|
||
msgstr "Yerel ayar değiştirildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3571
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes the bot's regional format in this server. This is used for formatting date, time and numbers.\n\n"
|
||
" `language_code` can be any language code with country code included, e.g. `en-US`, `de-DE`, `fr-FR`, `pl-PL`, etc.\n"
|
||
" Pass \"reset\" to `language_code` to base regional formatting on bot's locale in this server.\n\n"
|
||
" If you want to change bot's global regional format, see `[p]set regionalformat global` command.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat en-US`\n"
|
||
" - `[p]set region de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat reset` - Resets to the locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[language_code]` - The region format to use for the bot in this server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3595
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes the bot's regional format. This is used for formatting date, time and numbers.\n\n"
|
||
" `language_code` can be any language code with country code included, e.g. `en-US`, `de-DE`, `fr-FR`, `pl-PL`, etc.\n"
|
||
" Pass \"reset\" to `language_code` to base regional formatting on bot's locale.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat global en-US`\n"
|
||
" - `[p]set region global de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat global reset` - Resets to the locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[language_code]` - The default region format to use for the bot.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3612
|
||
msgid "Global regional formatting will now be based on bot's locale."
|
||
msgstr "Küresel kapsamda artık bölgesel biçimlendirme için bot'un bölgesi kullanılacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3622
|
||
msgid "Global regional formatting will now be based on `{language_code}` locale."
|
||
msgstr "Küresel kapsamda artık bölgesel biçimlendirme için `{language_code}` bölgesi kullanılacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3631
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes the bot's regional format in this server. This is used for formatting date, time and numbers.\n\n"
|
||
" `language_code` can be any language code with country code included, e.g. `en-US`, `de-DE`, `fr-FR`, `pl-PL`, etc.\n"
|
||
" Pass \"reset\" to `language_code` to base regional formatting on bot's locale in this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat server en-US`\n"
|
||
" - `[p]set region local de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat server reset` - Resets to the locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[language_code]` - The region format to use for the bot in this server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3649
|
||
msgid "Regional formatting will now be based on bot's locale in this server."
|
||
msgstr "Bu sunucuda bot bölgesel biçimlendirme için bölge ayarına dayanacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3660
|
||
msgid "Regional formatting will now be based on `{language_code}` locale."
|
||
msgstr "Bot artık bölgesel biçimlendirme için `{language_code}` bölgesine dayanacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3677
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to set, list or remove various external API tokens.\n\n"
|
||
" This setting will be asked for by some 3rd party cogs and some core cogs.\n\n"
|
||
" If passed without the `<service>` or `<tokens>` arguments it will allow you to open a modal to set your API keys securely.\n\n"
|
||
" To add the keys provide the service name and the tokens as a comma separated\n"
|
||
" list of key,values as described by the cog requesting this command.\n\n"
|
||
" Note: API tokens are sensitive, so this command should only be used in a private channel or in DM with the bot.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set api`\n"
|
||
" - `[p]set api spotify`\n"
|
||
" - `[p]set api spotify redirect_uri localhost`\n"
|
||
" - `[p]set api github client_id,whoops client_secret,whoops`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<service>` - The service you're adding tokens to.\n"
|
||
" - `<tokens>` - Pairs of token keys and values. The key and value should be separated by one of ` `, `,`, or `;`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3701
|
||
msgid "Click the button below to set your keys."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3703
|
||
msgid "This API keys setup message has expired."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3708
|
||
msgid "`{service}` API tokens have been set."
|
||
msgstr "`{service}` API tokenleri ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3712
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show all external API services along with their keys that have been set.\n\n"
|
||
" Secrets are not shown.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set api list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3723
|
||
msgid "No API services have been set yet."
|
||
msgstr "Henüz hiç API hizmeti ayarlanmamış."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3728
|
||
msgid "Set API services:\n"
|
||
msgstr "API hizmetleri ayarla:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3728
|
||
msgid "Set API service:\n"
|
||
msgstr "API hizmeti ayarla:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3738
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove the given services with all their keys and tokens.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set api remove spotify`\n"
|
||
" - `[p]set api remove github youtube`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<services...>` - The services to remove."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3753
|
||
msgid "Services deleted successfully:\n"
|
||
"{services_list}"
|
||
msgstr "Aşağıdaki hizmetler başarıyla kaldırıldı:\n"
|
||
"{services_list}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3757
|
||
msgid "Service deleted successfully: {service_name}"
|
||
msgstr "Hizmet başarıyla kaldırıldı: {service_name}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3762
|
||
msgid "None of the services you provided had any keys set."
|
||
msgstr "Seçtiğiniz hiç bir hizmetin ayarlanmış herhangi bir anahtarı bulunmamaktaydı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3770
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands for configuring owner notifications.\n\n"
|
||
" Owner notifications include usage of `[p]contact` and available Red updates.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Bot sahibi bildirimlerini ayarlamak için komutlar.\n\n"
|
||
" Bu bildirimlere `[p]contact` komutunun kullanımı ve kullanılabilir Red güncellemeleri dahildir.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3779
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Opt-in on receiving owner notifications.\n\n"
|
||
" This is the default state.\n\n"
|
||
" Note: This will only resume sending owner notifications to your DMs.\n"
|
||
" Additional owners and destinations will not be affected.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications optin`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3798
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Opt-out of receiving owner notifications.\n\n"
|
||
" Note: This will only stop sending owner notifications to your DMs.\n"
|
||
" Additional owners and destinations will still receive notifications.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications optout`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3820
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a destination text channel to receive owner notifications.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications adddestination #owner-notifications`\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications adddestination 168091848718417920` - Accepts channel IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to send owner notifications to.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3845
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes a destination text channel from receiving owner notifications.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications removedestination #owner-notifications`\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications deletedestination 168091848718417920` - Accepts channel IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to stop sending owner notifications to.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3869
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists the configured extra destinations for owner notifications.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications listdestinations`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3879
|
||
msgid "There are no extra channels being sent to."
|
||
msgstr "Bildirim gönderilen ek kanal bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3890
|
||
msgid "Unknown channel with id: {id}"
|
||
msgstr "{id} id'li kanal bilinmiyor"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3900
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show the current settings for [botname].\n\n"
|
||
" Accepts optional server parameter to allow prefix recovery.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3914 redbot/core/core_commands.py:3918
|
||
msgid "Not Set."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3925
|
||
msgid "Admin roles: {admin}\n"
|
||
"Mod roles: {mod}\n"
|
||
"Locale: {guild_locale}\n"
|
||
"Regional format: {guild_regional_format}\n"
|
||
msgstr "Admin rolleri: {admin}\n"
|
||
"Moderatör rolleri: {mod}\n"
|
||
"Dil: {guild_locale}\n"
|
||
"Yöresel biçem: {guild_regional_format}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3946
|
||
msgid "{bot_name} Settings:\n\n"
|
||
"Prefixes: {prefixes}\n"
|
||
"{guild_settings}Global locale: {locale}\n"
|
||
"Global regional format: {regional_format}\n"
|
||
"Default embed colour: {colour}"
|
||
msgstr "{bot_name} Ayarları:\n\n"
|
||
"Önekler: {prefixes}\n"
|
||
"{guild_settings}Küresel dil: {locale}\n"
|
||
"Küresel yöresel biçem: {regional_format}\n"
|
||
"Varsayılan yerleşik mesaj rengi: {colour}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3968
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the delay until the bot removes the command message.\n\n"
|
||
" Must be between -1 and 60.\n\n"
|
||
" Set to -1 to disable this feature.\n\n"
|
||
" This is only applied to the current server and not globally.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set deletedelay` - Shows the current delete delay setting.\n"
|
||
" - `[p]set deletedelay 60` - Sets the delete delay to the max of 60 seconds.\n"
|
||
" - `[p]set deletedelay -1` - Disables deleting command messages.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[time]` - The seconds to wait before deleting the command message. Use -1 to disable.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3989
|
||
msgid "Command deleting disabled."
|
||
msgstr "Komut silme kapatıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3991
|
||
msgid "Delete delay set to {num} seconds."
|
||
msgstr "Silmeden önce beklenecek süre {num} saniyeye ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3996
|
||
msgid "Bot will delete command messages after {num} seconds. Set this value to -1 to stop deleting messages"
|
||
msgstr "Bot komut içeren mesajları {num} saniyeden sonra silecek. Bunu kapamak için değeri -1 yapın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4003
|
||
msgid "I will not delete command messages."
|
||
msgstr "Komut içeren mesajları silmeyeceğim."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4009
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle whether to use the bot owner-configured colour for embeds.\n\n"
|
||
" Default is to use the bot's configured colour.\n"
|
||
" Otherwise, the colour used will be the colour of the bot's top role.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set usebotcolour`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4021
|
||
msgid "The bot {} use its configured color for embeds."
|
||
msgstr "Bot {} kullanmak için yapılandırılmış rengini katıştırır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4022
|
||
msgid "will not"
|
||
msgstr "olmayacak"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4022
|
||
msgid "will"
|
||
msgstr "olacak"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4030
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle whether to enable fuzzy command search for the server.\n\n"
|
||
" This allows the bot to identify potential misspelled commands and offer corrections.\n\n"
|
||
" Note: This can be processor intensive and may be unsuitable for larger servers.\n\n"
|
||
" Default is for fuzzy command search to be disabled.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set serverfuzzy`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4045
|
||
msgid "Fuzzy command search has been {} for this server."
|
||
msgstr "Bulanık komut arama {} bu sunucu için olmuştur."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4053
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle whether to enable fuzzy command search in DMs.\n\n"
|
||
" This allows the bot to identify potential misspelled commands and offer corrections.\n\n"
|
||
" Default is for fuzzy command search to be disabled.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set fuzzy`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4066
|
||
msgid "Fuzzy command search has been {} in DMs."
|
||
msgstr "Bulanık komut arama {} DMs içinde olmuştur."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4074
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a default colour to be used for the bot's embeds.\n\n"
|
||
" Acceptable values for the colour parameter can be found at:\n\n"
|
||
" https://discordpy.readthedocs.io/en/stable/ext/commands/api.html#discord.ext.commands.ColourConverter\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set colour dark red`\n"
|
||
" - `[p]set colour blurple`\n"
|
||
" - `[p]set colour 0x5DADE2`\n"
|
||
" - `[p]set color 0x#FDFEFE`\n"
|
||
" - `[p]set color #7F8C8D`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[colour]` - The colour to use for embeds. Leave blank to set to the default value (red).\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4094
|
||
msgid "The color has been reset."
|
||
msgstr "Renk sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4097
|
||
msgid "The color has been set."
|
||
msgstr "Renk ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4106
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s global prefix(es).\n\n"
|
||
" Warning: This is not additive. It will replace all current prefixes.\n\n"
|
||
" See also the `--mentionable` flag to enable mentioning the bot as the prefix.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set prefix !`\n"
|
||
" - `[p]set prefix \"! \"` - Quotes are needed to use spaces in prefixes.\n"
|
||
" - `[p]set prefix \"@[botname] \"` - This uses a mention as the prefix. See also the `--mentionable` flag.\n"
|
||
" - `[p]set prefix ! ? .` - Sets multiple prefixes.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<prefixes...>` - The prefixes the bot will respond to globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4123 redbot/core/core_commands.py:4200
|
||
msgid "Prefixes cannot start with '/', as it conflicts with Discord's slash commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4128
|
||
msgid "Warning: A prefix is below the recommended length (1 character).\n"
|
||
"Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4142 redbot/core/core_commands.py:4160
|
||
msgid "Cancelled."
|
||
msgstr "İptal."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4146
|
||
msgid "Warning: A prefix is above the recommended length (25 characters).\n"
|
||
"Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4164
|
||
msgid "Prefix set."
|
||
msgstr "Prefix öneki değiştirildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4166
|
||
msgid "Prefixes set."
|
||
msgstr "Önekler ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4173
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets [botname]'s server prefix(es).\n\n"
|
||
" Warning: This will override global prefixes, the bot will not respond to any global prefixes in this server.\n"
|
||
" This is not additive. It will replace all current server prefixes.\n"
|
||
" A prefix cannot have more than 25 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix !`\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix \"! \"` - Quotes are needed to use spaces in prefixes.\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix \"@[botname] \"` - This uses a mention as the prefix.\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix ! ? .` - Sets multiple prefixes.\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix \"Red - Discord Bot\" ?` - Sets the prefix for a specific server. Quotes are needed to use spaces in the server name.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[server]` - The server to set the prefix for. Defaults to current server.\n"
|
||
" - `[prefixes...]` - The prefixes the bot will respond to on this server. Leave blank to clear server prefixes.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4196
|
||
msgid "Server prefixes have been reset."
|
||
msgstr "Sunucu önekleri sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4204
|
||
msgid "You cannot have a prefix shorter than 1 character."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4207
|
||
msgid "You cannot have a prefix longer than 25 characters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4212
|
||
msgid "Server prefix set."
|
||
msgstr "Sunucu öneki ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4214
|
||
msgid "Server prefixes set."
|
||
msgstr "Sunucu önekleri ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4219
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set a global bot variable for using buttons in menus.\n\n"
|
||
" When enabled, all usage of cores menus API will use buttons instead of reactions.\n\n"
|
||
" This defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set usebuttons True` - Enables using buttons.\n"
|
||
" - `[p]helpset usebuttons` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[use_buttons]` - Whether to use buttons. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4238
|
||
msgid "I will use buttons on basic menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4240
|
||
msgid "I will not use buttons on basic menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4245
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the message that will be sent on uncaught bot errors.\n\n"
|
||
" To include the command name in the message, use the `{command}` placeholder.\n\n"
|
||
" If you omit the `msg` argument, the message will be reset to the default one.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set errormsg` - Resets the error message back to the default: \"Error in command '{command}'.\". If the command invoker is one of the bot owners, the message will also include \"Check your console or logs for details.\".\n"
|
||
" - `[p]set errormsg Oops, the command {command} has failed! Please try again later.` - Sets the error message to a custom one.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[msg]` - The custom error message. Must be less than 1000 characters. Omit to reset to the default one.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4260
|
||
msgid "The message must be less than 1000 characters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4264
|
||
msgid "Successfully updated the error message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4267
|
||
msgid "Successfully reset the error message back to the default one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4274
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage settings for the help command.\n\n"
|
||
" All help settings are applied globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Yardım komutu için ayarları yönetme komutları.\n\n"
|
||
" Tüm yardım ayarları global olarak uygulanır.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4283
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show the current help settings.\n\n"
|
||
" Warning: These settings may not be accurate if the default formatter is not in use.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset showsettings`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4297
|
||
msgid "Warning: The default formatter is not in use, these settings may not apply."
|
||
msgstr "Dikkat: Varsayılan biçimlendirici kullanılmamakta, bu ayarlar etkili olmayabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4307
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This resets [botname]'s help formatter to the default formatter.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset resetformatter`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4316
|
||
msgid "The help formatter has been reset. This will not prevent cogs from modifying help, you may need to remove a cog if this has been an issue."
|
||
msgstr "Yardım biçimlendiricisi sıfırlandı. Bu cogların yardım üzerinde değişiklik yapmasını önlemeyecektir, eğer sorun buysa bir cogı silmeniz gerekebilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4325
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This resets [botname]'s help settings to their defaults.\n\n"
|
||
" This may not have an impact when using custom formatters from 3rd party cogs\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset resetsettings`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4335
|
||
msgid "The help settings have been reset to their defaults. This may not have an impact when using 3rd party help formatters."
|
||
msgstr "Yardım ayarları varsayılana sıfırlandı. Eğer yardım biçimlendiricisi 3. parti kaynaklıysa bir etkisi olmayabilir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4347
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Allows the help command to be sent as a paginated menu instead of separate\n"
|
||
" messages.\n\n"
|
||
" When \"reactions\", \"buttons\", \"select\", or \"selectonly\" is passed,\n"
|
||
" `[p]help` will only show one page at a time\n"
|
||
" and will use the associated control scheme to navigate between pages.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus reactions` - Enables using reaction menus.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus buttons` - Enables using button menus.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus select` - Enables buttons with a select menu.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus selectonly` - Enables a select menu only on help.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus disable` - Disables help menus.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<\"buttons\"|\"reactions\"|\"select\"|\"selectonly\"|\"disable\">` - Whether to use `buttons`,\n"
|
||
" `reactions`, `select`, `selectonly`, or no menus.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4367
|
||
msgid "Help will use the select menu only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4370
|
||
msgid "Help will use button menus and add a select menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4373
|
||
msgid "Help will use button menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4376
|
||
msgid "Help will use reaction menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4379
|
||
msgid "Help will not use menus."
|
||
msgstr "Yardım menüler kullanmayacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4386
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This allows the help command to show hidden commands.\n\n"
|
||
" This defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset showhidden True` - Enables showing hidden commands.\n"
|
||
" - `[p]helpset showhidden` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[show_hidden]` - Whether to use show hidden commands in help. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4403
|
||
msgid "Help will not filter hidden commands."
|
||
msgstr "Yardım gizli komutları filtrelemeyecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4405
|
||
msgid "Help will filter hidden commands."
|
||
msgstr "Yardım gizli komutları filtreleyecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4409
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This allows the help command to show existing commands aliases if there is any.\n\n"
|
||
" This defaults to True.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset showaliases False` - Disables showing aliases on this server.\n"
|
||
" - `[p]helpset showaliases` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[show_aliases]` - Whether to include aliases in help. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4426
|
||
msgid "Help will now show command aliases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4428
|
||
msgid "Help will no longer show command aliases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4432
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This allows the help command message to be ticked if help is sent to a DM.\n\n"
|
||
" Ticking is reacting to the help message with a ✅.\n\n"
|
||
" Defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" Note: This is only used when the bot is not using menus.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset usetick False` - Disables ticking when help is sent to DMs.\n"
|
||
" - `[p]helpset usetick` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[use_tick]` - Whether to tick the help command when help is sent to DMs. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4453
|
||
msgid "Help will now tick the command when sent in a DM."
|
||
msgstr "Yardım artık özel mesaj olarak gönderilirse komuta tik atacaktır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4455
|
||
msgid "Help will not tick the command when sent in a DM."
|
||
msgstr "Yardım özel mesaj olarak gönderilirse komuta tik atmayacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4459
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets if commands which can't be run in the current context should be filtered from help.\n\n"
|
||
" Defaults to True.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset verifychecks False` - Enables showing unusable commands in help.\n"
|
||
" - `[p]helpset verifychecks` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[verify]` - Whether to hide unusable commands in help. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4476
|
||
msgid "Help will only show for commands which can be run."
|
||
msgstr "Yardım sadece çalıştırılabilir komutlar için kullanılabilecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4478
|
||
msgid "Help will show up without checking if the commands can be run."
|
||
msgstr "Yardım komutun çalıştırılabilir oluşuna dikkat etmeyecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4482
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets whether the bot should respond to help commands for nonexistent topics.\n\n"
|
||
" When enabled, this will indicate the existence of help topics, even if the user can't use it.\n\n"
|
||
" Note: This setting on its own does not fully prevent command enumeration.\n\n"
|
||
" Defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset verifyexists True` - Enables sending help for nonexistent topics.\n"
|
||
" - `[p]helpset verifyexists` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[verify]` - Whether to respond to help for nonexistent topics. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4503
|
||
msgid "Help will verify the existence of help topics."
|
||
msgstr "Yardım bir konunun varlığını doğrulayacak."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4506
|
||
msgid "Help will only verify the existence of help topics via fuzzy help (if enabled)."
|
||
msgstr "Yardım konuların varlığını yalnızca belirsiz yardım ile doğrulayacak (etkinse)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4514
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the character limit for each page in the help message.\n\n"
|
||
" Note: This setting only applies to embedded help.\n\n"
|
||
" The default value is 1000 characters. The minimum value is 500.\n"
|
||
" The maximum is based on the lower of what you provide and what discord allows.\n\n"
|
||
" Please note that setting a relatively small character limit may\n"
|
||
" mean some pages will exceed this limit.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset pagecharlimit 1500`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<limit>` - The max amount of characters to show per page in the help message.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4531
|
||
msgid "You must give a value of at least 500 characters."
|
||
msgstr "En az 500 olan bir değer sunmalısınız."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4535
|
||
msgid "Done. The character limit per page has been set to {}."
|
||
msgstr "Bitmiş. Sayfa başına karakter sınırı {} için ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4539
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the maximum number of help pages sent in a server channel.\n\n"
|
||
" If a help message contains more pages than this value, the help message will\n"
|
||
" be sent to the command author via DM. This is to help reduce spam in server\n"
|
||
" text channels.\n\n"
|
||
" The default value is 2 pages.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset maxpages 50` - Basically never send help to DMs.\n"
|
||
" - `[p]helpset maxpages 0` - Always send help to DMs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<limit>` - The max pages allowed to send per help in a server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4555 redbot/core/core_commands.py:4582
|
||
msgid "You must give a value of zero or greater!"
|
||
msgstr "Sıfır veya daha büyük bir değer vermek gerekir!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4559
|
||
msgid "Done. The page limit has been set to {}."
|
||
msgstr "Bitmiş. Sayfa sınırı {} için ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4564
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the delay after which help pages will be deleted.\n\n"
|
||
" The setting is disabled by default, and only applies to non-menu help,\n"
|
||
" sent in server text channels.\n"
|
||
" Setting the delay to 0 disables this feature.\n\n"
|
||
" The bot has to have MANAGE_MESSAGES permission for this to work.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 60` - Delete the help pages after a minute.\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 1` - Delete the help pages as quickly as possible.\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 1209600` - Max time to wait before deleting (14 days).\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 0` - Disable deleting help pages.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<seconds>` - The seconds to wait before deleting help pages.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4585
|
||
msgid "The delay cannot be longer than 14 days!"
|
||
msgstr "Süre 14 günden uzun olamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4590
|
||
msgid "Done. Help messages will not be deleted now."
|
||
msgstr "Tamamdır. Yardım mesajları artık silinmeyecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4592
|
||
msgid "Done. The delete delay has been set to {} seconds."
|
||
msgstr "Tamamdır. Silmeden önce {} saniye beklenecek."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4596
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the timeout for reactions, if menus are enabled.\n\n"
|
||
" The default is 30 seconds.\n"
|
||
" The timeout has to be between 15 and 300 seconds.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 30` - The default timeout.\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 60` - Timeout of 1 minute.\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 15` - Minimum allowed timeout.\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 300` - Max allowed timeout (5 mins).\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<seconds>` - The timeout, in seconds, of the reactions.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4611
|
||
msgid "You must give a value of at least 15 seconds!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4614
|
||
msgid "The timeout cannot be greater than 5 minutes!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4618
|
||
msgid "Done. The reaction timeout has been set to {} seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4622
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the tagline to be used.\n\n"
|
||
" The maximum tagline length is 2048 characters.\n"
|
||
" This setting only applies to embedded help. If no tagline is specified, the default will be used instead.\n\n"
|
||
" You can use `[p]` in your tagline, which will be replaced by the bot's prefix.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset tagline Thanks for using the bot!`\n"
|
||
" - `[p]helpset tagline Use [p]invite to add me to your server.`\n"
|
||
" - `[p]helpset tagline` - Resets the tagline to the default.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[tagline]` - The tagline to appear at the bottom of help embeds. Leave blank to reset.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4640
|
||
msgid "The tagline has been reset."
|
||
msgstr "Tagline sıfırlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4644
|
||
msgid "Your tagline is too long! Please shorten it to be no more than 2048 characters long."
|
||
msgstr "Senin slogan çok uzundur! Lütfen en fazla 2048 karakter uzunluğunda olmasını kısaltın."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4652
|
||
msgid "The tagline has been set."
|
||
msgstr "Etiket ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4657
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends a message to the owner.\n\n"
|
||
" This is limited to one message every 60 seconds per person.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]contact Help! The bot has become sentient!`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[message]` - The message to send to the owner.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4669
|
||
msgid "User ID: {}"
|
||
msgstr "Kullanıcı Kimliği"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4672
|
||
msgid "through DM"
|
||
msgstr "vasitasiyla"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4674
|
||
msgid "from {}"
|
||
msgstr "()"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4675
|
||
msgid " | Server ID: {}"
|
||
msgstr " | sunucu kimliği: {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4680
|
||
msgid "Use `{}dm {} <text>` to reply to this user"
|
||
msgstr "Bu Kullanıcı için yanıt için ' {} dm {} <text>' kullanın"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4682
|
||
msgid "Sent by {} {}"
|
||
msgstr "{} {} Tarafından gönderilen"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4687
|
||
msgid "I've been configured not to send this anywhere."
|
||
msgstr "Bunu hiçbir yere göndermemek üzere ayarlandım."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4733
|
||
msgid "Your message has been sent."
|
||
msgstr "Mesajınız gönderildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4735
|
||
msgid "I'm unable to deliver your message. Sorry."
|
||
msgstr "Mesajınızı teslim edemiyorum. Afedersiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4740
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends a DM to a user.\n\n"
|
||
" This command needs a user ID to work.\n\n"
|
||
" To get a user ID, go to Discord's settings and open the 'Appearance' tab.\n"
|
||
" Enable 'Developer Mode', then right click a user and click on 'Copy ID'.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]dm 262626262626262626 Do you like me? Yes / No`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[message]` - The message to dm to the user.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4756
|
||
msgid "Invalid ID, user not found, or user is a bot. You can only send messages to people I share a server with."
|
||
msgstr "Geçersiz ID. Kullanıcı bulunamadı veya kullanıcı bir bot. Yalnızca ortak bir sunucuda bulunduğum kişilere mesaj atabilirsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4766
|
||
msgid "Owner of {}"
|
||
msgstr "Sahibi {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4767
|
||
msgid "You can reply to this message with {}contact"
|
||
msgstr "{} Kişi bu iletiyle yanıtlayabilirsiniz"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4778 redbot/core/core_commands.py:4788
|
||
msgid "Sorry, I couldn't deliver your message to {}"
|
||
msgstr "Üzgünüz, ben mesajınızı teslim edemedin için {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4781 redbot/core/core_commands.py:4791
|
||
msgid "Message delivered to {}"
|
||
msgstr "Mesaj iletildi"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4796
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prints the bot's data path."
|
||
msgstr "Bot'un veri yolunu yazdırır."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4800
|
||
msgid "Data path: {path}"
|
||
msgstr "Data dizini: {path}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4806
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows debug information useful for debugging."
|
||
msgstr "Hata ayıklama için işe yarar bilgi gösterir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4829
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Diagnose issues with the command checks with ease!\n\n"
|
||
" If you want to diagnose the command from a text channel in a different server,\n"
|
||
" you can do so by using the command in DMs.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]diagnoseissues #general @Slime ban` - Diagnose why @Slime can't use `[p]ban` in #general channel.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[channel]` - The text channel that the command should be tested for. Defaults to the current channel.\n"
|
||
" - `<member>` - The member that should be considered as the command caller.\n"
|
||
" - `<command_name>` - The name of the command to test.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4845
|
||
msgid "A text channel, voice channel, stage channel, or thread needs to be passed when using this command in DMs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4862
|
||
msgid "The given user is not a member of the diagnosed server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4869
|
||
msgid "Don't try to fool me, the given member can't access the {channel} channel!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4880
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the allowlist.\n\n"
|
||
" Warning: When the allowlist is in use, the bot will ignore commands from everyone not on the list.\n\n"
|
||
" Use `[p]allowlist clear` to disable the allowlist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4891
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds users to the allowlist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist add @26 @Will` - Adds two users to the allowlist.\n"
|
||
" - `[p]allowlist add 262626262626262626` - Adds a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to add to the allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4903
|
||
msgid "Users have been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar beyaz listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4905
|
||
msgid "User has been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcı beyaz listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4909
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users on the allowlist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4921
|
||
msgid "Users on the allowlist:"
|
||
msgstr "Beyaz listedeki kullanıcılar:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4923
|
||
msgid "User on the allowlist:"
|
||
msgstr "Beyaz listedeki kullanıcı:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4927 redbot/core/core_commands.py:5023
|
||
#: redbot/core/modlog.py:404 redbot/core/modlog.py:426
|
||
#: redbot/core/modlog.py:442
|
||
msgid "Unknown or Deleted User"
|
||
msgstr "Bilinmeyen ya da Silinmiş Üye"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4935
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes users from the allowlist.\n\n"
|
||
" The allowlist will be disabled if all users are removed.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist remove @26 @Will` - Removes two users from the allowlist.\n"
|
||
" - `[p]allowlist remove 262626262626262626` - Removes a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to remove from the allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4949
|
||
msgid "Users have been removed from the allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar beyaz listeden çıkarıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4951
|
||
msgid "User has been removed from the allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcı beyaz listeden çıkarıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4955
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the allowlist.\n\n"
|
||
" This disables the allowlist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4964
|
||
msgid "Allowlist has been cleared."
|
||
msgstr "Beyaz liste temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4969
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the blocklist.\n\n"
|
||
" Use `[p]blocklist clear` to disable the blocklist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Kara listeyi yönetmek için komutlar\n\n"
|
||
" Kara listeyi kapamak için `[p]blocklist clear` komutunu kullanın\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4978
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds users to the blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist add @26 @Will` - Adds two users to the blocklist.\n"
|
||
" - `[p]blocklist add 262626262626262626` - Blocks a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to add to the blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4994
|
||
msgid "You cannot add an owner to the blocklist!"
|
||
msgstr "Bir bot sahibini kara listeye ekleyemezsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4999
|
||
msgid "Users have been added to the blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar kara listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5001
|
||
msgid "User has been added to the blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcı kara listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5005
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users on the blocklist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5017
|
||
msgid "Users on the blocklist:"
|
||
msgstr "Kara listedeki kullanıcılar:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5019
|
||
msgid "User on the blocklist:"
|
||
msgstr "Kara listedeki kullanıcı:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5031
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes users from the blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist remove @26 @Will` - Removes two users from the blocklist.\n"
|
||
" - `[p]blocklist remove 262626262626262626` - Removes a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to remove from the blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5043
|
||
msgid "Users have been removed from the blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar kara listeden çıkarıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5045
|
||
msgid "User has been removed from the blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcı kara listeden çıkarıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5049
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the blocklist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5056
|
||
msgid "Blocklist has been cleared."
|
||
msgstr "Kara liste temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5062
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the server specific allowlist.\n\n"
|
||
" Warning: When the allowlist is in use, the bot will ignore commands from everyone not on the list in the server.\n\n"
|
||
" Use `[p]localallowlist clear` to disable the allowlist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Sunucuya özel beyaz listeyi yönetmek için komutlar.\n\n"
|
||
" Uyarı: Beyaz liste açıkken bot sunucudaki listedekiler dışında kimseden komut almaz.\n\n"
|
||
" Beyaz listeyi kapamak için `[p]localallowlist clear` kullanın\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5075
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a user or role to the server allowlist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist add @26 @Will` - Adds two users to the local allowlist.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist add 262626262626262626` - Allows a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist add \"Super Admins\"` - Allows a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to remove from the local allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5094
|
||
msgid "I cannot allow you to do this, as it would remove your ability to run commands, please ensure to add yourself to the allowlist first."
|
||
msgstr "Komutları kullanmanı engelleyeceği için bunu yapmana izin veremem, önce kendini bir beyaz listeye eklediğinden emin ol."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5103
|
||
msgid "Users and/or roles have been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar ve/veya roller beyaz listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5105
|
||
msgid "User or role has been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcı veya rol beyaz listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5109
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users and roles on the server allowlist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5121
|
||
msgid "Allowed users and/or roles:"
|
||
msgstr "İzin verilen kullanıcılar ve/veya roller:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5123
|
||
msgid "Allowed user or role:"
|
||
msgstr "İzin verilen kullanıcı veya rol:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5127 redbot/core/core_commands.py:5247
|
||
msgid "Unknown or Deleted User/Role"
|
||
msgstr "Bilinmeyen veya Silinmiş Kullanıcı/Rol"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5137
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes user or role from the allowlist.\n\n"
|
||
" The local allowlist will be disabled if all users are removed.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist remove @26 @Will` - Removes two users from the local allowlist.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist remove 262626262626262626` - Removes a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist remove \"Super Admins\"` - Removes a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to remove from the local allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5158
|
||
msgid "I cannot allow you to do this, as it would remove your ability to run commands."
|
||
msgstr "Komutları kullanmanı engelleyeceğinden bunu yapmana izin veremem."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5166
|
||
msgid "Users and/or roles have been removed from the server allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar ve/veya roller sunucu beyaz listesinden kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5168
|
||
msgid "User or role has been removed from the server allowlist."
|
||
msgstr "Kullanıcı veya rol sunucu beyaz listesinden kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5172
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the allowlist.\n\n"
|
||
" This disables the local allowlist and clears all entries.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5181
|
||
msgid "Server allowlist has been cleared."
|
||
msgstr "Sunucu beyaz listesi temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5187
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the server specific blocklist.\n\n"
|
||
" Use `[p]localblocklist clear` to disable the blocklist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Sunucuya özel kara listeyi yönetmek için komutlar.\n\n"
|
||
" Kara listeyi devre dışı bırakmak için `[p]localblocklist clear` kullanın\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5198
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a user or role to the local blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localblocklist add @26 @Will` - Adds two users to the local blocklist.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist add 262626262626262626` - Blocks a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist add \"Bad Apples\"` - Blocks a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to add to the local blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5212
|
||
msgid "You cannot add yourself to the blocklist!"
|
||
msgstr "Kendini kara listeye ekleyemezsin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5215
|
||
msgid "You cannot add the guild owner to the blocklist!"
|
||
msgstr "Sunucu sahibini kara listeye ekleyemenzsin."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5218
|
||
msgid "You cannot add a bot owner to the blocklist!"
|
||
msgstr "Bir bot sahibini kara listeye ekleyemezsiniz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5223
|
||
msgid "Users and/or roles have been added from the server blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar ve/veya roller sunucu kara listesine eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5225
|
||
msgid "User or role has been added from the server blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcı veya rol sunucu kara listesine eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5229
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users and roles on the server blocklist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]localblocklist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5241
|
||
msgid "Blocked users and/or roles:"
|
||
msgstr "Engellenen kullanıcılar ve/veya roller:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5243
|
||
msgid "Blocked user or role:"
|
||
msgstr "Engellenen kullanıcı veya rol:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5257
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes user or role from local blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localblocklist remove @26 @Will` - Removes two users from the local blocklist.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist remove 262626262626262626` - Unblocks a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist remove \"Bad Apples\"` - Unblocks a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to remove from the local blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5271
|
||
msgid "Users and/or roles have been removed from the server blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcılar ve/veya roller sunucu kara listesinden kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5273
|
||
msgid "User or role has been removed from the server blocklist."
|
||
msgstr "Kullanıcı veya rol sunucu kara listesinden kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5277
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the server blocklist.\n\n"
|
||
" This disables the server blocklist and clears all entries.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5286
|
||
msgid "Server blocklist has been cleared."
|
||
msgstr "Sunucu kara listesi temizlendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5291
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to enable and disable commands and cogs."
|
||
msgstr "Komutları ve cogları açıp kapamak için komutlar."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5297
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the default state for a cog as disabled.\n\n"
|
||
" This will disable the cog for all servers by default.\n"
|
||
" To override it, use `[p]command enablecog` on the servers you want to allow usage.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command defaultdisablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command defaultdisablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to make disabled by default. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5313
|
||
msgid "You can't disable this cog by default."
|
||
msgstr "Bu cog'ı varsayılan olarak kapatamazsınız."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5315
|
||
msgid "{cogname} has been set as disabled by default."
|
||
msgstr "{cogname} varsayılan olarak kapalıya ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5320
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the default state for a cog as enabled.\n\n"
|
||
" This will re-enable the cog for all servers by default.\n"
|
||
" To override it, use `[p]command disablecog` on the servers you want to disallow usage.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command defaultenablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command defaultenablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to make enabled by default. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5336
|
||
msgid "{cogname} has been set as enabled by default."
|
||
msgstr "{cogname} varsayılan olarak etkine ayarlandı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5341
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable a cog in this server.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command disablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to disable on this server. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5354
|
||
msgid "You can't disable this cog as you would lock yourself out."
|
||
msgstr "Bindiğiniz dalı kesmiş olacağınızdan bu cog'ı kapatamazsınız."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5356
|
||
msgid "{cogname} has been disabled in this guild."
|
||
msgstr "{cogname} bu sunucu için kapatıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5359
|
||
msgid "{cogname} was already disabled (nothing to do)."
|
||
msgstr "{cogname} zaten kapalıydı (yapılması gereken bir şey yok)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5365
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a cog in this server.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command enablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to enable on this server. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5377
|
||
msgid "{cogname} has been enabled in this guild."
|
||
msgstr "{cogname} bu sunucu için etkinleştirildi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5382
|
||
msgid "Cog \"{arg}\" not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5385
|
||
msgid "{cogname} was not disabled (nothing to do)."
|
||
msgstr "{cogname} zaten kapalı değildi (yapılması gereken bir şey yok)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5391
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List the cogs which are disabled in this server.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabledcogs`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5404
|
||
msgid "The following cogs are disabled in this guild:\n"
|
||
msgstr "Bu sunucuda aşağıdaki coglar kapalı:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5410
|
||
msgid "There are no disabled cogs in this guild."
|
||
msgstr "Bu sunucuda kapatılmış cog bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5414
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" List disabled commands.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will show global disabled commands by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will show disabled commands on the current server.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabled`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5431
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List disabled commands globally.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabled global`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5438
|
||
msgid "There aren't any globally disabled commands."
|
||
msgstr "Küresel olarak kapatılmış herhangi bir komut bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5441
|
||
msgid "{} commands are disabled globally.\n"
|
||
msgstr "{} komut küresel olarak devre dışı.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5445
|
||
msgid "1 command is disabled globally.\n"
|
||
msgstr "1 komut küresel olarak devre dışı.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5453
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List disabled commands in this server.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabled guild`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5460
|
||
msgid "There aren't any disabled commands in {}."
|
||
msgstr "{} içinde her hangi bir devre dışı bırakılmış komut bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5463
|
||
msgid "{} commands are disabled in {}.\n"
|
||
msgstr "{} komut {} içinde devre dışı bırakılmış.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5467
|
||
msgid "1 command is disabled in {}.\n"
|
||
msgstr "{} içinde bir 1 komut devre dışı bırakılmış.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5474
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Disable a command.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will disable commands globally by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will disable commands on the current server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disable userinfo` - Disables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command disable urban` - Disables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to disable.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5496
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Disable a command globally.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disable global userinfo` - Disables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command disable global urban` - Disables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to disable globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5508 redbot/core/core_commands.py:5544
|
||
msgid "The command to disable cannot be `command` or any of its subcommands."
|
||
msgstr "Devre dışı bırakılacak komut `command` veya alt komutlarından biri olamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5514 redbot/core/core_commands.py:5550
|
||
msgid "This command is designated as being always available and cannot be disabled."
|
||
msgstr "Bu komut daima kullanılabilir olarak işaretlenmiştir ve devre dışı bırakılamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5523
|
||
msgid "That command is already disabled globally."
|
||
msgstr "Bu komut zaten genel olarak devre dışı bırakıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5532
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Disable a command in this server only.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disable server userinfo` - Disables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command disable server urban` - Disables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to disable for the current server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5556
|
||
msgid "You are not allowed to disable that command."
|
||
msgstr "O komutu devre dışı bırakma iznin bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5566
|
||
msgid "That command is already disabled in this server."
|
||
msgstr "Bu komut zaten bu Server'da devre dışı bırakıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5572
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a command.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will try to enable a globally disabled command by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will try to enable a command disabled on the current server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enable userinfo` - Enables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command enable urban` - Enables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to enable.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5592
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Enable a command globally.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enable global userinfo` - Enables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command enable global urban` - Enables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to enable globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5607
|
||
msgid "That command is already enabled globally."
|
||
msgstr "Bu komut genel olarak zaten etkinleştirilmiştir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5616
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Enable a command in this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enable server userinfo` - Enables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command enable server urban` - Enables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to enable for the current server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5628
|
||
msgid "You are not allowed to enable that command."
|
||
msgstr "O komutu etkinleştirmeye iznin bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5638
|
||
msgid "That command is already enabled in this server."
|
||
msgstr "Bu komut bu sunucu zaten etkinleştirilmiştir."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5645
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the bot's response to disabled commands.\n\n"
|
||
" Leave blank to send nothing.\n\n"
|
||
" To include the command name in the message, include the `{command}` placeholder.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disabledmsg This command is disabled`\n"
|
||
" - `[p]command disabledmsg {command} is disabled`\n"
|
||
" - `[p]command disabledmsg` - Sends nothing when a disabled command is attempted.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[message]` - The message to send when a disabled command is attempted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5666
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage server settings for immunity from automated actions.\n\n"
|
||
" This includes duplicate message deletion and mention spam from the Mod cog, and filters from the Filter cog.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Sunucuda otomatik eylemlerden muafiyeti ayarlama için komutlar\n\n"
|
||
" Bu Mod cogındaki kopya mesaj silme, etiket spamlama, ve Filter cogındaki filtreleri içerir.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5675
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Gets the current members and roles configured for automatic moderation action immunity.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5688
|
||
msgid "Roles immune from automated moderation actions:\n"
|
||
msgstr "Otomatik moderasyon dokunulmazlığı olan roller:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5693
|
||
msgid "Members immune from automated moderation actions:\n"
|
||
msgstr "Otomatik moderasyon dokunulmazlığı olan üyeler:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5697
|
||
msgid "No immunity settings here."
|
||
msgstr "Burada hiç dokunulmazlık ayarı bulunmamakta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5706
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Makes a user or role immune from automated moderation actions.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune add @Twentysix` - Adds a user.\n"
|
||
" - `[p]autoimmune add @Mods` - Adds a role.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_or_role>` - The user or role to add immunity to.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5718
|
||
msgid "Already added."
|
||
msgstr "Zaten eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5726
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove a user or role from being immune to automated moderation actions.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune remove @Twentysix` - Removes a user.\n"
|
||
" - `[p]autoimmune remove @Mods` - Removes a role.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_or_role>` - The user or role to remove immunity from.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5738
|
||
msgid "Not in list."
|
||
msgstr "Listede değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5746
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Checks if a user or role would be considered immune from automated actions.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune isimmune @Twentysix`\n"
|
||
" - `[p]autoimmune isimmune @Mods`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_or_role>` - The user or role to check the immunity of.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5758
|
||
msgid "They are immune."
|
||
msgstr "Onlar dokunulmaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5760
|
||
msgid "They are not immune."
|
||
msgstr "Onlar dokunulmaz değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5787
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to add servers or channels to the ignore list.\n\n"
|
||
" The ignore list will prevent the bot from responding to commands in the configured locations.\n\n"
|
||
" Note: Owners and Admins override the ignore list.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Görmezden gelinecek listesine sunucular eklemek için komutlar.\n\n"
|
||
" Bot bu listeye eklenmiş konumlarda verilen komutlara cevap vermeyecektir.\n\n"
|
||
" Not: Sahipler ve Adminleri bu liste etkilemez.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5797
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" List the currently ignored servers and channels.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]ignore list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5819
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Ignore commands in the channel, thread, or category.\n\n"
|
||
" Defaults to the current thread or channel.\n\n"
|
||
" Note: Owners, Admins, and those with Manage Channel permissions override ignored channels.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]ignore channel #general` - Ignores commands in the #general channel.\n"
|
||
" - `[p]ignore channel` - Ignores commands in the current channel.\n"
|
||
" - `[p]ignore channel \"General Channels\"` - Use quotes for categories with spaces.\n"
|
||
" - `[p]ignore channel 356236713347252226` - Also accepts IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to ignore. This can also be a thread or category channel.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5837
|
||
msgid "Channel added to ignore list."
|
||
msgstr "Kanal yok sayılan olarak eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5839
|
||
msgid "Channel already in ignore list."
|
||
msgstr "Kanal zaten görmezden gelinenler listesinde."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5844
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Ignore commands in this server.\n\n"
|
||
" Note: Owners, Admins, and those with Manage Server permissions override ignored servers.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]ignore server` - Ignores the current server\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5855
|
||
msgid "This server has been added to the ignore list."
|
||
msgstr "Bu sunucu yok sayılan olarak listeye eklendi."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5857
|
||
msgid "This server is already being ignored."
|
||
msgstr "Bu sunucu zaten yok sayılan modu açılmış."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5863
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to remove servers or channels from the ignore list."
|
||
msgstr "Görmezden gelinenler listesinden sunucular veya kanallar çıkarmak için komutlar."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5878
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove a channel, thread, or category from the ignore list.\n\n"
|
||
" Defaults to the current thread or channel.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]unignore channel #general` - Unignores commands in the #general channel.\n"
|
||
" - `[p]unignore channel` - Unignores commands in the current channel.\n"
|
||
" - `[p]unignore channel \"General Channels\"` - Use quotes for categories with spaces.\n"
|
||
" - `[p]unignore channel 356236713347252226` - Also accepts IDs. Use this method to unignore categories.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to unignore. This can also be a thread or category channel.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5894
|
||
msgid "Channel removed from ignore list."
|
||
msgstr "Kanal yok sayılan listesinden kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5896
|
||
msgid "That channel is not in the ignore list."
|
||
msgstr "O kanal görmezden gelinenler listesinde değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5901
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove this server from the ignore list.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]unignore server` - Stops ignoring the current server\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5910
|
||
msgid "This server has been removed from the ignore list."
|
||
msgstr "Bu sunucu yok sayılan listesinden kaldırıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5912
|
||
msgid "This server is not in the ignore list."
|
||
msgstr "Bu sunucu görmezden gelinenler listesinde değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5926
|
||
msgid "This server is currently being ignored."
|
||
msgstr "Bu sunucu şu anda görmezden gelinmekte."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5943 redbot/core/core_commands.py:5945
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5946
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "None"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5947
|
||
msgid "Currently ignored categories: {categories}\n"
|
||
"Channels: {channels}\n"
|
||
"Threads (excluding archived):{threads}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5964
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Get info about Red's licenses.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Red'in lisansları hakkında bilgi al.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:412
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Various development focused utilities."
|
||
msgstr "Çeşitli geliştirme odaklı araçlar."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:455
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Evaluate a statement of python code.\n\n"
|
||
" The bot will always respond with the return value of the code.\n"
|
||
" If the return value of the code is a coroutine, it will be awaited,\n"
|
||
" and the result of that will be the bot's response.\n\n"
|
||
" Note: Only one statement may be evaluated. Using certain restricted\n"
|
||
" keywords, e.g. yield, will result in a syntax error. For multiple\n"
|
||
" lines or asynchronous code, see [p]repl or [p]eval.\n\n"
|
||
" Environment Variables:\n"
|
||
" `ctx` - the command invocation context\n"
|
||
" `bot` - the bot object\n"
|
||
" `channel` - the current channel object\n"
|
||
" `author` - the command author's member object\n"
|
||
" `guild` - the current guild object\n"
|
||
" `message` - the command's message object\n"
|
||
" `_` - the result of the last dev command\n"
|
||
" `aiohttp` - the aiohttp library\n"
|
||
" `asyncio` - the asyncio library\n"
|
||
" `discord` - the discord.py library\n"
|
||
" `commands` - the redbot.core.commands module\n"
|
||
" `cf` - the redbot.core.utils.chat_formatting module\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:491
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Execute asynchronous code.\n\n"
|
||
" This command wraps code into the body of an async function and then\n"
|
||
" calls and awaits it. The bot will respond with anything printed to\n"
|
||
" stdout, as well as the return value of the function.\n\n"
|
||
" The code can be within a codeblock, inline code or neither, as long\n"
|
||
" as they are not mixed and they are formatted correctly.\n\n"
|
||
" Environment Variables:\n"
|
||
" `ctx` - the command invocation context\n"
|
||
" `bot` - the bot object\n"
|
||
" `channel` - the current channel object\n"
|
||
" `author` - the command author's member object\n"
|
||
" `guild` - the current guild object\n"
|
||
" `message` - the command's message object\n"
|
||
" `_` - the result of the last dev command\n"
|
||
" `aiohttp` - the aiohttp library\n"
|
||
" `asyncio` - the asyncio library\n"
|
||
" `discord` - the discord.py library\n"
|
||
" `commands` - the redbot.core.commands module\n"
|
||
" `cf` - the redbot.core.utils.chat_formatting module\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:527
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Open an interactive REPL.\n\n"
|
||
" The REPL will only recognise code as messages which start with a\n"
|
||
" backtick. This includes codeblocks, and as such multiple lines can be\n"
|
||
" evaluated.\n\n"
|
||
" Use `exit()` or `quit` to exit the REPL session, prefixed with\n"
|
||
" a backtick so they may be interpreted.\n\n"
|
||
" Environment Variables:\n"
|
||
" `ctx` - the command invocation context\n"
|
||
" `bot` - the bot object\n"
|
||
" `channel` - the current channel object\n"
|
||
" `author` - the command author's member object\n"
|
||
" `guild` - the current guild object\n"
|
||
" `message` - the command's message object\n"
|
||
" `_` - the result of the last dev command\n"
|
||
" `aiohttp` - the aiohttp library\n"
|
||
" `asyncio` - the asyncio library\n"
|
||
" `discord` - the discord.py library\n"
|
||
" `commands` - the redbot.core.commands module\n"
|
||
" `cf` - the redbot.core.utils.chat_formatting module\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:553
|
||
msgid "Already running a REPL session in this channel. Exit it with `quit`."
|
||
msgstr "Zaten bir çoğaltma oturum bu kanalda çalışan. Bunu 'istifa ile' çık."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:557
|
||
msgid "Already running a REPL session in this channel. Resume the REPL with `{}repl resume`."
|
||
msgstr "Bu kanalda zaten bir REPL oturumu çalışmakta. `{}repl resume` ile REPL'ı devam ettirin."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:568
|
||
msgid "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit. `{}repl pause` to pause."
|
||
msgstr "Çalıştırmak veya değerlendirmek için kod girin. Çıkmak için `exit()` veya `quit` kullanın. Ara vermek için `{}repl pause` kullanın."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:583
|
||
msgid "Exiting."
|
||
msgstr "Çıkılıyor."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:595
|
||
msgid "Unexpected error: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:599
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Pauses/resumes the REPL running in the current channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:601
|
||
msgid "There is no currently running REPL session in this channel."
|
||
msgstr "Şu anda bu kanalda çalışmakta olan REPL oturumu yok."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:609
|
||
msgid "The REPL session in this channel has been resumed."
|
||
msgstr "Bu kanaldaki REPL oturumu sürdürüldü."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:611
|
||
msgid "The REPL session in this channel is now paused."
|
||
msgstr "Bu kanaldaki REPL oturumu duraklatıldı."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:617
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Mock another user invoking a command.\n\n"
|
||
" The prefix must not be entered.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Komutu başkası çalıştırmış gibi göster.\n\n"
|
||
" Önek girilmemelidir.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:633
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Dispatch a message event as if it were sent by a different user.\n\n"
|
||
" Current message is used as a base (including attachments, embeds, etc.),\n"
|
||
" the content and author of the message are replaced with the given arguments.\n\n"
|
||
" Note: If `content` isn't passed, the message needs to contain embeds, attachments,\n"
|
||
" or anything else that makes the message non-empty.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:654
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Give bot owners the ability to bypass cooldowns.\n\n"
|
||
" Does not persist through restarts."
|
||
msgstr "Bot sahiplerine bekleme süresinden muaf tutulma izni ver.\n\n"
|
||
" Yeniden başlatıldığında bu ayar sıfırlanır."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:662
|
||
msgid "Bot owners will now bypass all commands with cooldowns."
|
||
msgstr "Bot sahipleri artık bekleme süresi olan tüm komutlardan muaf."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:664
|
||
msgid "Bot owners will no longer bypass all commands with cooldowns."
|
||
msgstr "Bot sahipleri artık bekleme süresi olan tüm komutlardan muaf değil."
|
||
|
||
#: redbot/core/errors.py:61
|
||
msgid "{user}'s balance cannot rise above {max} {currency}."
|
||
msgstr "{user} kullanıcısının bakiyesi {max} {currency} üzerine çıkamaz."
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:393
|
||
msgid "Case #{} | {} {}"
|
||
msgstr "Vaka #{} | {} {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:395
|
||
msgid "**Reason:** Use the `reason` command to add it"
|
||
msgstr "**Sebep:** `reason` komutunu kullanarak bir sebep girin"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:398
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Bilinmiyor"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:402 redbot/core/modlog.py:424
|
||
#: redbot/core/modlog.py:439
|
||
msgid "Deleted User."
|
||
msgstr "Silinmiş Kullanıcı."
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:476
|
||
msgid "Deleted or archived thread ({thread_id}) in {channel_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:480
|
||
msgid "Thread {thread_id} in {channel_id} (deleted)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:484
|
||
msgid "{channel_id} (deleted)"
|
||
msgstr "{channel_id} (silinmiş)"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:489
|
||
msgid "Thread {thread_name} in {channel_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:493
|
||
msgid "Thread {thread_name} in {channel_id} (deleted)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:499 redbot/core/modlog.py:527
|
||
msgid "Reason:"
|
||
msgstr "Sebep:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:513
|
||
msgid "Moderator"
|
||
msgstr "Moderatör"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:515
|
||
msgid "Until"
|
||
msgstr "'e kadar"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:516
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Süre"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:518
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Kanal"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:520
|
||
msgid "Amended by"
|
||
msgstr "Düzenleyen kişi"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:522
|
||
msgid "Last modified at"
|
||
msgstr "Son düzenlenme tarihi"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:542
|
||
msgid "User:"
|
||
msgstr "Kullanıcı:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:543
|
||
msgid "Moderator:"
|
||
msgstr "Moderatör:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:546
|
||
msgid "Until:"
|
||
msgstr "Şu zamana kadar:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:546
|
||
msgid "Duration:"
|
||
msgstr "Süre:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:549 redbot/core/modlog.py:551
|
||
msgid "Channel:"
|
||
msgstr "Kanal:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:553
|
||
msgid "Amended by:"
|
||
msgstr "Düzenleyen kişi:"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:555
|
||
msgid "Last modified at:"
|
||
msgstr "Son düzenlenme tarihi:"
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:272
|
||
msgid "Command not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:336
|
||
msgid "You are not permitted to use this command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:363
|
||
msgid "This channel or server is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:370
|
||
msgid "You are not permitted to use commands because of an allowlist or blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
|