94 lines
5.8 KiB
Text
94 lines
5.8 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: aaa3a-cogs\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-07-20 22:14+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:24\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Greek\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: aaa3a-cogs\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 531090\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: el\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /[AAA3A-AAA3A.AAA3A-cogs] main/consolelogs/locales/messages.pot\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 261\n"
|
||
"Language: el_GR\n"
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:102
|
||
#, docstring
|
||
msgid "A cog to display the console logs, with buttons and filter options, and to send commands errors in configured channels!"
|
||
msgstr "Ένα γρανάζι για την εμφάνιση των αρχείων καταγραφής της κονσόλας, με κουμπιά και επιλογές φίλτρου, και για την αποστολή εντολών σφαλμάτων σε διαμορφωμένα κανάλια!"
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:264
|
||
msgid "No logs to display."
|
||
msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία καταγραφής για εμφάνιση."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:415
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Scroll the console logs, for all levels/loggers or provided level/logger name."
|
||
msgstr "Κύλιση των αρχείων καταγραφής της κονσόλας, για όλα τα επίπεδα/καταγραφείς ή για το όνομα επιπέδου/καταγραφέα που παρέχεται."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:451
|
||
#, docstring
|
||
msgid "View the console logs one by one, for all levels/loggers or provided level/logger name."
|
||
msgstr "Προβολή των αρχείων καταγραφής της κονσόλας ένα προς ένα, για όλα τα επίπεδα/καταχωρητές ή για το όνομα του επιπέδου/καταχωρητή που παρέχεται."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:462
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Display the stats for the bot logs since the bot start."
|
||
msgstr "Εμφάνιση των στατιστικών για τα αρχεία καταγραφής του bot από την έναρξη του bot."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:495
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable errors logging in a channel.\n\n"
|
||
" **Parameters:**\n"
|
||
" - `channel`: The channel where the commands errors will be sent.\n"
|
||
" - `global_errors`: Log errors for the entire bot, not just the channel server.\n"
|
||
" - `prefixed_commands_errors`: Log prefixed commands errors.\n"
|
||
" - `slash_commands_errors`: Log slash commands errors.\n"
|
||
" - `dpy_ignored_exceptions`: Log dpy ignored exceptions (events listeners and Views errors).\n"
|
||
" - `full_console`: Log all the console logs.\n"
|
||
" - `guild_invite`: Add a button \"Guild Invite\" in commands errors logs, only for community servers.\n"
|
||
" - `ignored_cogs`: Ignore some cogs for `prefixed_commands_errors` and `slash_commands_errors`. You have to use the cog qualified_name like `ConsoleLogs` for this cog.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση της καταγραφής σφαλμάτων σε ένα κανάλι.\n\n"
|
||
" **Παράμετροι:**\n"
|
||
" - `κανάλι`: Το κανάλι στο οποίο θα αποστέλλονται τα σφάλματα των εντολών.\n"
|
||
" - `global_errors`: Καταγραφή σφαλμάτων για ολόκληρο το bot, όχι μόνο για τον διακομιστή του καναλιού.\n"
|
||
" - `prefixed_commands_errors`: Καταγραφή σφαλμάτων εντολών με πρόθεμα.\n"
|
||
" - `slash_commands_errors`: Καταγραφή σφαλμάτων εντολών slash.\n"
|
||
" - `dpy_ignored_exceptions`: Καταγραφή εξαιρέσεων που αγνοούνται από το dpy (σφάλματα ακροατών συμβάντων και Views).\n"
|
||
" - `full_console`: Καταγραφή όλων των αρχείων καταγραφής της κονσόλας.\n"
|
||
" - `guild_invite`: Προσθήκη ενός κουμπιού \"Guild Invite\" στα αρχεία καταγραφής σφαλμάτων εντολών, μόνο για διακομιστές κοινότητας.\n"
|
||
" - `ignored_cogs`: Αγνοήστε ορισμένα cogs για τα `prefixed_commands_errors` και `slash_commands_errors`. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το cog qualified_name όπως το `ConsoleLogs` για αυτό το cog.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:516
|
||
msgid "I don't have the permissions to send embeds in this channel."
|
||
msgstr "Δεν έχω τα δικαιώματα για να στέλνω ενσωματώσεις σε αυτό το κανάλι."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:532
|
||
msgid "Errors logging enabled in {channel.mention}."
|
||
msgstr "Η καταγραφή σφαλμάτων είναι ενεργοποιημένη στο {channel.mention}."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:540
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable errors logging in a channel."
|
||
msgstr "Απενεργοποίηση της καταγραφής σφαλμάτων σε ένα κανάλι."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:543
|
||
msgid "Errors logging isn't enabled in this channel."
|
||
msgstr "Η καταγραφή σφαλμάτων δεν είναι ενεργοποιημένη σε αυτό το κανάλι."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:546
|
||
msgid "Errors logging disabled in {channel.mention}."
|
||
msgstr "Η καταγραφή σφαλμάτων είναι απενεργοποιημένη στο {channel.mention}."
|
||
|
||
#: consolelogs\consolelogs.py:550
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Get an embed to check loops status."
|
||
msgstr "Πάρτε μια ενσωμάτωση για να ελέγξετε την κατάσταση των βρόχων."
|
||
|