4811 lines
194 KiB
Text
4811 lines
194 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2025-02-06 00:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: redgettext 3.4.2\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: red-discordbot\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 289505\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: nb\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
|
||
"Language: nb_NO\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:326
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to interface with Red's cog manager."
|
||
msgstr "Kommandoer for å kommunisere med Red sin cog manager."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:335
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists current cog paths in order of priority.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Viser gjeldende cog baner i prioritert rekkefølge.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:343
|
||
msgid "Install Path: {install_path}\n"
|
||
"Core Path: {core_path}\n\n"
|
||
msgstr "Installerings bane: {install_path}\n"
|
||
"Kjernebane: {core_path}\n\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:357
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Add a path to the list of available cog paths.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Legg til en bane i listen over tilgjengelige cog baner.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:361
|
||
msgid "That path does not exist or does not point to a valid directory."
|
||
msgstr "Banen eksisterer ikke eller peker til en ugyldig mappe."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:370
|
||
msgid "A cog path cannot be part of bot's data path ({bot_data_path})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:380
|
||
msgid "A cog path cannot be part of bot's core path ({core_path})."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:422
|
||
msgid "The provided path appears to be a cog package, are you sure that this is the path that you want to add as a **cog path**?\n\n"
|
||
"For example, in the following case, you should be adding the {path} as a **cog path**:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:429
|
||
msgid "\n"
|
||
"Please consult the Cog Manager UI documentation, if you're unsure: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:435
|
||
msgid "Okay, the path will not be added."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:444
|
||
msgid "Path successfully added."
|
||
msgstr "Banen er lagt til."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:449
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes one or more paths from the available cog paths given the `path_numbers` from `[p]paths`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Fjerner en eller flere stier fra tilgjengelige cog baner gitt `path_numbers` fra `[p]paths`.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:470
|
||
msgid "The following paths were removed: {paths}"
|
||
msgstr "Følgende baner ble fjernet: {paths}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:476
|
||
msgid "The following path numbers did not exist: {path_numbers}"
|
||
msgstr "Følgende banenumre finnes ikke: {path_numbers}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:487
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Reorders paths internally to allow discovery of different cogs.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Flytter baner internt for å tillate oppdagelse av forskjellige cogs.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:498
|
||
msgid "Invalid 'from' index."
|
||
msgstr "Ugyldig \"fra\" index."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:504
|
||
msgid "Invalid 'to' index."
|
||
msgstr "Ugyldig \"to\" index."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:508
|
||
msgid "Paths reordered."
|
||
msgstr "Baner forandret."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:513
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Returns the current install path or sets it if one is provided.\n\n"
|
||
" The provided path must be absolute or relative to the bot's\n"
|
||
" directory and it must already exist.\n\n"
|
||
" No installed cogs will be transferred in the process.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Returnerer gjeldende installasjons bane eller angir den hvis en er oppgitt.\n\n"
|
||
" Den angitte bane må være absolutt eller i forhold til botens\n"
|
||
" mappe, og den må allerede eksistere.\n\n"
|
||
" Ingen installerte cogs vil bli overført til prosessen.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:527
|
||
msgid "That path does not exist."
|
||
msgstr "Denne banen finnes ikke."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:532
|
||
msgid "The bot will install new cogs to the `{}` directory."
|
||
msgstr "Bot'en vil installere nye cogs til \"{}\" mappen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:538
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists all loaded and available cogs.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Viser alle innlastede og tilgjengelige cogs.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:551 redbot/core/_cog_manager.py:566
|
||
msgid "**{} loaded:**\n"
|
||
msgstr "**{} lastet:**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_cog_manager.py:552 redbot/core/_cog_manager.py:568
|
||
msgid "**{} unloaded:**\n"
|
||
msgstr "**{} u belastet:**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:104
|
||
msgid "To fix this issue, you need to do one of these:"
|
||
msgstr "For å løse dette problemet må du gjøre en av disse:"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:112
|
||
msgid "Check if the command caller is not a bot"
|
||
msgstr "Sjekk om kommandoinnringeren ikke er en bot"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:118
|
||
msgid "The user is a bot which prevents them from running any command."
|
||
msgstr "Brukeren er en bot som hindrer dem i å kjøre en kommando."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:119
|
||
msgid "This cannot be fixed - bots should not be listening to other bots."
|
||
msgstr "Dette kan ikke fikses - botter skal ikke lytte til andre botter."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:123
|
||
msgid "Check if the bot can send messages in the given channel"
|
||
msgstr "Sjekk om boten kan sende meldinger i den oppgitte kanalen"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:130
|
||
msgid "Bot is timed out in the given channel."
|
||
msgstr "Bot er tidsavbrutt i den gitte kanalen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:131
|
||
msgid "To fix this issue, remove timeout from the bot."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet, fjern tidsavbrudd fra boten."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:137
|
||
msgid "Bot doesn't have permission to send messages in the given channel."
|
||
msgstr "Bot har ikke tillatelse til å sende meldinger i den angitte kanalen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:138
|
||
msgid "To fix this issue, ensure that the permissions setup allows the bot to send messages per Discord's role hierarchy:\n"
|
||
"https://support.discord.com/hc/en-us/articles/206141927"
|
||
msgstr "For å løse denne problemet, sørg for at rettighetene oppsettet tillater boten å sende meldinger per Discord rollehierarki:\n"
|
||
"https://support.discord.com/hc/en-us/articles/206141927"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:150
|
||
msgid "Check if the channel and the server aren't set to be ignored"
|
||
msgstr "Merk av om kanalen og serveren ikke er satt til å bli ignorert"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:156
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {thread} thread, its parent channel, and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet, sjekk listen som returneres av {command} kommandoen og forsikre deg om at {thread} tråder, dens overordnede kanal, og serveren er ikke en del av den listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:165
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {channel} channel and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet, sjekker listen som returneres av kommandoen {command} og sikrer at kanalen {channel} og serveren ikke er en del av den listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:175
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {thread} thread, its parent channel, the channel category it belongs to ({channel_category}), and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet, sjekk listen som returneres av {command} kommandoen og forsikre deg om at {thread} tråder, dens overordnede kanal, kanalkategorien den tilhører ({channel_category}), og serveren er ikke en del av den listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:186
|
||
msgid "To fix this issue, check the list returned by the {command} command and ensure that the {channel} channel, the channel category it belongs to ({channel_category}), and the server aren't a part of that list."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet må du sjekke listen returnert av {command} kommandoen og forsikre deg om at {channel} kanalen. kanalkategorien den tilhører ({channel_category}), og serveren er ikke en del av den listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:200
|
||
msgid "The bot is set to ignore commands in the given channel or this server."
|
||
msgstr "Boten er satt til å ignorere kommandoer i den angitte kanalen eller denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:210
|
||
msgid "Global allowlist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Global tillatelsesliste hindrer brukeren i å kjøre denne kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:211
|
||
msgid "To fix this issue, you can either add the user to the allowlist, or clear the allowlist.\n"
|
||
"If you want to keep the allowlist, you can run {command_1} which will add {user} to the allowlist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the allowlist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet kan du enten legge til brukeren til i tillatelseslisten, eller fjerne tillatelseslisten.\n"
|
||
"Hvis du vil beholde tillatelseslisten, kan du kjøre {command_1} som vil legge {user} til tillatt listen.\n"
|
||
"Hvis du i stedet ønsker å fjerne tillatelseslisten og la alle brukere kjøre kommandoer fritt, kan du kjøre {command_2} for å gjøre det."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:227
|
||
msgid "Global blocklist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Global blokkliste hindrer brukeren fra å kjøre denne kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:228
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user from the blocklist, or clear the blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the blocklist, you can run {command_1} which will remove {user} from the blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet kan du enten fjerne brukeren fra blokklisten eller fjerne blokkelisten.\n"
|
||
"Hvis du vil beholde blokklisten kan du kjøre {command_1} som vil fjerne {user} fra blokkeringslisten.\n"
|
||
"Hvis du i stedet ønsker å fjerne blokklisten og la alle brukere kjøre kommandoer fritt, kan du kjøre {command_2} for å gjøre det."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:250
|
||
msgid "Local allowlist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Lokalt tillatt liste forhindrer brukeren i å kjøre denne kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:251
|
||
msgid "To fix this issue, you can either add the user or one of their roles to the local allowlist, or clear the local allowlist.\n"
|
||
"If you want to keep the local allowlist, you can run {command_1} which will add {user} to the local allowlist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local allowlist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "For å løse denne feilen kan du enten legge til brukeren eller en av deres roller i den lokale tillatelseslisten, eller fjerne tillatelseslisten.\n"
|
||
"Hvis du vil beholde den lokale tillatelsen, kan du kjøre {command_1} som vil legge {user} til den lokale tillatelseslisten.\n"
|
||
"Hvis du i stedet ønsker å slette den lokale tillatelseslisten og la alle brukere kjøre kommandoer fritt, du kan kjøre {command_2} for å gjøre det."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:265
|
||
msgid "Local blocklist prevents the user from running this command."
|
||
msgstr "Lokal blokkliste hindrer brukeren i å kjøre denne kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:280
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user's roles from the local blocklist, or clear the local blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the local blocklist, you can run {command_1} which will remove the user's roles ({roles}) from the local blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet, kan du enten fjerne brukerens roller fra den lokale blokklisten, eller fjerne den lokale blokklisten.\n"
|
||
"Hvis du vil beholde den lokale blokklisten, du kan kjøre {command_1} som vil fjerne brukerens roller ({roles}) fra den lokale blokklisten.\n"
|
||
"Hvis du i stedet ønsker å fjerne den lokale blokklisten, og la alle brukere kjøre kommandoer fritt, du kan kjøre {command_2} for å gjøre det."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:305
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user and their roles from the local blocklist, or clear the local blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the local blocklist, you can run {command_1} which will remove {user} and their roles ({roles}) from the local blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet kan du enten fjerne brukeren og deres roller fra den lokale blokklisten, eller rydde den lokale blokklisten.\n"
|
||
"Hvis du vil beholde den lokale blokklisten, du kan kjøre {command_1} som vil fjerne {user} og deres roller ({roles}) fra den lokale blokklisten.\n"
|
||
"Hvis du i stedet ønsker å fjerne den lokale blokklisten, og la alle brukere kjøre kommandoer fritt, du kan kjøre {command_2} for å gjøre det."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:327
|
||
msgid "To fix this issue, you can either remove the user from the local blocklist, or clear the local blocklist.\n"
|
||
"If you want to keep the local blocklist, you can run {command_1} which will remove {user} from the local blocklist.\n"
|
||
"If you instead want to clear the local blocklist and let all users run commands freely, you can run {command_2} to do that."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet kan du enten fjerne brukeren fra den lokale blokklisten, eller fjerne den lokale blokklisten.\n"
|
||
"Hvis du vil beholde den lokale blokklisten, kan du kjøre {command_1} som vil fjerne {user} fra den lokale blokklisten.\n"
|
||
"Hvis du i stedet ønsker å fjerne den lokale blokklisten, og la alle brukere kjøre kommandoer fritt, du kan kjøre {command_2} for å gjøre det."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:342
|
||
msgid "Allowlist and blocklist checks"
|
||
msgstr "Tillatte kontroller av liste og blokkeringslister"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:374
|
||
msgid "Global, cog and command checks"
|
||
msgstr "Global, cog og kommando kontroller"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:381
|
||
msgid "The given command is disabled in this guild."
|
||
msgstr "Den oppgitte kommandoen er deaktivert i denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:383 redbot/core/_diagnoser.py:858
|
||
msgid "One of the parents of the given command is disabled globally."
|
||
msgstr "En av foreldrene til den gitte kommandoen er deaktivert globalt."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:389
|
||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_command} command in this guild."
|
||
msgstr "Du kan kjøre {command} som vil aktivere kommandoen {affected_command} i denne guilden for å fikse dette problemet."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:410
|
||
msgid "Other issues related to the checks"
|
||
msgstr "Andre spørsmål knyttet til kontrollen"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:411
|
||
msgid "There's an issue related to the checks for {command} but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Det finnes et problem relatert til kontrollene for {command}, men vi kan ikke fastslå den eksakte årsaken."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:415
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the global, cog and command checks is required."
|
||
msgstr "For å fikse dette problemet kreves en manuell gjennomgang av de globale, cog og kommandokontrollene."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:423
|
||
msgid "Global checks"
|
||
msgstr "Globale kontroller"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:433
|
||
msgid "One of the global checks for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
msgstr "En av de globale kontrollene for kommandoen {command} mislyktes med en melding:\n"
|
||
"{message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:437
|
||
msgid "One of the global checks for the command {command} failed without a message."
|
||
msgstr "En av de globale sjekker for kommandoen {command} mislyktes uten en melding."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:441
|
||
msgid "Cog check"
|
||
msgstr "Cog sjekk"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:458
|
||
msgid "The cog check for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
msgstr "Cog sjekk for kommandoen {command} mislyktes med en melding:\n"
|
||
"{message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:459
|
||
msgid "The cog check for the command {command} failed without a message."
|
||
msgstr "Cog sjekk for kommandoen {command} mislyktes uten en melding."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:463
|
||
msgid "Command checks"
|
||
msgstr "Kommando sjekker"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:477
|
||
msgid "One of the command checks for the command {command} failed with a message:\n"
|
||
"{message}"
|
||
msgstr "En av kommando sjekker for kommandoen {command} mislyktes med en melding:\n"
|
||
"{message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:481
|
||
msgid "One of the command checks for the command {command} failed without a message."
|
||
msgstr "En av kommando kontroller for kommandoen {command} mislyktes uten en melding."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:485
|
||
msgid "Permissions verification"
|
||
msgstr "Tillatelse verifikasjon"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:488
|
||
msgid "Cog permissions verification"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:503
|
||
msgid "The cog of the given command is disabled in this guild."
|
||
msgstr "Cog på den angitte kommandoen er deaktivert i denne guilden."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:504
|
||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_cog} cog in this guild."
|
||
msgstr "For å fikse dette problemet, kan du kjøre {command} som vil aktivere {affected_cog} cog i denne guilden."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:518
|
||
msgid "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr "Bot mangler noen av kanaltillatelsene ({permissions}) som kreves av {cog} cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:526
|
||
msgid "Bot is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||
msgstr "Bot mangler noen av kanaltillatelsene ({permissions}) som kreves av kommandoen {command}."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:538
|
||
msgid "To fix this issue, grant the required permissions to the bot through role settings or channel overrides."
|
||
msgstr "For å løse denne problemet, gi de nødvendige tillatelser til boten gjennom rolleinnstillinger eller kanal tillatelser."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:557 redbot/core/_diagnoser.py:653
|
||
msgid "Other issues related to the permissions."
|
||
msgstr "Andre spørsmål knyttet til tillatelsene."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:558
|
||
msgid "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Feil: det finnes et problem knyttet til tillatelsene for {cog} cog men vi klarer ikke å finne den eksakte årsaken."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:563
|
||
msgid "Fatal error: There's an issue related to the permissions for the {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Feil: det er et problem knyttet til rettighetene for {command} kommandoen, men vi kan ikke finne den eksakte årsaken."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:567
|
||
msgid "This is an unexpected error, please report it on Red's issue tracker."
|
||
msgstr "Dette er en uventet feil, vennligst rapporter detpå Rød's problem spor."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:574
|
||
msgid "Ensure that the command is not bot owner only"
|
||
msgstr "Sørg for at kommandoen ikke bare er eieren av boten"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:582
|
||
msgid "The command is bot owner only and the given user is not a bot owner."
|
||
msgstr "Kommandoen er kun bot eieren og den angitte brukeren er ikke en bot eier."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:583
|
||
msgid "This cannot be fixed - regular users cannot run bot owner only commands."
|
||
msgstr "Dette kan ikke fikses - vanlige brukere kan ikke kjøre bot eieren av kommandoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:589
|
||
msgid "Permission hooks"
|
||
msgstr "Tillatelse kroker"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:599
|
||
msgid "Fatal error: the result of permission hooks is inconsistent."
|
||
msgstr "Feil: resultatet av tillatelseskroker er inkonsekvent."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:600 redbot/core/_diagnoser.py:606
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:844
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the installed cogs is required."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet er det nødvendig med en manuell gjennomgang av de installerte cogs."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:605
|
||
msgid "The access has been denied by one of the bot's permissions hooks."
|
||
msgstr "Tilgang er nektet av en av botens tillatelseskroker."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:615
|
||
msgid "User's discord permissions, privilege level and rules from Permissions cog"
|
||
msgstr "Brukerens discord permisjoner, privilegienivå og regler fra Tillatelser-cog"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:630
|
||
msgid "The access has been denied due to the rules set for the {cog} cog with Permissions cog."
|
||
msgstr "Tilgangen er nektet på grunn av reglene som er satt for {cog} tog med Permissions cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:635
|
||
msgid "The access has been denied due to the rules set for the {command} command with Permissions cog."
|
||
msgstr "Tilgangen er nektet på grunn av reglene som er satt for {command} kommando i Permissions cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:639
|
||
msgid "To fix the issue, a manual review of the rules is required."
|
||
msgstr "For å fikse problemet, er det påkrevd med en manuell gjennomgang av reglene."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:654
|
||
msgid "There's an issue related to the permissions of {cog} cog but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Det finnes en sak knyttet til tillatelser på {cog} cog men vi klarer ikke å fastslå den eksakte årsaken."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:659
|
||
msgid "There's an issue related to the permissions of {command} command but we're not able to determine the exact cause."
|
||
msgstr "Det finnes et problem knyttet til tillatelser for {command} kommando men vi klarer ikke å fastslå den eksakte årsaken."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:663
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the command is required."
|
||
msgstr "For å løse dette problemet er det nødvendig med en manuell gjennomgang av kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:670
|
||
msgid "Permission checks"
|
||
msgstr "Tillatelse kontroller"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:674
|
||
msgid "The access has been denied by one of the permissions checks of {cog} cog."
|
||
msgstr "Tilgang har blitt nektet av en av tillatelsene sjekker for {cog} cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:678
|
||
msgid "The access has been denied by one of the permission checks of {command} command."
|
||
msgstr "Tilgang har blitt nektet av en av tillatelsskontrollene til {command} kommando."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:686
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the permission checks is required."
|
||
msgstr "For å fikse dette problemet er en manuell gjennomgang av tillatelseskontrollene påkrevd."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:692
|
||
msgid "User's discord permissions and privilege level"
|
||
msgstr "Brukerens discord tillatelser og rettighetsnivå"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:701
|
||
msgid "grant the required permissions to the user through role settings or channel overrides"
|
||
msgstr "gi brukeren de nødvendige tillatelsene gjennom rolleinnstillinger eller kanal tillatelser"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:707
|
||
msgid "The user is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr "Brukeren mangler noen av kanaltillatelsene ({permissions}) som kreves av {cog} cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:712
|
||
msgid "The user is missing some of the channel permissions ({permissions}) required by the {command} command."
|
||
msgstr "Brukeren mangler noen av kanaltillatelsene ({permissions}) som kreves av kommandoen {command}."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:721
|
||
msgid "the guild owner"
|
||
msgstr "server eieren"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:724
|
||
msgid "the mod role"
|
||
msgstr "mod rollen"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:726
|
||
msgid "the admin role"
|
||
msgstr "admin rollen"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:729
|
||
msgid "assign appropriate role to the user"
|
||
msgstr "tilordne passende rolle til brukeren"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:731
|
||
msgid "The user is missing the privilege level ({privilege_level}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr "Brukeren mangler rettighetsnivået ({privilege_level}) som kreves av {cog} cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:738
|
||
msgid "The user is missing the privilege level ({privilege_level}) required by the {command} command."
|
||
msgstr "Brukeren mangler rettighetene nivået ({privilege_level}) som kreves av {command} kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:751
|
||
msgid "add appropriate rule in the Permissions cog"
|
||
msgstr "legg til passende regel i Permissions cog"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:754
|
||
msgid "The user has neither the channel permissions ({permissions}) nor the privilege level ({privilege_level}) required by the {cog} cog."
|
||
msgstr "Brukeren har verken kanaltillatelser ({permissions}) eller privilegienivået ({privilege_level}) som kreves av {cog} cog."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:763
|
||
msgid "The user has neither the channel permissions ({permissions}) nor the privilege level ({privilege_level}) required by the {command} command."
|
||
msgstr "Brukeren har verken kanaltillatelser ({permissions}) eller privilegienivået ({privilege_level}) som kreves av {command} kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:781
|
||
msgid "Checks and permissions verification for the command {command}"
|
||
msgstr "Sjekker og verifikasjon av tillatelser for kommandoen {command}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:804 redbot/core/_diagnoser.py:917
|
||
msgid "Other command checks"
|
||
msgstr "Andre kommandokontroller"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:805 redbot/core/_diagnoser.py:918
|
||
msgid "The given command is failing one of the required checks."
|
||
msgstr "Tilgitt kommando mislykkes i å foreta en av de nødvendige sjekkene."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:806 redbot/core/_diagnoser.py:919
|
||
msgid "To fix this issue, a manual review of the command's checks is required."
|
||
msgstr "For å fikse dette problemet kreves en manuell gjennomgang av kommandoens kontroller."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:817
|
||
msgid "Global 'call once' checks"
|
||
msgstr "Globale «ring en gang» kontroller"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:839
|
||
msgid "Other global 'call once' checks"
|
||
msgstr "Andre globale sjekk av «ring en gang»"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:840
|
||
msgid "One of the global 'call once' checks implemented by a 3rd-party cog prevents this command from being ran."
|
||
msgstr "Ett av de globale 'ring en gang' kontrollene som iverksettes av en tredjeparts cog forhindrer at denne kommandoen blir kjørt."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:849
|
||
msgid "Check if the command is disabled"
|
||
msgstr "Sjekk om kommandoen er deaktivert"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:859 redbot/core/_diagnoser.py:873
|
||
msgid "To fix this issue, you can run {command} which will enable the {affected_command} command globally."
|
||
msgstr "For å fikse dette problemet, kan du kjøre {command} som vil aktivere kommandoen {affected_command} globalt."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:872
|
||
msgid "The given command is disabled globally."
|
||
msgstr "Den oppgitte kommandoen er deaktivert globalt."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:885
|
||
msgid "Checks and permissions verification"
|
||
msgstr "Kontroll og verifikasjon av tillatelser"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:936
|
||
msgid "Passed"
|
||
msgstr "Bestått"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:938
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Mislykket"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:967
|
||
msgid "All checks passed and no issues were detected. Make sure that the given parameters correspond to the channel, user, and command name that have been problematic.\n\n"
|
||
"If you still can't find the issue, it is likely that one of the 3rd-party cogs you're using adds a global or cog local before invoke hook that prevents the command from getting invoked as this can't be diagnosed with this tool."
|
||
msgstr "Alle sjekker bestått og ingen saker ble oppdaget. Sørg for at de gitte parametrene samsvarer med kanalen, brukeren og kommandonavnet som har vært problematisk.\n\n"
|
||
"Hvis du fortsatt ikke finner problemet, det er sannsynlig at en av tredjeparts cogs som du bruker legger til en global eller lokal cog før du benytter seg av en krok som hindrer kommandoen i å bli aktivert siden dette ikke kan diagnostiseres med dette verktøyet."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:978
|
||
msgid "The bot has been able to identify the issue."
|
||
msgstr "Boten har vært i stand til å identifisere saken."
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:981
|
||
msgid "Detected issue: "
|
||
msgstr "Oppdaget sak: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:983
|
||
msgid "Solution: "
|
||
msgstr "Løsning: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:985
|
||
msgid "\n"
|
||
"Here's a detailed report in case you need it:"
|
||
msgstr "\n"
|
||
"Her er en detaljert rapport i tilfelle du trenger den:"
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:986
|
||
msgid "Channel: "
|
||
msgstr "Kanal: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:987
|
||
msgid "Command caller: "
|
||
msgstr "Kommando ringer: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:988
|
||
msgid "Command: "
|
||
msgstr "Kommando: "
|
||
|
||
#: redbot/core/_diagnoser.py:989
|
||
msgid "Tests that have been ran:"
|
||
msgstr "Prøver som har vært utgitt:"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:56
|
||
msgid "Your Red instance is out of date! {} is the current version, however you are using {}!"
|
||
msgstr "Red forekomsten din er utgått på dato! {} er den gjeldende versjonen, men du bruker {}!"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:65
|
||
msgid "\n\n"
|
||
"While the following command should work in most scenarios as it is based on your current OS, environment, and Python version, **we highly recommend you to read the update docs at <{docs}> and make sure there is nothing else that needs to be done during the update.**"
|
||
msgstr "\n\n"
|
||
"Mens denne kommandoen bør fungere i de fleste scenarier, ettersom den er basert på ditt nåværende OS, miljø og Python-versjon, **vi anbefaler deg på det sterkeste å lese oppdateringen dokumenter ved <{docs}> og forsikre deg om at det er ingenting annet som må gjøres under oppdateringen.**"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:74
|
||
msgid "\n\n"
|
||
"You have Python `{py_version}` and this update requires `{req_py}`; you cannot simply run the update command.\n\n"
|
||
"You will need to follow the update instructions in our docs above, if you still need help updating after following the docs go to our #support channel in <https://discord.gg/red>"
|
||
msgstr "\n\n"
|
||
"Du har Python `{py_version}` og denne oppdateringen krever `{req_py}`; du kan ikke bare kjøre oppdateringskommandoen.\n\n"
|
||
"Du må følge oppdateringsinstruksjonene i våre dokumenter ovenfor hvis du fortsatt trenger hjelp til å oppdatere etter å ha fulgt dokkene går til vår #support kanalen i <https://discord.gg/red>"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:120
|
||
msgid "\n\n"
|
||
"To update your bot, first shutdown your bot then open a window of {console} (Not as admin) and run the following:{command_1}\n"
|
||
"Once you've started up your bot again, we recommend that you update any installed 3rd-party cogs with this command in Discord:{command_2}"
|
||
msgstr "\n\n"
|
||
"For å oppdatere botten din, først slå av boten din og åpne et vindu på {console} (ikke som admin) og kjør følgende:{command_1}\n"
|
||
"Når du har startet boten din igjen, vi anbefaler at du oppdaterer enhver installert 3d-parts cogs med denne kommandoen i Discord:{command_2}"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:128
|
||
msgid "Command Prompt"
|
||
msgstr "Ledetekst for kommando"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:128
|
||
msgid "Terminal"
|
||
msgstr "Terminal"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:240
|
||
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
|
||
msgstr "`{user_input}` er ikke en gyldig verdi for `{command}`"
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:251 redbot/core/_events.py:304
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a positive integer."
|
||
msgstr "Argumentet `{parameter_name}` må være et positivt heltall."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:253 redbot/core/_events.py:306
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be an integer no more than {maximum}."
|
||
msgstr "Argumentet `{parameter_name}`må være et heltall mer enn {maximum}."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:257 redbot/core/_events.py:310
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be an integer no less than {minimum}."
|
||
msgstr "Argumentet `{parameter_name}`må være et heltall ikke mindre enn {minimum}."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:261 redbot/core/_events.py:314
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be an integer between {minimum} and {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:266 redbot/core/_events.py:319
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a positive number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:268 redbot/core/_events.py:321
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number no more than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:272
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number no less than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:276 redbot/core/_events.py:329
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number between {minimum} and {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:281 redbot/core/_events.py:334
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a string with a length of no more than {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:285 redbot/core/_events.py:338
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a string with a length of no less than {minimum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:289 redbot/core/_events.py:342
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a string with a length of between {minimum} and {maximum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:325
|
||
msgid "Argument `{parameter_name}` must be a number no less than {minimum}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:355
|
||
msgid "\"{argument}\" is not an integer."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:358
|
||
msgid "\"{argument}\" is not a number."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:385 redbot/core/tree.py:293
|
||
msgid "Error in command '{command}'. Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Feil under kommandoen{command}'. Sjekk konsollen eller loggene for detaljer."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:388 redbot/core/tree.py:296
|
||
msgid "Error in command '{command}'."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:406 redbot/core/tree.py:310
|
||
msgid "I require the {permission} permission to execute that command."
|
||
msgstr "Jeg trenger {permission} tillatelse til å utføre denne kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:410 redbot/core/tree.py:314
|
||
msgid "I require {permission_list} permissions to execute that command."
|
||
msgstr "Jeg krever {permission_list} tillatelser til å utføre den kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:418 redbot/core/tree.py:321
|
||
msgid "That command is not available in DMs."
|
||
msgstr "Den kommandoen er ikke tilgjengelig i direktemeldinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:420
|
||
msgid "That command is only available in DMs."
|
||
msgstr "Den kommandoen er bare tilgjengelig i direktemeldinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:422
|
||
msgid "That command is only available in NSFW channels."
|
||
msgstr "Denne kommandoen er bare tilgjengelig i NSFW kanaler."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:434 redbot/core/tree.py:327
|
||
msgid "This command is on cooldown. Try again {relative_time}."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:441
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used {number} times concurrently."
|
||
msgstr "For mange personer som bruker denne kommandoen. Den kan bare brukes {number} ganger samtidig."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:446
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used once concurrently."
|
||
msgstr "For mange personer som bruker denne kommandoen. Den kan bare brukes en tid samtidig."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:452
|
||
msgid "That command is still completing, it can only be used {number} times per {type} concurrently."
|
||
msgstr "Den kommandoen fullført fortsatt, den kan bare brukes {number} ganger per {type} samtidig."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:457
|
||
msgid "That command is still completing, it can only be used once per {type} concurrently."
|
||
msgstr "Den kommandoen er fortsatt fullført, den kan bare brukes en gang per {type} samtidig."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:463
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used {number} times per {type} concurrently."
|
||
msgstr "For mange personer som bruker denne kommandoen. Den kan bare brukes {number} ganger per {type} samtidig."
|
||
|
||
#: redbot/core/_events.py:468
|
||
msgid "Too many people using this command. It can only be used once per {type} concurrently."
|
||
msgstr "For mange personer som bruker denne kommandoen. Den kan bare brukes en tid per {type} samtidig."
|
||
|
||
#: redbot/core/bank.py:1060
|
||
msgid "Can't pay for this command in DM without a global bank."
|
||
msgstr "Kan ikke betale for denne kommandoen i DM uten en global bank."
|
||
|
||
#: redbot/core/bank.py:1067
|
||
msgid "You need at least {cost} {currency} to use this command."
|
||
msgstr "Du trenger minst {cost} {currency} for å bruke denne kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/bot.py:2482
|
||
msgid "There is still one message remaining. Type {command_1} to continue or {command_2} to upload all contents as a file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/bot.py:2487
|
||
msgid "There are still {count} messages remaining. Type {command_1} to continue or {command_2} to upload all contents as a file."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:197
|
||
msgid "Alias {alias_name} is already an existing command or alias in one of the loaded cogs."
|
||
msgstr "Alias {alias_name} er allerede en eksisterende kommando eller alias i en av de lastet cogs."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:202
|
||
msgid "Command {command_name} is already an existing command or alias in one of the loaded cogs."
|
||
msgstr "Kommandoen {command_name} er allerede en eksisterende kommando eller alias i en av de lastet cogs."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:391
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" The Core cog has many commands related to core functions.\n\n"
|
||
" These commands come loaded with every Red bot, and cover some of the most basic usage of the bot.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Kjerne cog har mange kommandoer relatert til kjernefunksjoner.\n\n"
|
||
" Disse kommandoene kommer og lastes med hver rød bot og dekker noe av det mest grunnleggende bruken av boten.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:403
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Pong."
|
||
msgstr "Pong."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:408
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows info about [botname]."
|
||
msgstr "Viser info om [botname]."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:435
|
||
msgid "This bot is an instance of [Red, an open source Discord bot]({}) created by [Twentysix]({}) and [improved by many]({}).\n\n"
|
||
"Red is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. [Join us today]({}) and help us improve!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
msgstr "Denne boten er en instans av [Red, en åpen kilde Discord bot]({}) laget av [Twentysix]({}) og [forbedret av mange]({}).\n\n"
|
||
"Red er støttet av et lidenskapelig samfunn som bidrar til å skape innhold for alle til nye. [Bli med oss i dag]({}) og hjelp oss med forbedring!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:446
|
||
msgid "Instance owned by team"
|
||
msgstr "Instans er eid av gruppen"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:446
|
||
msgid "Instance owned by"
|
||
msgstr "Instans eid av"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:451
|
||
msgid "Red version"
|
||
msgstr "Red versjon"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:454 redbot/core/core_commands.py:510
|
||
msgid "Yes, {version} is available."
|
||
msgstr "Ja, {version} er tilgjengelig."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:458 redbot/core/core_commands.py:514
|
||
msgid "Checking for updates failed."
|
||
msgstr "Klarte ikke å se etter oppdateringer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:459
|
||
msgid "Outdated"
|
||
msgstr "Utdatert"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:461
|
||
msgid "About this instance"
|
||
msgstr "Om denne instansen"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:462
|
||
msgid "About Red"
|
||
msgstr "Om Red"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:465 redbot/core/core_commands.py:523
|
||
msgid "Bringing joy since 02 Jan 2016 (over {} days ago!)"
|
||
msgstr "Bringer glede siden 02 Jan 2016 (over {} dager siden!)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:473
|
||
msgid "This bot is an instance of Red, an open source Discord bot (1) created by Twentysix (2) and improved by many (3).\n\n"
|
||
"Red is backed by a passionate community who contributes and creates content for everyone to enjoy. Join us today (4) and help us improve!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
msgstr "Denne boten er en instans av Red, en åpen kildekode Discord bot (1) laget av Twentysix (2) og forbedret av mange (3).\n\n"
|
||
"Red er støttet av et lidenskapelig samfunn som bidrar til og skaper innhold for alle til nye. Bli med oss i dag (4) og hjelp oss med forbedring!\n\n"
|
||
"(c) Cog Creators"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:484
|
||
msgid "Instance owned by team: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red version: [{red_version}] (7)\n"
|
||
msgstr "Instans eid av gruppe: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red versjon: [{red_version}] (7)\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:496
|
||
msgid "Instance owned by: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red version: [{red_version}] (7)\n"
|
||
msgstr "Insants eid av: [{owner}]\n"
|
||
"Python: [{python_version}] (5)\n"
|
||
"discord.py: [{dpy_version}] (6)\n"
|
||
"Red versjon: [{red_version}] (7)\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:515
|
||
msgid "Outdated: [{state}]\n"
|
||
msgstr "Utdatert: [{state}]\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:518
|
||
msgid "**About Red**\n"
|
||
msgstr "**Om Red**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:529
|
||
msgid "**About this instance**\n"
|
||
msgstr "**Om denne instansen**\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:531
|
||
msgid "**References**\n"
|
||
"1. <{}>\n"
|
||
"2. <{}>\n"
|
||
"3. <{}>\n"
|
||
"4. <{}>\n"
|
||
"5. <{}>\n"
|
||
"6. <{}>\n"
|
||
"7. <{}>\n"
|
||
msgstr "**Referanser**\n"
|
||
"1. <{}>\n"
|
||
"2. <{}>\n"
|
||
"3. <{}>\n"
|
||
"4. <{}>\n"
|
||
"5. <{}>\n"
|
||
"6. <{}>\n"
|
||
"7. <{}>\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:553
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows [botname]'s uptime."
|
||
msgstr "Viser [botname] sin oppetid."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:556
|
||
msgid "Less than one second."
|
||
msgstr "Mindre enn ett sekund."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:558
|
||
msgid "I have been up for: **{time_quantity}** (since {timestamp})"
|
||
msgstr "Jeg har vært oppe for: **{time_quantity}** (siden {timestamp})"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:565
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands which interact with the data [botname] has about you.\n\n"
|
||
" More information can be found in the [End User Data Documentation.](https://docs.discord.red/en/stable/red_core_data_statement.html)\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Kommandoer som samhandler med dataene [botname] har om deg.\n\n"
|
||
" Mer informasjon finnes i [End User Data Documentation.](https://docs.discord.red/en/stable/red_core_data_statement.html)\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:576
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Find out what type of data [botname] stores and why.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata whatdata`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:586
|
||
msgid "This bot stores some data about users as necessary to function. This is mostly the ID your user is assigned by Discord, linked to a handful of things depending on what you interact with in the bot. There are a few commands which store it to keep track of who created something. (such as playlists) For full details about this as well as more in depth details of what is stored and why, see {link}.\n\n"
|
||
"Additionally, 3rd party addons loaded by the bot's owner may or may not store additional things. You can use `{prefix}mydata 3rdparty` to view the statements provided by each 3rd-party addition."
|
||
msgstr "Denne boten lagrer noen data om brukere etter behov for å fungere. Dette er for det meste ID-en til din bruker er tilordnet av Discord, knyttet til en håndfull ting, avhengig av hva du samhandler med i boten. Det er noen kommandoer som lagrer den for å holde oversikt over hvem som opprettet noe. (som spillelister) For fullstendig informasjon om dette samt mer detaljert informasjon om hva som lagres og hvorfor, se {link}.\n\n"
|
||
"I tillegg kan tredjeparts tillegg som er lastet inn av roten eieren av, eller ikke nødvendigvis lagre flere ting. Du kan bruke `{prefix}mydata 3rdparty` for å vise påstander gitt av hver tredjeparts addition."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:605
|
||
#, docstring
|
||
msgid "View the End User Data statements of each 3rd-party module.\n\n"
|
||
" This will send an attachment with the End User Data statements of all loaded 3rd party cogs.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata 3rdparty`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:616
|
||
msgid "I need to be able to attach files (try in DMs?)."
|
||
msgstr "Jeg må kunne legge ved filer (prøv i DMs?)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:626
|
||
msgid "This instance does not appear to have any 3rd-party extensions loaded."
|
||
msgstr "Denne forekomsten ser ikke ut til å ha noen tredjeparts utvidelser belastet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:646
|
||
msgid "3rd party End User Data statements"
|
||
msgstr "Tredjeparts Uttalelser om sluttbrukerdata"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:648
|
||
msgid "The following are statements provided by 3rd-party extensions."
|
||
msgstr "Følgende er instruksjoner gitt av tredjeparts utvidelser."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:653
|
||
msgid "3rd-party extensions without statements\n"
|
||
msgstr "tredjeparts utvidelser uten påstander\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:664
|
||
msgid "Here's a generated page with the statements provided by 3rd-party extensions."
|
||
msgstr "Her er en generert side med erklæringen fra tredjeparts utvidelser."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:679
|
||
msgid "Did not get confirmation, cancelling."
|
||
msgstr "Fikk ikke bekreftelse, kansellering."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:684
|
||
msgid "Did not get a matching confirmation, cancelling."
|
||
msgstr "Fikk ikke en tilsvarende bekreftelse, kansellering."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:695
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Have [botname] forget what it knows about you.\n\n"
|
||
" This may not remove all data about you, data needed for operation,\n"
|
||
" such as command cooldowns will be kept until no longer necessary.\n\n"
|
||
" Further interactions with [botname] may cause it to learn about you again.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata forgetme`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:710
|
||
msgid "This command ({command}) does not support non-interactive usage."
|
||
msgstr "Denne kommandoen ({command}) støtter ikke ikke-interaktiv bruk."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:717
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of and/or disassociate data from you. It will not get rid of operational data such as modlog entries, warnings, or mutes. If you are sure this is what you want, please respond with the following:"
|
||
msgstr "Dette vil forårsake at botten kvitter seg med og/eller frakte data fra deg. Det vil ikke bli kvitt operasjonelle data, slik som modlog-oppføringer, advarsler eller muter. Hvis du er sikker på at dette er hva du ønsker, vennligst svar med følgende:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:727
|
||
msgid "This may take some time."
|
||
msgstr "Dette kan ta litt tid."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:740
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}, however the following modules errored: {modules}. Additionally, the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please contact the owner of this bot to address this.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette alle ikke-operasjonelle data om deg (som jeg vet hvordan jeg sletter) {mention}, men følgende moduler feilet: {modules}. I tillegg oppstod følgende cogs feilet: {cogs}.\n"
|
||
"Kontakt eieren av denne boten for å adressere dette.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene skal data ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:755
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}, however the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please contact the owner of this bot to address this.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette alle ikke-operasjonelle data om deg (som jeg vet hvordan jeg sletter) {mention}, men følgende cogs feilet: {cogs}.\n"
|
||
"Kontakt eieren av denne boten for å ta tak i dette.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene, data skal ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:765
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}, however the following modules errored: {modules}.\n"
|
||
"Please contact the owner of this bot to address this.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette alle ikke-operasjonelle data om deg (som jeg vet hvordan jeg sletter) {mention}, men følgende moduler feilet: {modules}.\n"
|
||
"Kontakt eieren av denne boten for å ta tak i dette.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene, data skal ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:775
|
||
msgid "I've deleted any non-operational data about you (that I know how to delete) {mention}"
|
||
msgstr "Jeg har slettet noen ikke-operasjonelle data om deg (som jeg vet hvordan jeg sletter) {mention}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:783 redbot/core/core_commands.py:950
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1036 redbot/core/core_commands.py:1107
|
||
msgid "{mention} The following cogs did not handle deletion:\n"
|
||
"{cogs}."
|
||
msgstr "{mention} Følgende cogs klarte ikke å slette:\n"
|
||
"{cogs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:793
|
||
#, docstring
|
||
msgid "[Coming Soon] Get what data [botname] has about you."
|
||
msgstr "[Kommer Snart] Få hvilke data [botname] har om deg."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:795
|
||
msgid "This command doesn't do anything yet, but we're working on adding support for this."
|
||
msgstr "Denne kommandoen gjør ikke noe ennå, men vi jobber med å legge til støtte for dette."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:804
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands for more complete data handling.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Kommandoer for mer fullstendig datahåndtering\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:810
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the bot to allow users to request a data deletion.\n\n"
|
||
" This is on by default.\n"
|
||
" Opposite of `[p]mydata ownermanagement disallowuserdeletions`\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata ownermanagement allowuserdeletions`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:821
|
||
msgid "User can delete their own data. This will not include operational data such as blocked users."
|
||
msgstr "Brukeren kan slette sine egne data. Dette vil ikke inkludere driftsdata som blokkerte brukere."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:829
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the bot to not allow users to request a data deletion.\n\n"
|
||
" Opposite of `[p]mydata ownermanagement allowuserdeletions`\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata ownermanagement disallowuserdeletions`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:838
|
||
msgid "User can not delete their own data."
|
||
msgstr "Brukeren kan ikke slette sine egne data."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:842
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets how user deletions are treated.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]mydata ownermanagement setuserdeletionlevel 1`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<level>` - The strictness level for user deletion. See Level guide below.\n\n"
|
||
" Level:\n"
|
||
" - `0`: What users can delete is left entirely up to each cog.\n"
|
||
" - `1`: Cogs should delete anything the cog doesn't need about the user.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:859
|
||
msgid "Cogs will be instructed to remove all non operational data upon a user request."
|
||
msgstr "Cogs vil bli bedt om å fjerne alle ikke-driftsdata etter en brukerforespørsel."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:867
|
||
msgid "Cogs will be informed a user has made a data deletion request, and the details of what to delete will be left to the discretion of the cog author."
|
||
msgstr "Cogs vil bli informert om en bruker har gjort en forespørsel om sletting av data, og detaljene om hva du skal slette vil bli overlatt til cog forfatteren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:878
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Handle a deletion request from Discord.\n\n"
|
||
" This will cause the bot to get rid of or disassociate all data from the specified user ID.\n"
|
||
" You should not use this unless Discord has specifically requested this with regard to a deleted user.\n"
|
||
" This will remove the user from various anti-abuse measures.\n"
|
||
" If you are processing a manual request from a user, you may want `[p]mydata ownermanagement deleteforuser` instead.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_id>` - The id of the user whose data would be deleted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:892
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of or disassociate all data from the specified user ID. You should not use this unless Discord has specifically requested this with regard to a deleted user. This will remove the user from various anti-abuse measures. If you are processing a manual request from a user, you may want `{prefix}{command_name}` instead.\n\n"
|
||
"If you are sure this is what you intend to do please respond with the following:"
|
||
msgstr "Dette vil føre til at botten kvitter seg med eller frakter alle data fra den angitte bruker-IDen. Du bør ikke bruke dette med mindre Discord har bedt om dette spesielt med hensyn til en slettet bruker. Dette vil fjerne brukeren fra ulike antimisbruk tiltak. Hvis du behandler en manuell forespørsel fra en bruker kan du heller ønske `{prefix}{command_name}.\n\n"
|
||
"Hvis du er sikker på at dette er hva du har tenkt, Svar med følgende:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:910 redbot/core/core_commands.py:1067
|
||
msgid "I tried to delete all data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}. Additionally, the following cogs errored: {cogs}\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette all data om den brukeren (som jeg vet hvordan å slette) men følgende moduler feilet: {modules}. I tillegg oppstod følgende cogs feilet: {cogs}\n"
|
||
"Vennligst sjekk loggene dine og kontakt innholdsskaperne i disse cogene og modulene.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene skal data ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:925 redbot/core/core_commands.py:1082
|
||
msgid "I tried to delete all data about that user, (that I know how to delete) however the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette all data om den brukeren (som jeg vet hvordan jeg sletter) men følgende data feilet: {cogs}.\n"
|
||
"Vennligst sjekk dine logger og kontakt innholdsskaperne i disse cogs og modulene.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene bør dataene ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:936 redbot/core/core_commands.py:1093
|
||
msgid "I tried to delete all data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette all data om den brukeren (som jeg vet hvordan å slette) men følgende moduler feilet: {modules}.\n"
|
||
"Vennligst sjekk dine logger og kontakt innholdsskaperne i disse cogs og modulene.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene bør dataene ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:946 redbot/core/core_commands.py:1103
|
||
msgid "I've deleted all data about that user that I know how to delete."
|
||
msgstr "Jeg har slettet alle data om den brukeren som jeg vet hvordan jeg skal slette."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:957
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete data [botname] has about a user for a user.\n\n"
|
||
" This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of non-operational data from the specified user.\n"
|
||
" Users have access to a different command for this unless they can't interact with the bot at all.\n"
|
||
" This is a mostly safe operation, but you should not use it unless processing a request from this user as it may impact their usage of the bot.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_id>` - The id of the user whose data would be deleted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:968
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of non-operational data from the specified user. Users have access to different command for this unless they can't interact with the bot at all. This is a mostly safe operation, but you should not use it unless processing a request from this user as it may impact their usage of the bot. \n\n"
|
||
"If you are sure this is what you intend to do please respond with the following:"
|
||
msgstr "Dette vil føre til at botten kvitter seg med eller nedknytter mange ikke-operasjonelle data fra den angitte brukeren. Brukere har tilgang til annen kommando for dette med mindre de kan ikke samhandle med boten i det hele tatt. Dette er en særlig trygg operasjon. men du bør ikke bruke den hvis ikke en forespørsel fra denne brukeren siden den kan påvirke bruken av boten. \n\n"
|
||
"Hvis du er sikker på at dette, vennligst svar med følgende:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:991
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}. Additionally, the following cogs errored: {cogs}\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg forsøkte å slette alle ikke-operasjonelle data om den brukeren (som jeg vet hvordan å slette) men følgende moduler feilet: {modules}. I tillegg oppstod følgende cogs feilet: {cogs}\n"
|
||
"Vennligst sjekk loggene dine og kontakt innholdsskaperne i disse cogene og modulene.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene skal data ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1006
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about that user, (that I know how to delete) however the following cogs errored: {cogs}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg prøvde å slette alle ikke-operasjonelle data om den brukeren (som jeg vet hvordan å slette) men følgende cogs feilet: {cogs}.\n"
|
||
"Vennligst sjekk dine logger og kontakt innholdsskaperne i disse cogs og modulene.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene bør dataene ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1017
|
||
msgid "I tried to delete all non-operational data about that user, (that I know how to delete) however the following modules errored: {modules}.\n"
|
||
"Please check your logs and contact the creators of these cogs and modules.\n"
|
||
"Note: Outside of these failures, data should have been deleted."
|
||
msgstr "Jeg forsøkte å slette alle ikke-operasjonelle data om den brukeren (som jeg vet hvordan å slette) men følgende moduler feilet: {modules}.\n"
|
||
"Vennligst sjekk dine logger og kontakt innholdsskaperne i disse cogs og modulene.\n"
|
||
"Merk: Utenfor disse feilene bør dataene ha blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1028
|
||
msgid "I've deleted all non-operational data about that user that I know how to delete."
|
||
msgstr "Jeg har slettet alle ikke-operasjonelle data om den brukeren jeg vet hvordan jeg skal slette."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1043
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete data [botname] has about a user.\n\n"
|
||
" This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of data about the specified user.\n"
|
||
" This may include more than just end user data, including anti abuse records.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_id>` - The id of the user whose data would be deleted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1053
|
||
msgid "This will cause the bot to get rid of or disassociate a lot of data about the specified user. This may include more than just end user data, including anti abuse records.\n\n"
|
||
"If you are sure this is what you intend to do please respond with the following:"
|
||
msgstr "Dette vil forårsake at botten kvitter seg med eller nedknytter en mengde data om den angitte brukeren. Dette kan omfatte mer enn bare sluttbrukerdata, inkludert anti-data i form av misbruk.\n\n"
|
||
"Hvis du er sikker på at dette er hva du ønsker, vennligst svar med følgende:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1114
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands for toggling embeds on or off.\n\n"
|
||
" This setting determines whether or not to use embeds as a response to a command (for commands that support it).\n"
|
||
" The default is to use embeds.\n\n"
|
||
" The embed settings are checked until the first True/False in this order:\n\n"
|
||
" - In guild context:\n"
|
||
" 1. Channel override - `[p]embedset channel`\n"
|
||
" 2. Server command override - `[p]embedset command server`\n"
|
||
" 3. Server override - `[p]embedset server`\n"
|
||
" 4. Global command override - `[p]embedset command global`\n"
|
||
" 5. Global setting -`[p]embedset global`\n\n"
|
||
" - In DM context:\n"
|
||
" 1. User override - `[p]embedset user`\n"
|
||
" 2. Global command override - `[p]embedset command global`\n"
|
||
" 3. Global setting - `[p]embedset global`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1139
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show the current embed settings.\n\n"
|
||
" Provide a command name to check for command specific embed settings.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset showsettings` - Shows embed settings.\n"
|
||
" - `[p]embedset showsettings info` - Also shows embed settings for the 'info' command.\n"
|
||
" - `[p]embedset showsettings \"ignore list\"` - Checking subcommands requires quotes.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[command]` - Checks this command for command specific embed settings.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1155
|
||
msgid "Embed settings:\n\n"
|
||
msgstr "Innebygde innstillinger:\n\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1157
|
||
msgid "Global default: {value}\n"
|
||
msgstr "Global standard: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1162
|
||
msgid "Global command setting for {command} command: {value}\n"
|
||
msgstr "Global kommando-innstilling for {command} kommandoen: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1168
|
||
msgid "Guild setting: {value}\n"
|
||
msgstr "Guild innstilling: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1173
|
||
msgid "Server command setting for {command} command: {value}\n"
|
||
msgstr "Server kommando-innstilling for {command} kommando: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1179
|
||
msgid "Channel setting: {value}\n"
|
||
msgstr "Kanal innstilling: {value}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1182
|
||
msgid "User setting: {value}"
|
||
msgstr "Brukerinnstilling: {value}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1188
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle the global embed setting.\n\n"
|
||
" This is used as a fallback if the user or guild hasn't set a preference.\n"
|
||
" The default is to use embeds.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]embedset global`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1202
|
||
msgid "Embeds are now disabled by default."
|
||
msgstr "Embeder er nå deaktivert som standard."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1205
|
||
msgid "Embeds are now enabled by default."
|
||
msgstr "Embeder er nå aktivert som standard."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1211
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the server's embed setting.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the global default to determine whether or not to use embeds.\n"
|
||
" This is used for all commands done in a server.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the global default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset server False` - Disables embeds on this server.\n"
|
||
" - `[p]embedset server` - Resets value to use global default.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds on this server. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1230 redbot/core/core_commands.py:1308
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1402 redbot/core/core_commands.py:1433
|
||
msgid "Embeds will now fall back to the global setting."
|
||
msgstr "Embeder vil nå bruke globale instillinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1235
|
||
msgid "Embeds are now enabled for this guild."
|
||
msgstr "Embeder er nå aktivert for denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1237
|
||
msgid "Embeds are now disabled for this guild."
|
||
msgstr "Embeder er nå deaktivert for denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1245
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a command's embed setting.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will try to change the command's embed setting globally by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will try to change embed settings on the current server.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset command info` - Clears command specific embed settings for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command info False` - Disables embeds for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command \"ignore list\" True` - Quotes are needed for subcommands.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds for this command. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1274
|
||
msgid "The passed command requires Embed Links permission and therefore cannot be set to not use embeds."
|
||
msgstr "Den beståttet kommandoen krever Embed lenketillatelser, og kan derfor ikke settes til å ikke bruke embeds."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1285
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a command's embed setting globally.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the global default to determine whether or not to use embeds.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset command global info` - Clears command specific embed settings for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command global info False` - Disables embeds for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command global \"ignore list\" True` - Quotes are needed for subcommands.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds for this command. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1314 redbot/core/core_commands.py:1359
|
||
msgid "Embeds are now enabled for {command_name} command."
|
||
msgstr "Embeder er nå aktivert for {command_name} kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1320 redbot/core/core_commands.py:1365
|
||
msgid "Embeds are now disabled for {command_name} command."
|
||
msgstr "Embeder er nå deaktivert for {command_name} kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1330
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a command's embed setting for the current server.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the server default to determine whether or not to use embeds.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the server default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset command server info` - Clears command specific embed settings for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command server info False` - Disables embeds for 'info'.\n"
|
||
" - `[p]embedset command server \"ignore list\" True` - Quotes are needed for subcommands.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds for this command. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1353
|
||
msgid "Embeds will now fall back to the server setting."
|
||
msgstr "Embeder vil nå falle tilbake til serverinnstillingen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1381
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set's a channel's embed setting.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the guild and command defaults to determine whether or not to use embeds.\n"
|
||
" This is used for all commands done in a channel.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the guild default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset channel #text-channel False` - Disables embeds in the #text-channel.\n"
|
||
" - `[p]embedset channel #forum-channel disable` - Disables embeds in the #forum-channel.\n"
|
||
" - `[p]embedset channel #text-channel` - Resets value to use guild default in the #text-channel.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The text, voice, stage, or forum channel to set embed setting for.\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds in this channel. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1407
|
||
msgid "Embeds are now {} for this channel."
|
||
msgstr "Embeder er nå {} for denne kanalen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1408 redbot/core/core_commands.py:2813
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2827 redbot/core/core_commands.py:4046
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4067
|
||
msgid "enabled"
|
||
msgstr "skrudd på"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1408 redbot/core/core_commands.py:2813
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2827 redbot/core/core_commands.py:4046
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4067
|
||
msgid "disabled"
|
||
msgstr "skrudd av"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1414
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets personal embed setting for DMs.\n\n"
|
||
" If set, this is used instead of the global default to determine whether or not to use embeds.\n"
|
||
" This is used for all commands executed in a DM with the bot.\n\n"
|
||
" If enabled is left blank, the setting will be unset and the global default will be used instead.\n\n"
|
||
" To see full evaluation order of embed settings, run `[p]help embedset`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]embedset user False` - Disables embeds in your DMs.\n"
|
||
" - `[p]embedset user` - Resets value to use global default.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[enabled]` - Whether to use embeds in your DMs. Leave blank to reset to default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1438
|
||
msgid "Embeds are now enabled for you in DMs."
|
||
msgstr "Embeder er nå aktivert for deg i DMer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1440
|
||
msgid "Embeds are now disabled for you in DMs."
|
||
msgstr "Embeder er nå deaktivert for deg i DMer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1446
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends to the owner the last command exception that has occurred.\n\n"
|
||
" If public (yes is specified), it will be sent to the chat instead.\n\n"
|
||
" Warning: Sending the traceback publicly can accidentally reveal sensitive information about your computer or configuration.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]traceback` - Sends the traceback to your DMs.\n"
|
||
" - `[p]traceback True` - Sends the last traceback in the current context.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[public]` - Whether to send the traceback to the current context. Leave blank to send to your DMs.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1478
|
||
msgid "No exception has occurred yet."
|
||
msgstr "Ingen unntak har oppstått ennå."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1483
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows [botname]'s invite url.\n\n"
|
||
" This will always send the invite to DMs to keep it private.\n\n"
|
||
" This command is locked to the owner unless `[p]inviteset public` is set to True.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]invite`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1495
|
||
msgid "This bot is currently **serverlocked**, meaning that it is locked to its current servers and will leave any server it joins."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1512
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to setup [botname]'s invite settings."
|
||
msgstr "Kommandoer for å sette opp [botname] sin invitasjonsinnstillinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1517
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggles if `[p]invite` should be accessible for the average user.\n\n"
|
||
" The bot must be made into a `Public bot` in the developer dashboard for public invites to work.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]inviteset public yes` - Toggles the public invite setting.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[confirm]` - Required to set to public. Not required to toggle back to private.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1554
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Make the bot create its own role with permissions on join.\n\n"
|
||
" The bot will create its own role with the desired permissions when it joins a new server. This is a special role that can't be deleted or removed from the bot.\n\n"
|
||
" For that, you need to provide a valid permissions level.\n"
|
||
" You can generate one here: https://discordapi.com/permissions.html\n\n"
|
||
" Please note that you might need two factor authentication for some permissions.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]inviteset perms 134217728` - Adds a \"Manage Nicknames\" permission requirement to the invite.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<level>` - The permission level to require for the bot in the generated invite.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1575
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Add the `applications.commands` scope to your invite URL.\n\n"
|
||
" This allows the usage of slash commands on the servers that invited your bot with that scope.\n\n"
|
||
" Note that previous servers that invited the bot without the scope cannot have slash commands, they will have to invite the bot a second time.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Legg til `applications.commands` virkeområdet til invitasjonslenken din.\n\n"
|
||
" Dette tillater bruk av slash-kommandoer på serverne som inviterte din bot med det virkefeltet.\n\n"
|
||
" Merk at tidligere servere som inviterte boten uten virkeområde, kan ikke ha slash kommandoer, De må invitere botten enda en gang.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1586
|
||
msgid "The `applications.commands` scope has been added to the invite URL."
|
||
msgstr "«applications.commands» har blitt lagt til på invitasjonslenken."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1590
|
||
msgid "The `applications.commands` scope has been removed from the invite URL."
|
||
msgstr "Omfanget `applications.commands` har blitt fjernet fra invitasjons URL-en."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1596
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Leaves servers.\n\n"
|
||
" If no server IDs are passed the local server will be left instead.\n\n"
|
||
" Note: This command is interactive.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]leave` - Leave the current server.\n"
|
||
" - `[p]leave \"Red - Discord Bot\"` - Quotes are necessary when there are spaces in the name.\n"
|
||
" - `[p]leave 133049272517001216 240154543684321280` - Leaves multiple servers, using IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[servers...]` - The servers to leave. When blank, attempts to leave the current server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1613
|
||
msgid "You need to specify at least one server ID."
|
||
msgstr "Du må angi minst én server-ID."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1621
|
||
msgid "You haven't passed any server ID. Do you want me to leave this server?"
|
||
msgstr "Du har ikke sendt noen server-ID. Vil du at jeg skal forlate denne serveren?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1627
|
||
msgid "Are you sure you want me to leave these servers?"
|
||
msgstr "Er du sikker på at du vil jeg forlate disse serverne?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1633
|
||
msgid "Are you sure you want me to leave this server?"
|
||
msgstr "Er du sikker på at du vil jeg skal forlate denne serveren?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1641
|
||
msgid "I cannot leave the server `{server_name}`: I am the owner of it."
|
||
msgstr "Jeg kan ikke forlate serveren `{server_name}`: Jeg er eieren av den."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1652 redbot/core/core_commands.py:4138
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4156
|
||
msgid "Response timed out."
|
||
msgstr "Responsen ble tidsavbrutt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1657
|
||
msgid "Alright. Bye :wave:"
|
||
msgstr "Okei. hade. :wave:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1661
|
||
msgid "Alright. Leaving {number} servers..."
|
||
msgstr "Ok. Forlater {number} servere..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1664
|
||
msgid "Alright. Leaving one server..."
|
||
msgstr "Ok. Forlater serveren..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1670
|
||
msgid "Alright, I'll stay then. :)"
|
||
msgstr "Ok, jeg blir da. :)"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1673
|
||
msgid "Alright, I'm not leaving those servers."
|
||
msgstr "Ok, jeg forlater ikke serverne."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1675
|
||
msgid "Alright, I'm not leaving that server."
|
||
msgstr "Ok, jeg forlater ikke serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1680
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists the servers [botname] is currently in.\n\n"
|
||
" Note: This command is interactive.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Viser serveren [botname] er medlem av.\n\n"
|
||
" Merk: Denne kommandoen er interaktiv.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1700
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Loads cog packages from the local paths and installed cogs.\n\n"
|
||
" See packages available to load with `[p]cogs`.\n\n"
|
||
" Additional cogs can be added using Downloader, or from local paths using `[p]addpath`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]load general` - Loads the `general` cog.\n"
|
||
" - `[p]load admin mod mutes` - Loads multiple cogs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cogs...>` - The cog packages to load.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1721
|
||
msgid "Loaded {packs}."
|
||
msgstr "Lastet {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1726
|
||
msgid "The following package is already loaded: {pack}"
|
||
msgstr "Følgende pakke er allerede lastet: {pack}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1730
|
||
msgid "The following packages are already loaded: {packs}"
|
||
msgstr "Følgende pakker er allerede lastet: {packs}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1737
|
||
msgid "Failed to load the following package: {pack}.\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Kunne ikke laste følgende pakke: {pack}.\n"
|
||
"Sjekk konsollen eller loggene for detaljer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1742
|
||
msgid "Failed to load the following packages: {packs}\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Kan ikke laste følgende pakker: {packs}\n"
|
||
"Sjekk konsollen eller loggene for detaljer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1750 redbot/core/core_commands.py:1898
|
||
msgid "The following name is not a valid package name: {pack}\n"
|
||
"Package names cannot start with a number and can only contain ascii numbers, letters, and underscores."
|
||
msgstr "Følgende navn er ikke et gyldig pakkenavn: {pack}\n"
|
||
"Pakkenavn kan ikke begynne med et nummer og kan bare inneholde jasi-numre, brev, and underscores."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1756 redbot/core/core_commands.py:1904
|
||
msgid "The following names are not valid package names: {packs}\n"
|
||
"Package names cannot start with a number and can only contain ascii numbers, letters, and underscores."
|
||
msgstr "Følgende navn er ikke gyldige pakkenavn: {packs}\n"
|
||
"Pakkenavn kan ikke starte med et nummer og kan bare inneholde ascii-numre, brev, and underscores."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1765 redbot/core/core_commands.py:1913
|
||
msgid "The following package was not found in any cog path: {pack}."
|
||
msgstr "Følgende pakke ble ikke funnet i noen cog sti: {pack}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1769 redbot/core/core_commands.py:1917
|
||
msgid "The following packages were not found in any cog path: {packs}"
|
||
msgstr "Følgende pakker ble ikke funnet i noen cog sti: {packs}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1777
|
||
msgid "This package could not be loaded for the following reason:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
msgstr "Denne pakken kunne ikke lastes av følgende grunn:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1781
|
||
msgid "These packages could not be loaded for the following reasons:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
msgstr "Disse pakkene kunne ikke lastes av følgende årsaker:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1788
|
||
msgid "**WARNING**: The following repo is using shared libs which are marked for removal in the future: {repo}.\n"
|
||
"You should inform maintainer of the repo about this message."
|
||
msgstr "**ADVARSEL**: Følgende område bruker delte limer som er merket for å fjerne i fremtiden: {repo}.\n"
|
||
"Du bør informere vedlikeholderen om denne meldingen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1794 redbot/core/core_commands.py:1942
|
||
msgid "**WARNING**: The following repos are using shared libs which are marked for removal in the future: {repos}.\n"
|
||
"You should inform maintainers of these repos about this message."
|
||
msgstr "**ADVARSEL**: Følgende repoer bruker delte liber som er merket for å fjerne i fremtiden: {repos}.\n"
|
||
"Du bør informere vedlikeholderne om denne meldingen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1813
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Unloads previously loaded cog packages.\n\n"
|
||
" See packages available to unload with `[p]cogs`.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]unload general` - Unloads the `general` cog.\n"
|
||
" - `[p]unload admin mod mutes` - Unloads multiple cogs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cogs...>` - The cog packages to unload.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1831
|
||
msgid "The following package was unloaded: {pack}."
|
||
msgstr "Følgende cog ble utlastet: {pack}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1835
|
||
msgid "The following packages were unloaded: {packs}."
|
||
msgstr "Følgende pakke ble utlastet: {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1842
|
||
msgid "The following package was not loaded: {pack}."
|
||
msgstr "Følgende pakke ble utlastet: {pack}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1846
|
||
msgid "The following packages were not loaded: {packs}."
|
||
msgstr "Følgende pakke ble ikke lastet: {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1859
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Reloads cog packages.\n\n"
|
||
" This will unload and then load the specified cogs.\n\n"
|
||
" Cogs that were not loaded will only be loaded.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]reload general` - Unloads then loads the `general` cog.\n"
|
||
" - `[p]reload admin mod mutes` - Unloads then loads multiple cogs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cogs...>` - The cog packages to reload.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1880
|
||
msgid "Reloaded {packs}."
|
||
msgstr "Lastet på nytt {packs}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1885
|
||
msgid "Failed to reload the following package: {pack}.\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Kunne ikke laste følgende cog: {pack}.\n"
|
||
"Sjekk konsollen eller loggene for detaljer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1890
|
||
msgid "Failed to reload the following packages: {packs}\n"
|
||
"Check your console or logs for details."
|
||
msgstr "Kan ikke laste følgende cog på nytt: {packs}\n"
|
||
"Sjekk konsollen eller loggene for detaljer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1925
|
||
msgid "This package could not be reloaded for the following reason:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
msgstr "Denne pakken kunne ikke lastes på nytt av følgende grunn:\n\n"
|
||
"{reason}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1929
|
||
msgid "These packages could not be reloaded for the following reasons:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
msgstr "Disse pakkene kunne ikke lastes på nytt av følgende grunner:\n\n"
|
||
"{reasons}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1936
|
||
msgid "**WARNING**: The following repo is using shared libs which are marked for removal in the future: {repo}.\n"
|
||
"You should inform maintainers of these repos about this message."
|
||
msgstr "**ADVARSEL**: Følgende område bruker delte limer som er merket for å fjerne i fremtiden: {repo}.\n"
|
||
"Du bør informere vedlikeholderne om denne meldingen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1962
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Base command for managing what application commands are able to be used on [botname]."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1971
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks an application command as being enabled, allowing it to be added to the bot.\n\n"
|
||
" See commands available to enable with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command_name>` - The command name to enable. Only the top level name of a group command should be used.\n"
|
||
" - `[command_type]` - What type of application command to enable. Must be one of `slash`, `message`, or `user`. Defaults to `slash`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:1996 redbot/core/core_commands.py:2055
|
||
msgid "Command type must be one of `slash`, `message`, or `user`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2003
|
||
msgid "That application command is already enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2008
|
||
msgid "That application command could not be found. Use `{prefix}slash list` to see all application commands. You may need to double check the command type."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2019
|
||
msgid "The command limit has been reached. Disable a command first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2024
|
||
msgid "Enabled {command_type} application command `{command_name}`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2036
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks an application command as being disabled, preventing it from being added to the bot.\n\n"
|
||
" See commands available to disable with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command_name>` - The command name to disable. Only the top level name of a group command should be used.\n"
|
||
" - `[command_type]` - What type of application command to disable. Must be one of `slash`, `message`, or `user`. Defaults to `slash`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2061
|
||
msgid "That application command has been set as required for the cog to function by the author, and cannot be disabled. The cog must be unloaded to remove the command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2073
|
||
msgid "That application command is already disabled or does not exist."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2079
|
||
msgid "Disabled {command_type} application command `{command_name}`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2087
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks all application commands in a cog as being enabled, allowing them to be added to the bot.\n\n"
|
||
" See a list of cogs with application commands with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog_names>` - The cogs to enable commands from. This argument is case sensitive.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2124
|
||
msgid "Couldn't find any disabled commands from {cog_names}. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2142
|
||
msgid "Enabling all application commands from these cogs would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for slash commands. Disable some commands first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2151
|
||
msgid "Enabling all application commands from these cogs would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for message commands. Disable some commands first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2160
|
||
msgid "Enabling all application commands from these cogs would enable a total of {count} commands, exceeding the {cap} command limit for user commands. Disable some commands first."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2187
|
||
msgid "Enabled {count} commands from {cog_names}:\n"
|
||
"{names}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2192
|
||
msgid "Couldn't find any disabled commands from {cog_names}. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2203
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Marks all application commands in a cog as being disabled, preventing them from being added to the bot.\n\n"
|
||
" See a list of cogs with application commands with `[p]slash list`.\n\n"
|
||
" This command does NOT sync the enabled commands with Discord, that must be done manually with `[p]slash sync` for commands to appear in users' clients.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog_names>` - The cogs to disable commands from. This argument is case sensitive.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2231 redbot/core/core_commands.py:2251
|
||
msgid "Couldn't find any enabled commands from {cog_names}. Use `{prefix}slash list` to see all cogs with application commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2244
|
||
msgid "Disabled {count} commands from {cog_names}:\n"
|
||
"{names}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2262
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List the slash commands the bot can see, and whether or not they are enabled.\n\n"
|
||
" This command shows the state that will be changed to when `[p]slash sync` is run.\n"
|
||
" Commands from the same cog are grouped, with the cog name as the header.\n\n"
|
||
" The prefix denotes the state of the command:\n"
|
||
" - Commands starting with `- ` have not yet been enabled.\n"
|
||
" - Commands starting with `+ ` have been manually enabled.\n"
|
||
" - Commands starting with `++` have been enabled by the cog author, and cannot be disabled.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2352
|
||
msgid "There are no application commands to list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2383
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Syncs the slash settings to discord.\n\n"
|
||
" Settings from `[p]slash list` will be synced with discord, changing what commands appear for users.\n"
|
||
" This should be run sparingly, make all necessary changes before running this command.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[guild]` - If provided, syncs commands for that guild. Otherwise, syncs global commands.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2403
|
||
msgid "I need the `applications.commands` scope in this server to be able to do that. You can tell the bot to add that scope to invite links using `{prefix}inviteset commandscope`, and can then run `{prefix}invite` to get an invite that will give the bot the scope. You do not need to kick the bot to enable the scope, just use that invite to re-auth the bot with the scope enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2414
|
||
msgid "Synced {count} commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2427
|
||
msgid "You seem to be attempting to sync after recently syncing. Discord does not like it when bots sync more often than necessary, so this command has a cooldown. You should enable/disable all commands you want to change first, and run this command one time only after all changes have been made. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2438
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shuts down the bot.\n\n"
|
||
" Allows [botname] to shut down gracefully.\n\n"
|
||
" This is the recommended method for shutting down the bot.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]shutdown`\n"
|
||
" - `[p]shutdown True` - Shutdowns silently.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[silently]` - Whether to skip sending the shutdown message. Defaults to False.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2455
|
||
msgid "Shutting down... "
|
||
msgstr "Slår av... "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2461
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Attempts to restart [botname].\n\n"
|
||
" Makes [botname] quit with exit code 26.\n"
|
||
" The restart is not guaranteed: it must be dealt with by the process manager in use.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]restart`\n"
|
||
" - `[p]restart True` - Restarts silently.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[silently]` - Whether to skip sending the restart message. Defaults to False.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2475
|
||
msgid "Restarting..."
|
||
msgstr "Restarter..."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2482
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Base command for bank settings."
|
||
msgstr "Grunnkommando for bankinnstillinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2486
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Show the current bank settings."
|
||
msgstr "Vis gjeldende bankinnstillinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2496
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "Globalt"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2496
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Server"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2501
|
||
msgid "Bank settings:\n\n"
|
||
"Bank name: {bank_name}\n"
|
||
"Bank scope: {bank_scope}\n"
|
||
"Currency: {currency_name}\n"
|
||
"Default balance: {default_balance}\n"
|
||
"Maximum allowed balance: {maximum_bal}\n"
|
||
msgstr "Bankinnstillinger:\n\n"
|
||
"Banknavn: {bank_name}\n"
|
||
"Bankomfang: {bank_scope}\n"
|
||
"Valuta: {currency_name}\n"
|
||
"Standardbalanse: {default_balance}\n"
|
||
"Maksimal tillatt saldo: {maximum_bal}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2517
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Toggle whether the bank is global or not.\n\n"
|
||
" If the bank is global, it will become per-server.\n"
|
||
" If the bank is per-server, it will become global.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Velg om banken er global eller ikke.\n\n"
|
||
" Hvis banken er global, vil den bli per-server.\n"
|
||
" Hvis banken er per server, vil den bli global.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2524
|
||
msgid "per-server"
|
||
msgstr "per-server"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2524
|
||
msgid "global"
|
||
msgstr "global"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2527
|
||
msgid "This will toggle the bank to be {banktype}, deleting all accounts in the process! If you're sure, type `{command}`"
|
||
msgstr "Dette vil veksle banken til å være {banktype}, slette alle kontoer i prosessen! Hvis du er sikker, skriv `{command}`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2534
|
||
msgid "The bank is now {banktype}."
|
||
msgstr "Banken er nå {banktype}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2540
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the bank's name."
|
||
msgstr "Angi bankens navn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2542
|
||
msgid "Bank name has been set to: {name}"
|
||
msgstr "Banknavnet har blitt satt til: {name}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2548
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the name for the bank's currency."
|
||
msgstr "Angi navn på bankens valuta."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2550
|
||
msgid "Currency name has been set to: {name}"
|
||
msgstr "Valutanavnet har blitt satt til: {name}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2556
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the maximum balance a user can get."
|
||
msgstr "Sett maksimal saldo en bruker kan få."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2562
|
||
msgid "Amount must be greater than zero and less than {max}."
|
||
msgstr "Beløpet må være større enn null og under {max}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2567
|
||
msgid "Maximum balance has been set to: {amount}"
|
||
msgstr "Maksimal saldo har blitt satt til: {amount}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2574
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the initial balance for new bank accounts.\n\n"
|
||
" Example:\n"
|
||
" - `[p]bankset registeramount 5000`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<creds>` The new initial balance amount. Default is 0.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2590
|
||
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
|
||
msgstr "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2595
|
||
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
|
||
msgstr "Registrering av en konto vil nå gi {num} {currency}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2604
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete all bank accounts.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset reset` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset reset yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2616
|
||
msgid "This will delete all bank accounts for {scope}.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset reset yes`"
|
||
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for {scope}.\n"
|
||
"Hvis du er sikker, skriv `{prefix}bankset reset yes`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2622 redbot/core/core_commands.py:2632
|
||
msgid "this server"
|
||
msgstr "denne serveren"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2629
|
||
msgid "All bank accounts for {scope} have been deleted."
|
||
msgstr "Alle bankkontoer for {scope} er slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2640
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Base command for pruning bank accounts."
|
||
msgstr "Basiskommando for å utsette bankkontoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2647
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prune bank accounts for users no longer in the server.\n\n"
|
||
" Cannot be used with a global bank. See `[p]bankset prune global`.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset prune server` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset prune server yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2661
|
||
msgid "This command cannot be used with a global bank."
|
||
msgstr "Denne kommandoen kan ikke brukes med en global bank."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2665
|
||
msgid "This will delete all bank accounts for users no longer in this server.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset prune local yes`"
|
||
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for brukere som ikke lenger er på denne serveren.\n"
|
||
"Hvis du er sikker, skriv inn `{prefix}bankset prune local yes`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2674
|
||
msgid "Bank accounts for users no longer in this server have been deleted."
|
||
msgstr "Bank kontoer for brukere som ikke lenger er på denne serveren har blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2680
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prune bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\n\n"
|
||
" Cannot be used without a global bank. See `[p]bankset prune server`.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset prune global` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset prune global yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2694
|
||
msgid "This command cannot be used with a local bank."
|
||
msgstr "Denne kommandoen kan ikke brukes med en lokal bank."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2698
|
||
msgid "This will delete all bank accounts for users who no longer share a server with the bot.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset prune global yes`"
|
||
msgstr "Dette vil slette alle bankkontoer for brukere som ikke lenger deler en server med boten.\n"
|
||
"Om du er sikker, skriv `{prefix}bankset prune global yes`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2707
|
||
msgid "Bank accounts for users who no longer share a server with the bot have been pruned."
|
||
msgstr "Bank kontoer for brukere som ikke lenger deler en server med boten er slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2720
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Delete the bank account of a specified user.\n\n"
|
||
" Examples:\n"
|
||
" - `[p]bankset prune user @Twentysix` - Did not confirm. Shows the help message.\n"
|
||
" - `[p]bankset prune user @Twentysix yes`\n\n"
|
||
" **Arguments**\n\n"
|
||
" - `<user>` The user to delete the bank of. Takes mentions, names, and user ids.\n"
|
||
" - `<confirmation>` This will default to false unless specified.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2740
|
||
msgid "This will delete {name}'s bank account.\n"
|
||
"If you're sure, type `{prefix}bankset prune user {id} yes`"
|
||
msgstr "Dette vil slette {name} sin bankkonto.\n"
|
||
"Hvis du er sikker, skriv `{prefix}bank prune user {id} yes`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2748
|
||
msgid "The bank account for {name} has been pruned."
|
||
msgstr "Bankkontoen for {name} er slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2753
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Manage modlog settings."
|
||
msgstr "Behandle modlog-innstillinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2759
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Command to fix misbehaving casetypes."
|
||
msgstr "Kommando for å fikse feilaktig i casetyper."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2770
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set a channel as the modlog.\n\n"
|
||
" Omit `[channel]` to disable the modlog.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Velg en kanal som modlog.\n\n"
|
||
" Omit `[channel]` for å deaktivere modlog.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2779
|
||
msgid "Mod events will be sent to {channel}."
|
||
msgstr "Mod hendelser vil bli sendt til {channel}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2783
|
||
msgid "I do not have permissions to send messages in {channel}!"
|
||
msgstr "Jeg har ikke tillatelse til å sende meldinger i {channel}!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2791
|
||
msgid "Mod log is already disabled."
|
||
msgstr "Mod loggen er allerede deaktivert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2794
|
||
msgid "Mod log deactivated."
|
||
msgstr "Mod logg deaktivert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2799
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Enable or disable case creation for a mod action.\n\n"
|
||
" An action can be enabling or disabling specific cases. (Ban, kick, mute, etc.)\n\n"
|
||
" Example: `[p]modlogset cases kick enabled`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2816
|
||
msgid "Current settings:\n"
|
||
msgstr "Gjeldende innstillinger:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2821
|
||
msgid "That action is not registered."
|
||
msgstr "Denne handlingen er ikke registrert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2826
|
||
msgid "Case creation for {action_name} actions is now {enabled}."
|
||
msgstr "Saksopprettelse for {action_name} handlinger er nå {enabled}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2834
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Reset all modlog cases in this server."
|
||
msgstr "Tilbakestill alle modlog tilfeller på denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2837
|
||
msgid "Are you sure you would like to reset all modlog cases in this server?"
|
||
msgstr "Er du sikker på at du vil tilbakestille alle modlogg-tilfeller i denne serveren?"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2844
|
||
msgid "You took too long to respond."
|
||
msgstr "Du tok for lang tid å svare."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2848
|
||
msgid "Cases have been reset."
|
||
msgstr "Tilfeller er tilbakestilt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2850
|
||
msgid "No changes have been made."
|
||
msgstr "Ingen endringer er utført."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2854
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands for changing [botname]'s settings."
|
||
msgstr "Kommandoer for å endre [botname] sine innstillinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2861
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands for changing [botname]'s metadata."
|
||
msgstr "Kommandoer for å endre [botname] sine metadata."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2866
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets the bot's description.\n\n"
|
||
" Use without a description to reset.\n"
|
||
" This is shown in a few locations, including the help menu.\n\n"
|
||
" The maximum description length is 250 characters to ensure it displays properly.\n\n"
|
||
" The default is \"Red V3\".\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot description` - Resets the description to the default setting.\n"
|
||
" - `[p]set bot description MyBot: A Red V3 Bot`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[description]` - The description to use for this bot. Leave blank to reset to the default.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2886
|
||
msgid "Description reset."
|
||
msgstr "Tilbakestilt beskrivelse."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2889
|
||
msgid "This description is too long to properly display. Please try again with below 250 characters."
|
||
msgstr "Beskrivelsen er for lang til å vises riktig. Prøv igjen med en gang under 250 tegn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2916
|
||
msgid "That URL is invalid."
|
||
msgstr "Denne URL-adressen er ugyldig."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2918
|
||
msgid "Something went wrong while trying to get the image."
|
||
msgstr "Noe gikk galt under forsøket på å hente bildet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2932
|
||
msgid "Failed. Remember that you can edit my avatar up to two times a hour. The URL or attachment must be a valid image in either JPG, PNG, GIF, or WEBP format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2940
|
||
msgid "Failed. Remember that you can edit my banner up to two times a hour. The URL or attachment must be a valid image in either JPG, PNG, GIF, or WEBP format."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2947
|
||
msgid "JPG / PNG / GIF / WEBP format only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2949 redbot/core/core_commands.py:3065
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3089 redbot/core/core_commands.py:3171
|
||
msgid "Done."
|
||
msgstr "Ferdig."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2954
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s avatar\n\n"
|
||
" Supports either an attachment or an image URL.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar` - With an image attachment, this will set the avatar.\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar` - Without an attachment, this will show the command help.\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar https://avatars.githubusercontent.com/u/23690422` - Sets the avatar to the provided url.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[url]` - An image url to be used as an avatar. Leave blank when uploading an attachment.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2971
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes [botname]'s avatar.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot avatar remove`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2979
|
||
msgid "Avatar removed."
|
||
msgstr "Avatar fjernet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:2984
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s banner\n\n"
|
||
" Supports either an attachment or an image URL.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot banner` - With an image attachment, this will set the banner.\n"
|
||
" - `[p]set bot banner` - Without an attachment, this will show the command help.\n"
|
||
" - `[p]set bot banner https://opengraph.githubassets.com` - Sets the banner to the provided url.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[url]` - An image url to be used as an banner. Leave blank when uploading an attachment.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3001
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes [botname]'s banner.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot banner remove`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3009
|
||
msgid "Banner removed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3014
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s username.\n\n"
|
||
" Maximum length for a username is 32 characters.\n\n"
|
||
" Note: The username of a verified bot cannot be manually changed.\n"
|
||
" Please contact Discord support to change it.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot username BaguetteBot`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<username>` - The username to give the bot.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3030
|
||
msgid "The username of a verified bot cannot be manually changed. Please contact Discord support to change it."
|
||
msgstr "Brukernavnet til en verifisert bot kan ikke endres manuelt. Vennligst kontakt Discord støtte for å endre den."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3037
|
||
msgid "Failed to change name. Must be 32 characters or fewer."
|
||
msgstr "Kan ikke endre navn. Må være 32 tegn eller færre."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3043
|
||
msgid "Changing the username timed out. Remember that you can only do it up to 2 times an hour. Use nicknames if you need frequent changes: {command}"
|
||
msgstr "Endre brukernavnet ble tidsavbrutt. Husk at du bare kan gjøre det opptil 2 ganger i timen. Bruk kallenavn hvis du trenger hyppige endringer: {command}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3053
|
||
msgid "Failed to change the username. Discord returned the following error:\n"
|
||
"{error_message}"
|
||
msgstr "Kan ikke endre brukernavnet. Discord returnerte følgende feil:\n"
|
||
"{error_message}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3063
|
||
msgid "Unexpected error occurred when trying to change the username."
|
||
msgstr "Det oppstod en uventet feil ved forsøk på å endre brukernavnet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3071
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s nickname for the current server.\n\n"
|
||
" Maximum length for a nickname is 32 characters.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set bot nickname 🎃 SpookyBot 🎃`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[nickname]` - The nickname to give the bot. Leave blank to clear the current nickname.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3083
|
||
msgid "Failed to change nickname. Must be 32 characters or fewer."
|
||
msgstr "Kan ikke endre kallenavn. Må være 32 tegn eller færre."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3087
|
||
msgid "I lack the permissions to change my own nickname."
|
||
msgstr "Jeg mangler tillatelse til å endre mitt eget kallenavn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3094
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Customizes a section of `[p]info`.\n\n"
|
||
" The maximum amount of allowed characters is 1024.\n"
|
||
" Supports markdown, links and \"mentions\".\n\n"
|
||
" Link example: `[My link](https://example.com)`\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set bot custominfo >>> I can use **markdown** such as quotes, ||spoilers|| and multiple lines.`\n"
|
||
" - `[p]set bot custominfo Join my [support server](discord.gg/discord)!`\n"
|
||
" - `[p]set bot custominfo` - Removes custom info text.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[text]` - The custom info text.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3111
|
||
msgid "The custom text has been cleared."
|
||
msgstr "Egendefinert tekst er tømt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3115
|
||
msgid "The custom text has been set."
|
||
msgstr "Den egendefinerte teksten er lagt inn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3118
|
||
msgid "Text must be fewer than 1024 characters long."
|
||
msgstr "Teksten må være mindre enn 1024 tegn lang."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3127
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands for setting [botname]'s status."
|
||
msgstr "Kommandoer for å sette [botname] sin status."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3141
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s streaming status to a twitch stream.\n\n"
|
||
" This will appear as `Streaming <stream_title>` or `LIVE ON TWITCH` depending on the context.\n"
|
||
" It will also include a `Watch` button with a twitch.tv url for the provided streamer.\n\n"
|
||
" Maximum length for a stream title is 128 characters.\n\n"
|
||
" Leaving both streamer and stream_title empty will clear it.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status stream` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status stream 26 Twentysix is streaming` - Sets the stream to `https://www.twitch.tv/26`.\n"
|
||
" - `[p]set status stream https://twitch.tv/26 Twentysix is streaming` - Sets the URL manually.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<streamer>` - The twitch streamer to provide a link to. This can be their twitch name or the entire URL.\n"
|
||
" - `<stream_title>` - The text to follow `Streaming` in the status."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3179
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s playing status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Playing <game>` or `PLAYING A GAME: <game>` depending on the context.\n\n"
|
||
" Maximum length for a playing status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status playing` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status playing the keyboard`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[game]` - The text to follow `Playing`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3200
|
||
msgid "Status set to `Playing {game.name}`."
|
||
msgstr "Statusen satt til `Playing {game.name}`."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3202
|
||
msgid "Game cleared."
|
||
msgstr "Spillet er tømt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3210
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s listening status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Listening to <listening>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a listening status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status listening` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status listening jams`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[listening]` - The text to follow `Listening to`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3232
|
||
msgid "Status set to `Listening to {listening}`."
|
||
msgstr "Statusen satt til \"Listening to {listening}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3235
|
||
msgid "Listening cleared."
|
||
msgstr "Hører ryddet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3243
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s watching status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Watching <watching>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a watching status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status watching` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status watching [p]help`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[watching]` - The text to follow `Watching`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3264
|
||
msgid "Status set to `Watching {watching}`."
|
||
msgstr "Statusen satt til `Watching {watching}`."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3266
|
||
msgid "Watching cleared."
|
||
msgstr "Overvåkningsstatus ryddet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3274
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s competing status.\n\n"
|
||
" This will appear as `Competing in <competing>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a competing status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status competing` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status competing London 2012 Olympic Games`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[competing]` - The text to follow `Competing in`. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3296
|
||
msgid "Status set to `Competing in {competing}`."
|
||
msgstr "Status satt til `Competing in {competing}`."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3299
|
||
msgid "Competing cleared."
|
||
msgstr "Konkurrerende status fjernet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3307
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s custom status.\n\n"
|
||
" This will appear as `<text>`.\n\n"
|
||
" Maximum length for a custom status is 128 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set status custom` - Clears the activity status.\n"
|
||
" - `[p]set status custom Running cogs...`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[text]` - The custom status text. Leave blank to clear the current activity status.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3328
|
||
msgid "Custom status set to `{text}`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3330
|
||
msgid "Custom status cleared."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3335
|
||
msgid "Status changed to {}."
|
||
msgstr "Status endret til {}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3341
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to online."
|
||
msgstr "Sett [botname] sin status til online."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3348
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to do not disturb."
|
||
msgstr "Sett [botname] sin status for å ikke forstyrre."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3355
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to idle."
|
||
msgstr "Sett [botname] sin status til borte."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3362
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set [botname]'s status to invisible."
|
||
msgstr "Sett [botname] sin status til usynlig."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3372
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set server's admin and mod roles for [botname]."
|
||
msgstr "Sett server admin og mod roller for [botname]."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3378
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds an admin role for this server.\n\n"
|
||
" Admins have the same access as Mods, plus additional admin level commands like:\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix`\n"
|
||
" - `[p]addrole`\n"
|
||
" - `[p]ban`\n"
|
||
" - `[p]ignore guild`\n\n"
|
||
" And more.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles addadminrole @Admins`\n"
|
||
" - `[p]set roles addadminrole Super Admins`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to add as an admin.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3398
|
||
msgid "This role is already an admin role."
|
||
msgstr "Denne rollen er allerede en administratorrolle."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3400
|
||
msgid "That role is now considered an admin role."
|
||
msgstr "Denne rollen anses nå som en administratorrolle."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3406
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a moderator role for this server.\n\n"
|
||
" This grants access to moderator level commands like:\n"
|
||
" - `[p]mute`\n"
|
||
" - `[p]cleanup`\n"
|
||
" - `[p]customcommand create`\n\n"
|
||
" And more.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles addmodrole @Mods`\n"
|
||
" - `[p]set roles addmodrole Loyal Helpers`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to add as a moderator.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3425
|
||
msgid "This role is already a mod role."
|
||
msgstr "Denne rollen er allerede en mod rolle."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3427
|
||
msgid "That role is now considered a mod role."
|
||
msgstr "Denne rollen anses nå som en mod rolle."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3435
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes an admin role for this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles removeadminrole @Admins`\n"
|
||
" - `[p]set roles removeadminrole Super Admins`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to remove from being an admin.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3447
|
||
msgid "That role was not an admin role to begin with."
|
||
msgstr "Den rollen var ikke en administratorrolle å begynne med."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3449
|
||
msgid "That role is no longer considered an admin role."
|
||
msgstr "Denne rollen anses ikke lenger som en administratorrolle."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3457
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes a mod role for this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set roles removemodrole @Mods`\n"
|
||
" - `[p]set roles removemodrole Loyal Helpers`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<role>` - The role to remove from being a moderator.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3469
|
||
msgid "That role was not a mod role to begin with."
|
||
msgstr "Den rollen var ikke en modifikasjonsrolle å begynne med."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3471
|
||
msgid "That role is no longer considered a mod role."
|
||
msgstr "Denne rollen anses ikke lenger som en mod rolle."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3479
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes [botname]'s locale in this server.\n\n"
|
||
" Go to [Red's Crowdin page](https://translate.discord.red) to see locales that are available with translations.\n\n"
|
||
" Use \"default\" to return to the bot's default set language.\n\n"
|
||
" If you want to change bot's global locale, see `[p]set locale global` command.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set locale en-US`\n"
|
||
" - `[p]set locale de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set locale fr-FR`\n"
|
||
" - `[p]set locale pl-PL`\n"
|
||
" - `[p]set locale default` - Resets to the global default locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<language_code>` - The default locale to use for the bot. This can be any language code with country code included.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3506
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes [botname]'s default locale.\n\n"
|
||
" This will be used when a server has not set a locale, or in DMs.\n\n"
|
||
" Go to [Red's Crowdin page](https://translate.discord.red) to see locales that are available with translations.\n\n"
|
||
" To reset to English, use \"en-US\".\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set locale global en-US`\n"
|
||
" - `[p]set locale global de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set locale global fr-FR`\n"
|
||
" - `[p]set locale global pl-PL`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<language_code>` - The default locale to use for the bot. This can be any language code with country code included.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3527 redbot/core/core_commands.py:3563
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3618 redbot/core/core_commands.py:3656
|
||
msgid "Invalid language code. Use format: `en-US`"
|
||
msgstr "Ugyldig språkkode. Bruk format: `en-US`"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3531
|
||
msgid "Global locale has been set."
|
||
msgstr "Globalt Lokale innstillinger er angitt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3537
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes [botname]'s locale in this server.\n\n"
|
||
" Go to [Red's Crowdin page](https://translate.discord.red) to see locales that are available with translations.\n\n"
|
||
" Use \"default\" to return to the bot's default set language.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set locale server en-US`\n"
|
||
" - `[p]set locale server de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set locale server fr-FR`\n"
|
||
" - `[p]set locale server pl-PL`\n"
|
||
" - `[p]set locale server default` - Resets to the global default locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<language_code>` - The default locale to use for the bot. This can be any language code with country code included.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3558
|
||
msgid "Locale has been set to the default."
|
||
msgstr "Lokale innstillinger er satt til standard."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3566
|
||
msgid "Locale has been set."
|
||
msgstr "Lokale innstillinger er angitt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3571
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes the bot's regional format in this server. This is used for formatting date, time and numbers.\n\n"
|
||
" `language_code` can be any language code with country code included, e.g. `en-US`, `de-DE`, `fr-FR`, `pl-PL`, etc.\n"
|
||
" Pass \"reset\" to `language_code` to base regional formatting on bot's locale in this server.\n\n"
|
||
" If you want to change bot's global regional format, see `[p]set regionalformat global` command.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat en-US`\n"
|
||
" - `[p]set region de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat reset` - Resets to the locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[language_code]` - The region format to use for the bot in this server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3595
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes the bot's regional format. This is used for formatting date, time and numbers.\n\n"
|
||
" `language_code` can be any language code with country code included, e.g. `en-US`, `de-DE`, `fr-FR`, `pl-PL`, etc.\n"
|
||
" Pass \"reset\" to `language_code` to base regional formatting on bot's locale.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat global en-US`\n"
|
||
" - `[p]set region global de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat global reset` - Resets to the locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[language_code]` - The default region format to use for the bot.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3612
|
||
msgid "Global regional formatting will now be based on bot's locale."
|
||
msgstr "Global regional formatering vil nå basere seg på botens lokalitet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3622
|
||
msgid "Global regional formatting will now be based on `{language_code}` locale."
|
||
msgstr "Global regional formatering vil nå bli basert på '{language_code}` lokal."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3631
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Changes the bot's regional format in this server. This is used for formatting date, time and numbers.\n\n"
|
||
" `language_code` can be any language code with country code included, e.g. `en-US`, `de-DE`, `fr-FR`, `pl-PL`, etc.\n"
|
||
" Pass \"reset\" to `language_code` to base regional formatting on bot's locale in this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat server en-US`\n"
|
||
" - `[p]set region local de-DE`\n"
|
||
" - `[p]set regionalformat server reset` - Resets to the locale.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[language_code]` - The region format to use for the bot in this server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3649
|
||
msgid "Regional formatting will now be based on bot's locale in this server."
|
||
msgstr "Regional formatering vil nå være basert på botens locale på denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3660
|
||
msgid "Regional formatting will now be based on `{language_code}` locale."
|
||
msgstr "Regional formatering vil nå være basert på `{language_code}` lokal."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3677
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to set, list or remove various external API tokens.\n\n"
|
||
" This setting will be asked for by some 3rd party cogs and some core cogs.\n\n"
|
||
" If passed without the `<service>` or `<tokens>` arguments it will allow you to open a modal to set your API keys securely.\n\n"
|
||
" To add the keys provide the service name and the tokens as a comma separated\n"
|
||
" list of key,values as described by the cog requesting this command.\n\n"
|
||
" Note: API tokens are sensitive, so this command should only be used in a private channel or in DM with the bot.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set api`\n"
|
||
" - `[p]set api spotify`\n"
|
||
" - `[p]set api spotify redirect_uri localhost`\n"
|
||
" - `[p]set api github client_id,whoops client_secret,whoops`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<service>` - The service you're adding tokens to.\n"
|
||
" - `<tokens>` - Pairs of token keys and values. The key and value should be separated by one of ` `, `,`, or `;`.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3701
|
||
msgid "Click the button below to set your keys."
|
||
msgstr "Klikk på knappen nedenfor for å velge nøkler."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3703
|
||
msgid "This API keys setup message has expired."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3708
|
||
msgid "`{service}` API tokens have been set."
|
||
msgstr "`{service}` API tokens har blitt satt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3712
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show all external API services along with their keys that have been set.\n\n"
|
||
" Secrets are not shown.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set api list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3723
|
||
msgid "No API services have been set yet."
|
||
msgstr "Ingen API tjenester har blitt angitt ennå."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3728
|
||
msgid "Set API services:\n"
|
||
msgstr "Angi API-tjenester:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3728
|
||
msgid "Set API service:\n"
|
||
msgstr "Angi API-tjenester:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3738
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove the given services with all their keys and tokens.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set api remove spotify`\n"
|
||
" - `[p]set api remove github youtube`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<services...>` - The services to remove."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3753
|
||
msgid "Services deleted successfully:\n"
|
||
"{services_list}"
|
||
msgstr "Tjenester ble slettet:\n"
|
||
"{services_list}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3757
|
||
msgid "Service deleted successfully: {service_name}"
|
||
msgstr "Tjenesten ble slettet: {service_name}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3762
|
||
msgid "None of the services you provided had any keys set."
|
||
msgstr "Ingen av tjenestene du oppga hadde noen nøkler innsatt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3770
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands for configuring owner notifications.\n\n"
|
||
" Owner notifications include usage of `[p]contact` and available Red updates.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3779
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Opt-in on receiving owner notifications.\n\n"
|
||
" This is the default state.\n\n"
|
||
" Note: This will only resume sending owner notifications to your DMs.\n"
|
||
" Additional owners and destinations will not be affected.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications optin`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3798
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Opt-out of receiving owner notifications.\n\n"
|
||
" Note: This will only stop sending owner notifications to your DMs.\n"
|
||
" Additional owners and destinations will still receive notifications.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications optout`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3820
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a destination text channel to receive owner notifications.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications adddestination #owner-notifications`\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications adddestination 168091848718417920` - Accepts channel IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to send owner notifications to.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3845
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes a destination text channel from receiving owner notifications.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications removedestination #owner-notifications`\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications deletedestination 168091848718417920` - Accepts channel IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to stop sending owner notifications to.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3869
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists the configured extra destinations for owner notifications.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set ownernotifications listdestinations`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3879
|
||
msgid "There are no extra channels being sent to."
|
||
msgstr "Det er ingen ekstra kanaler som sendes til."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3890
|
||
msgid "Unknown channel with id: {id}"
|
||
msgstr "Ukjent kanal med id: {id}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3900
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show the current settings for [botname].\n\n"
|
||
" Accepts optional server parameter to allow prefix recovery.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3914 redbot/core/core_commands.py:3918
|
||
msgid "Not Set."
|
||
msgstr "Ikke satt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3925
|
||
msgid "Admin roles: {admin}\n"
|
||
"Mod roles: {mod}\n"
|
||
"Locale: {guild_locale}\n"
|
||
"Regional format: {guild_regional_format}\n"
|
||
msgstr "Admin roller: {admin}\n"
|
||
"Mod roller: {mod}\n"
|
||
"Lokal: {guild_locale}\n"
|
||
"Regional format: {guild_regional_format}\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3946
|
||
msgid "{bot_name} Settings:\n\n"
|
||
"Prefixes: {prefixes}\n"
|
||
"{guild_settings}Global locale: {locale}\n"
|
||
"Global regional format: {regional_format}\n"
|
||
"Default embed colour: {colour}"
|
||
msgstr "{bot_name} Innstillinger:\n\n"
|
||
"Prefikser: {prefixes}\n"
|
||
"{guild_settings}Global lokale: {locale}\n"
|
||
"Globalt regionalt format: {regional_format}\n"
|
||
"Standard embed farge: {colour}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3968
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the delay until the bot removes the command message.\n\n"
|
||
" Must be between -1 and 60.\n\n"
|
||
" Set to -1 to disable this feature.\n\n"
|
||
" This is only applied to the current server and not globally.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set deletedelay` - Shows the current delete delay setting.\n"
|
||
" - `[p]set deletedelay 60` - Sets the delete delay to the max of 60 seconds.\n"
|
||
" - `[p]set deletedelay -1` - Disables deleting command messages.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[time]` - The seconds to wait before deleting the command message. Use -1 to disable.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3989
|
||
msgid "Command deleting disabled."
|
||
msgstr "Kommando sletting deaktivert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3991
|
||
msgid "Delete delay set to {num} seconds."
|
||
msgstr "Slett forsinkelse, sett til {num} sekunder."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:3996
|
||
msgid "Bot will delete command messages after {num} seconds. Set this value to -1 to stop deleting messages"
|
||
msgstr "Bot vil slette kommando meldinger etter {num} sekunder. Sett denne verdien til -1 for å stoppe sletting av meldinger"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4003
|
||
msgid "I will not delete command messages."
|
||
msgstr "Jeg vil ikke slette kommando meldinger."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4009
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle whether to use the bot owner-configured colour for embeds.\n\n"
|
||
" Default is to use the bot's configured colour.\n"
|
||
" Otherwise, the colour used will be the colour of the bot's top role.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set usebotcolour`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4021
|
||
msgid "The bot {} use its configured color for embeds."
|
||
msgstr "Botten {} bruke konfigurerte farger for embeder."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4022
|
||
msgid "will not"
|
||
msgstr "vil ikke"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4022
|
||
msgid "will"
|
||
msgstr "vil"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4030
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle whether to enable fuzzy command search for the server.\n\n"
|
||
" This allows the bot to identify potential misspelled commands and offer corrections.\n\n"
|
||
" Note: This can be processor intensive and may be unsuitable for larger servers.\n\n"
|
||
" Default is for fuzzy command search to be disabled.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set serverfuzzy`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4045
|
||
msgid "Fuzzy command search has been {} for this server."
|
||
msgstr "Fuzzy kommando søking har blitt {} for denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4053
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Toggle whether to enable fuzzy command search in DMs.\n\n"
|
||
" This allows the bot to identify potential misspelled commands and offer corrections.\n\n"
|
||
" Default is for fuzzy command search to be disabled.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]set fuzzy`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4066
|
||
msgid "Fuzzy command search has been {} in DMs."
|
||
msgstr "Fuzzy kommando søking har blitt {} i DMer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4074
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets a default colour to be used for the bot's embeds.\n\n"
|
||
" Acceptable values for the colour parameter can be found at:\n\n"
|
||
" https://discordpy.readthedocs.io/en/stable/ext/commands/api.html#discord.ext.commands.ColourConverter\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set colour dark red`\n"
|
||
" - `[p]set colour blurple`\n"
|
||
" - `[p]set colour 0x5DADE2`\n"
|
||
" - `[p]set color 0x#FDFEFE`\n"
|
||
" - `[p]set color #7F8C8D`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[colour]` - The colour to use for embeds. Leave blank to set to the default value (red).\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4094
|
||
msgid "The color has been reset."
|
||
msgstr "Fargen har blitt tilbakestilt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4097
|
||
msgid "The color has been set."
|
||
msgstr "Fargen har blitt lagt inn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4106
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sets [botname]'s global prefix(es).\n\n"
|
||
" Warning: This is not additive. It will replace all current prefixes.\n\n"
|
||
" See also the `--mentionable` flag to enable mentioning the bot as the prefix.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set prefix !`\n"
|
||
" - `[p]set prefix \"! \"` - Quotes are needed to use spaces in prefixes.\n"
|
||
" - `[p]set prefix \"@[botname] \"` - This uses a mention as the prefix. See also the `--mentionable` flag.\n"
|
||
" - `[p]set prefix ! ? .` - Sets multiple prefixes.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<prefixes...>` - The prefixes the bot will respond to globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4123 redbot/core/core_commands.py:4200
|
||
msgid "Prefixes cannot start with '/', as it conflicts with Discord's slash commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4128
|
||
msgid "Warning: A prefix is below the recommended length (1 character).\n"
|
||
"Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4142 redbot/core/core_commands.py:4160
|
||
msgid "Cancelled."
|
||
msgstr "Kansellert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4146
|
||
msgid "Warning: A prefix is above the recommended length (25 characters).\n"
|
||
"Do you want to continue?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4164
|
||
msgid "Prefix set."
|
||
msgstr "Prefiks satt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4166
|
||
msgid "Prefixes set."
|
||
msgstr "Prefikser satt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4173
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets [botname]'s server prefix(es).\n\n"
|
||
" Warning: This will override global prefixes, the bot will not respond to any global prefixes in this server.\n"
|
||
" This is not additive. It will replace all current server prefixes.\n"
|
||
" A prefix cannot have more than 25 characters.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix !`\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix \"! \"` - Quotes are needed to use spaces in prefixes.\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix \"@[botname] \"` - This uses a mention as the prefix.\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix ! ? .` - Sets multiple prefixes.\n"
|
||
" - `[p]set serverprefix \"Red - Discord Bot\" ?` - Sets the prefix for a specific server. Quotes are needed to use spaces in the server name.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[server]` - The server to set the prefix for. Defaults to current server.\n"
|
||
" - `[prefixes...]` - The prefixes the bot will respond to on this server. Leave blank to clear server prefixes.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4196
|
||
msgid "Server prefixes have been reset."
|
||
msgstr "Prefikser for server er tilbakestilt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4204
|
||
msgid "You cannot have a prefix shorter than 1 character."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4207
|
||
msgid "You cannot have a prefix longer than 25 characters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4212
|
||
msgid "Server prefix set."
|
||
msgstr "Server prefiks satt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4214
|
||
msgid "Server prefixes set."
|
||
msgstr "Server prefikser satt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4219
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set a global bot variable for using buttons in menus.\n\n"
|
||
" When enabled, all usage of cores menus API will use buttons instead of reactions.\n\n"
|
||
" This defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set usebuttons True` - Enables using buttons.\n"
|
||
" - `[p]helpset usebuttons` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[use_buttons]` - Whether to use buttons. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4238
|
||
msgid "I will use buttons on basic menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4240
|
||
msgid "I will not use buttons on basic menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4245
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the message that will be sent on uncaught bot errors.\n\n"
|
||
" To include the command name in the message, use the `{command}` placeholder.\n\n"
|
||
" If you omit the `msg` argument, the message will be reset to the default one.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]set errormsg` - Resets the error message back to the default: \"Error in command '{command}'.\". If the command invoker is one of the bot owners, the message will also include \"Check your console or logs for details.\".\n"
|
||
" - `[p]set errormsg Oops, the command {command} has failed! Please try again later.` - Sets the error message to a custom one.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[msg]` - The custom error message. Must be less than 1000 characters. Omit to reset to the default one.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4260
|
||
msgid "The message must be less than 1000 characters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4264
|
||
msgid "Successfully updated the error message."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4267
|
||
msgid "Successfully reset the error message back to the default one."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4274
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage settings for the help command.\n\n"
|
||
" All help settings are applied globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Kommandoer for å administrere innstillinger for hjelp-kommandoen.\n\n"
|
||
" Alle hjelpeinnstillinger brukes globalt.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4283
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Show the current help settings.\n\n"
|
||
" Warning: These settings may not be accurate if the default formatter is not in use.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset showsettings`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4297
|
||
msgid "Warning: The default formatter is not in use, these settings may not apply."
|
||
msgstr "Advarsel: Standardformatteren er ikke i bruk, disse innstillingene gjelder ikke."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4307
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This resets [botname]'s help formatter to the default formatter.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset resetformatter`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4316
|
||
msgid "The help formatter has been reset. This will not prevent cogs from modifying help, you may need to remove a cog if this has been an issue."
|
||
msgstr "Hjelpeformateren har blitt tilbakestilt. Dette forhindrer ikke cogs fra å endre hjelp, du må kanskje fjerne en tog hvis dette har vært et problem."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4325
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This resets [botname]'s help settings to their defaults.\n\n"
|
||
" This may not have an impact when using custom formatters from 3rd party cogs\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset resetsettings`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4335
|
||
msgid "The help settings have been reset to their defaults. This may not have an impact when using 3rd party help formatters."
|
||
msgstr "Hjelpeinnstillingene har blitt tilbakestilt til standardverdiene. Dette vil kanskje ikke ha en innvirkning når du bruker formater for tredjeparts hjelp."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4347
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Allows the help command to be sent as a paginated menu instead of separate\n"
|
||
" messages.\n\n"
|
||
" When \"reactions\", \"buttons\", \"select\", or \"selectonly\" is passed,\n"
|
||
" `[p]help` will only show one page at a time\n"
|
||
" and will use the associated control scheme to navigate between pages.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus reactions` - Enables using reaction menus.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus buttons` - Enables using button menus.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus select` - Enables buttons with a select menu.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus selectonly` - Enables a select menu only on help.\n"
|
||
" - `[p]helpset usemenus disable` - Disables help menus.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<\"buttons\"|\"reactions\"|\"select\"|\"selectonly\"|\"disable\">` - Whether to use `buttons`,\n"
|
||
" `reactions`, `select`, `selectonly`, or no menus.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4367
|
||
msgid "Help will use the select menu only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4370
|
||
msgid "Help will use button menus and add a select menu."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4373
|
||
msgid "Help will use button menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4376
|
||
msgid "Help will use reaction menus."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4379
|
||
msgid "Help will not use menus."
|
||
msgstr "Hjelpen vil ikke bruke menyer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4386
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This allows the help command to show hidden commands.\n\n"
|
||
" This defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset showhidden True` - Enables showing hidden commands.\n"
|
||
" - `[p]helpset showhidden` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[show_hidden]` - Whether to use show hidden commands in help. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4403
|
||
msgid "Help will not filter hidden commands."
|
||
msgstr "Hjelp vil ikke filtrere skjulte kommandoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4405
|
||
msgid "Help will filter hidden commands."
|
||
msgstr "Hjelp vil filtrere skjulte kommandoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4409
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This allows the help command to show existing commands aliases if there is any.\n\n"
|
||
" This defaults to True.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset showaliases False` - Disables showing aliases on this server.\n"
|
||
" - `[p]helpset showaliases` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[show_aliases]` - Whether to include aliases in help. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4426
|
||
msgid "Help will now show command aliases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4428
|
||
msgid "Help will no longer show command aliases."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4432
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" This allows the help command message to be ticked if help is sent to a DM.\n\n"
|
||
" Ticking is reacting to the help message with a ✅.\n\n"
|
||
" Defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" Note: This is only used when the bot is not using menus.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset usetick False` - Disables ticking when help is sent to DMs.\n"
|
||
" - `[p]helpset usetick` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[use_tick]` - Whether to tick the help command when help is sent to DMs. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4453
|
||
msgid "Help will now tick the command when sent in a DM."
|
||
msgstr "Hjelp vil nå krysse av når den sendes i en DM."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4455
|
||
msgid "Help will not tick the command when sent in a DM."
|
||
msgstr "Hjelpen vil ikke krysse av når den sendes i en DM."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4459
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets if commands which can't be run in the current context should be filtered from help.\n\n"
|
||
" Defaults to True.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset verifychecks False` - Enables showing unusable commands in help.\n"
|
||
" - `[p]helpset verifychecks` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[verify]` - Whether to hide unusable commands in help. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4476
|
||
msgid "Help will only show for commands which can be run."
|
||
msgstr "Hjelpen vil bare vise for kommandoer som kan kjøres."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4478
|
||
msgid "Help will show up without checking if the commands can be run."
|
||
msgstr "Hjelp vil vises uten å sjekke om kommandoene kan kjøres."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4482
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Sets whether the bot should respond to help commands for nonexistent topics.\n\n"
|
||
" When enabled, this will indicate the existence of help topics, even if the user can't use it.\n\n"
|
||
" Note: This setting on its own does not fully prevent command enumeration.\n\n"
|
||
" Defaults to False.\n"
|
||
" Using this without a setting will toggle.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset verifyexists True` - Enables sending help for nonexistent topics.\n"
|
||
" - `[p]helpset verifyexists` - Toggles the value.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[verify]` - Whether to respond to help for nonexistent topics. Leave blank to toggle.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4503
|
||
msgid "Help will verify the existence of help topics."
|
||
msgstr "Hjelp vil bekrefte at hjelpeemner eksisterer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4506
|
||
msgid "Help will only verify the existence of help topics via fuzzy help (if enabled)."
|
||
msgstr "Hjelp vil bare verifisere at hjelpeemner er tilgjengelige via uklar hjelp (hvis aktivert)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4514
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the character limit for each page in the help message.\n\n"
|
||
" Note: This setting only applies to embedded help.\n\n"
|
||
" The default value is 1000 characters. The minimum value is 500.\n"
|
||
" The maximum is based on the lower of what you provide and what discord allows.\n\n"
|
||
" Please note that setting a relatively small character limit may\n"
|
||
" mean some pages will exceed this limit.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]helpset pagecharlimit 1500`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<limit>` - The max amount of characters to show per page in the help message.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4531
|
||
msgid "You must give a value of at least 500 characters."
|
||
msgstr "Du må gi en verdi på minst 500 tegn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4535
|
||
msgid "Done. The character limit per page has been set to {}."
|
||
msgstr "Ferdig. Tegngrensen per side er satt til {}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4539
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the maximum number of help pages sent in a server channel.\n\n"
|
||
" If a help message contains more pages than this value, the help message will\n"
|
||
" be sent to the command author via DM. This is to help reduce spam in server\n"
|
||
" text channels.\n\n"
|
||
" The default value is 2 pages.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset maxpages 50` - Basically never send help to DMs.\n"
|
||
" - `[p]helpset maxpages 0` - Always send help to DMs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<limit>` - The max pages allowed to send per help in a server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4555 redbot/core/core_commands.py:4582
|
||
msgid "You must give a value of zero or greater!"
|
||
msgstr "Du må gi en verdi som er null eller høyere!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4559
|
||
msgid "Done. The page limit has been set to {}."
|
||
msgstr "Ferdig. Grensen er satt til {}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4564
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the delay after which help pages will be deleted.\n\n"
|
||
" The setting is disabled by default, and only applies to non-menu help,\n"
|
||
" sent in server text channels.\n"
|
||
" Setting the delay to 0 disables this feature.\n\n"
|
||
" The bot has to have MANAGE_MESSAGES permission for this to work.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 60` - Delete the help pages after a minute.\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 1` - Delete the help pages as quickly as possible.\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 1209600` - Max time to wait before deleting (14 days).\n"
|
||
" - `[p]helpset deletedelay 0` - Disable deleting help pages.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<seconds>` - The seconds to wait before deleting help pages.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4585
|
||
msgid "The delay cannot be longer than 14 days!"
|
||
msgstr "Tidsfristen kan ikke være lengre enn 14 dager!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4590
|
||
msgid "Done. Help messages will not be deleted now."
|
||
msgstr "Ferdig. Hjelpe meldinger slettes ikke nå."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4592
|
||
msgid "Done. The delete delay has been set to {} seconds."
|
||
msgstr "Ferdig. Slettingsforsinkelsen er satt til {} sekunder."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4596
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the timeout for reactions, if menus are enabled.\n\n"
|
||
" The default is 30 seconds.\n"
|
||
" The timeout has to be between 15 and 300 seconds.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 30` - The default timeout.\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 60` - Timeout of 1 minute.\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 15` - Minimum allowed timeout.\n"
|
||
" - `[p]helpset reacttimeout 300` - Max allowed timeout (5 mins).\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<seconds>` - The timeout, in seconds, of the reactions.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4611
|
||
msgid "You must give a value of at least 15 seconds!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4614
|
||
msgid "The timeout cannot be greater than 5 minutes!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4618
|
||
msgid "Done. The reaction timeout has been set to {} seconds."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4622
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Set the tagline to be used.\n\n"
|
||
" The maximum tagline length is 2048 characters.\n"
|
||
" This setting only applies to embedded help. If no tagline is specified, the default will be used instead.\n\n"
|
||
" You can use `[p]` in your tagline, which will be replaced by the bot's prefix.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]helpset tagline Thanks for using the bot!`\n"
|
||
" - `[p]helpset tagline Use [p]invite to add me to your server.`\n"
|
||
" - `[p]helpset tagline` - Resets the tagline to the default.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[tagline]` - The tagline to appear at the bottom of help embeds. Leave blank to reset.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4640
|
||
msgid "The tagline has been reset."
|
||
msgstr "Etiketten er tilbakestilt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4644
|
||
msgid "Your tagline is too long! Please shorten it to be no more than 2048 characters long."
|
||
msgstr "Din linje er for lang! Vennligst forkort den til å være maks 2048 tegn lang."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4652
|
||
msgid "The tagline has been set."
|
||
msgstr "Taggen er lagt inn."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4657
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends a message to the owner.\n\n"
|
||
" This is limited to one message every 60 seconds per person.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]contact Help! The bot has become sentient!`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[message]` - The message to send to the owner.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4669
|
||
msgid "User ID: {}"
|
||
msgstr "Bruker-ID: {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4672
|
||
msgid "through DM"
|
||
msgstr "gjennom DM"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4674
|
||
msgid "from {}"
|
||
msgstr "fra {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4675
|
||
msgid " | Server ID: {}"
|
||
msgstr " | Server-ID: {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4680
|
||
msgid "Use `{}dm {} <text>` to reply to this user"
|
||
msgstr "Bruk '{} dm {} <text>' for å svare denne brukeren"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4682
|
||
msgid "Sent by {} {}"
|
||
msgstr "Sendt av {} {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4687
|
||
msgid "I've been configured not to send this anywhere."
|
||
msgstr "Jeg har blitt konfigurert til å ikke sende dette noe sted."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4733
|
||
msgid "Your message has been sent."
|
||
msgstr "Din melding har blitt sendt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4735
|
||
msgid "I'm unable to deliver your message. Sorry."
|
||
msgstr "Jeg klarer ikke å levere meldingen. Unnskyld."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4740
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Sends a DM to a user.\n\n"
|
||
" This command needs a user ID to work.\n\n"
|
||
" To get a user ID, go to Discord's settings and open the 'Appearance' tab.\n"
|
||
" Enable 'Developer Mode', then right click a user and click on 'Copy ID'.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]dm 262626262626262626 Do you like me? Yes / No`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[message]` - The message to dm to the user.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4756
|
||
msgid "Invalid ID, user not found, or user is a bot. You can only send messages to people I share a server with."
|
||
msgstr "Ugyldig ID, bruker ikke funnet, eller brukeren er en bot. Du kan bare sende meldinger til personer jeg deler en server med."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4766
|
||
msgid "Owner of {}"
|
||
msgstr "Eier av {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4767
|
||
msgid "You can reply to this message with {}contact"
|
||
msgstr "Du kan svare på denne meldingen med {}contact"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4778 redbot/core/core_commands.py:4788
|
||
msgid "Sorry, I couldn't deliver your message to {}"
|
||
msgstr "Beklager, kunne ikke levere meldingen din til {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4781 redbot/core/core_commands.py:4791
|
||
msgid "Message delivered to {}"
|
||
msgstr "Meldingen er levert til {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4796
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Prints the bot's data path."
|
||
msgstr "Skriver ut botens datasti."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4800
|
||
msgid "Data path: {path}"
|
||
msgstr "Datasti {path}"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4806
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Shows debug information useful for debugging."
|
||
msgstr "Viser feilsøkingsinformasjon nyttig for feilsøking."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4829
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Diagnose issues with the command checks with ease!\n\n"
|
||
" If you want to diagnose the command from a text channel in a different server,\n"
|
||
" you can do so by using the command in DMs.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]diagnoseissues #general @Slime ban` - Diagnose why @Slime can't use `[p]ban` in #general channel.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[channel]` - The text channel that the command should be tested for. Defaults to the current channel.\n"
|
||
" - `<member>` - The member that should be considered as the command caller.\n"
|
||
" - `<command_name>` - The name of the command to test.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4845
|
||
msgid "A text channel, voice channel, stage channel, or thread needs to be passed when using this command in DMs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4862
|
||
msgid "The given user is not a member of the diagnosed server."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4869
|
||
msgid "Don't try to fool me, the given member can't access the {channel} channel!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4880
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the allowlist.\n\n"
|
||
" Warning: When the allowlist is in use, the bot will ignore commands from everyone not on the list.\n\n"
|
||
" Use `[p]allowlist clear` to disable the allowlist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4891
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds users to the allowlist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist add @26 @Will` - Adds two users to the allowlist.\n"
|
||
" - `[p]allowlist add 262626262626262626` - Adds a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to add to the allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4903
|
||
msgid "Users have been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Brukere har blitt lagt til i tillatt liste."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4905
|
||
msgid "User has been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Brukeren har blitt lagt til i tillatelseslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4909
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users on the allowlist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4921
|
||
msgid "Users on the allowlist:"
|
||
msgstr "Brukere på tillatt liste:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4923
|
||
msgid "User on the allowlist:"
|
||
msgstr "Bruker på tillatt liste:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4927 redbot/core/core_commands.py:5023
|
||
#: redbot/core/modlog.py:404 redbot/core/modlog.py:426
|
||
#: redbot/core/modlog.py:442
|
||
msgid "Unknown or Deleted User"
|
||
msgstr "Ukjent eller slettet bruker"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4935
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes users from the allowlist.\n\n"
|
||
" The allowlist will be disabled if all users are removed.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist remove @26 @Will` - Removes two users from the allowlist.\n"
|
||
" - `[p]allowlist remove 262626262626262626` - Removes a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to remove from the allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4949
|
||
msgid "Users have been removed from the allowlist."
|
||
msgstr "Brukere har blitt fjernet fra tillatt liste."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4951
|
||
msgid "User has been removed from the allowlist."
|
||
msgstr "Brukeren har blitt fjernet fra tillatt liste."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4955
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the allowlist.\n\n"
|
||
" This disables the allowlist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]allowlist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4964
|
||
msgid "Allowlist has been cleared."
|
||
msgstr "Tillatt liste er tømt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4969
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the blocklist.\n\n"
|
||
" Use `[p]blocklist clear` to disable the blocklist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4978
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds users to the blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist add @26 @Will` - Adds two users to the blocklist.\n"
|
||
" - `[p]blocklist add 262626262626262626` - Blocks a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to add to the blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4994
|
||
msgid "You cannot add an owner to the blocklist!"
|
||
msgstr "Du kan ikke legge til en eier i blokkeringslisten!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:4999
|
||
msgid "Users have been added to the blocklist."
|
||
msgstr "Brukere har blitt lagt til i blokkeringslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5001
|
||
msgid "User has been added to the blocklist."
|
||
msgstr "Brukeren har blitt lagt til blokkeringslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5005
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users on the blocklist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5017
|
||
msgid "Users on the blocklist:"
|
||
msgstr "Brukere på blokklisten:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5019
|
||
msgid "User on the blocklist:"
|
||
msgstr "Bruker på blokkeringslisten:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5031
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes users from the blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist remove @26 @Will` - Removes two users from the blocklist.\n"
|
||
" - `[p]blocklist remove 262626262626262626` - Removes a user by ID.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users...>` - The user or users to remove from the blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5043
|
||
msgid "Users have been removed from the blocklist."
|
||
msgstr "Brukere har blitt fjernet fra blokkeringslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5045
|
||
msgid "User has been removed from the blocklist."
|
||
msgstr "Brukeren har blitt fjernet fra blokkeringslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5049
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the blocklist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5056
|
||
msgid "Blocklist has been cleared."
|
||
msgstr "Svartelisten er tømt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5062
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the server specific allowlist.\n\n"
|
||
" Warning: When the allowlist is in use, the bot will ignore commands from everyone not on the list in the server.\n\n"
|
||
" Use `[p]localallowlist clear` to disable the allowlist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5075
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a user or role to the server allowlist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist add @26 @Will` - Adds two users to the local allowlist.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist add 262626262626262626` - Allows a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist add \"Super Admins\"` - Allows a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to remove from the local allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5094
|
||
msgid "I cannot allow you to do this, as it would remove your ability to run commands, please ensure to add yourself to the allowlist first."
|
||
msgstr "Jeg kan ikke tillate deg å gjøre dette, da det vil fjerne din evne til å kjøre kommandoer, vær sikker på at du legger deg selv til i tillatelseslisten først."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5103
|
||
msgid "Users and/or roles have been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Brukere og/eller roller har blitt lagt til i tillatelseslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5105
|
||
msgid "User or role has been added to the allowlist."
|
||
msgstr "Bruker eller rolle har blitt lagt til i tillatelseslisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5109
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users and roles on the server allowlist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5121
|
||
msgid "Allowed users and/or roles:"
|
||
msgstr "Tillatte brukere og/eller roller:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5123
|
||
msgid "Allowed user or role:"
|
||
msgstr "Tillatt bruker eller rolle:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5127 redbot/core/core_commands.py:5247
|
||
msgid "Unknown or Deleted User/Role"
|
||
msgstr "Ukjent eller slettet bruker/rolle"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5137
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes user or role from the allowlist.\n\n"
|
||
" The local allowlist will be disabled if all users are removed.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist remove @26 @Will` - Removes two users from the local allowlist.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist remove 262626262626262626` - Removes a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localallowlist remove \"Super Admins\"` - Removes a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to remove from the local allowlist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5158
|
||
msgid "I cannot allow you to do this, as it would remove your ability to run commands."
|
||
msgstr "Jeg kan ikke tillate deg å gjøre dette, da det vil fjerne din evne til å kjøre kommandoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5166
|
||
msgid "Users and/or roles have been removed from the server allowlist."
|
||
msgstr "Brukere og/eller roller har blitt fjernet fra listen tillatt på serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5168
|
||
msgid "User or role has been removed from the server allowlist."
|
||
msgstr "Brukeren eller rollen har blitt fjernet fra listen som server tillater."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5172
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the allowlist.\n\n"
|
||
" This disables the local allowlist and clears all entries.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]localallowlist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5181
|
||
msgid "Server allowlist has been cleared."
|
||
msgstr "Serverens tillatte liste har blitt fjernet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5187
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage the server specific blocklist.\n\n"
|
||
" Use `[p]localblocklist clear` to disable the blocklist\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5198
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Adds a user or role to the local blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localblocklist add @26 @Will` - Adds two users to the local blocklist.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist add 262626262626262626` - Blocks a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist add \"Bad Apples\"` - Blocks a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to add to the local blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5212
|
||
msgid "You cannot add yourself to the blocklist!"
|
||
msgstr "Du kan ikke legge deg selv til i blokkeringslisten!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5215
|
||
msgid "You cannot add the guild owner to the blocklist!"
|
||
msgstr "Du kan ikke legge til guildeieren til blokkeringslisten!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5218
|
||
msgid "You cannot add a bot owner to the blocklist!"
|
||
msgstr "Du kan ikke legge til en bot eier i blokkeringslisten!"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5223
|
||
msgid "Users and/or roles have been added from the server blocklist."
|
||
msgstr "Brukere og/eller roller har blitt lagt til fra server-blokkelisten."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5225
|
||
msgid "User or role has been added from the server blocklist."
|
||
msgstr "Brukeren eller rollen har blitt lagt til fra serverens blokkeringsliste."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5229
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Lists users and roles on the server blocklist.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]localblocklist list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5241
|
||
msgid "Blocked users and/or roles:"
|
||
msgstr "Blokkerte brukere og/eller roller:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5243
|
||
msgid "Blocked user or role:"
|
||
msgstr "Blokkert bruker eller rolle:"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5257
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Removes user or role from local blocklist.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]localblocklist remove @26 @Will` - Removes two users from the local blocklist.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist remove 262626262626262626` - Unblocks a user by ID.\n"
|
||
" - `[p]localblocklist remove \"Bad Apples\"` - Unblocks a role with a space in the name without mentioning.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<users_or_roles...>` - The users or roles to remove from the local blocklist.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5271
|
||
msgid "Users and/or roles have been removed from the server blocklist."
|
||
msgstr "Brukere og/eller roller har blitt fjernet fra serverens blokkeringsliste."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5273
|
||
msgid "User or role has been removed from the server blocklist."
|
||
msgstr "Brukeren eller rollen har blitt fjernet fra serverens blokkeringsliste."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5277
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Clears the server blocklist.\n\n"
|
||
" This disables the server blocklist and clears all entries.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]blocklist clear`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5286
|
||
msgid "Server blocklist has been cleared."
|
||
msgstr "Server-blokklisten har blitt slettet."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5291
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to enable and disable commands and cogs."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5297
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the default state for a cog as disabled.\n\n"
|
||
" This will disable the cog for all servers by default.\n"
|
||
" To override it, use `[p]command enablecog` on the servers you want to allow usage.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command defaultdisablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command defaultdisablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to make disabled by default. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5313
|
||
msgid "You can't disable this cog by default."
|
||
msgstr "Du kan ikke deaktivere denne cog som standard."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5315
|
||
msgid "{cogname} has been set as disabled by default."
|
||
msgstr "{cogname} er angitt som deaktivert som standard."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5320
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the default state for a cog as enabled.\n\n"
|
||
" This will re-enable the cog for all servers by default.\n"
|
||
" To override it, use `[p]command disablecog` on the servers you want to disallow usage.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command defaultenablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command defaultenablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to make enabled by default. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5336
|
||
msgid "{cogname} has been set as enabled by default."
|
||
msgstr "{cogname} er satt som standard."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5341
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Disable a cog in this server.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command disablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to disable on this server. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5354
|
||
msgid "You can't disable this cog as you would lock yourself out."
|
||
msgstr "Du kan ikke deaktivere denne cog siden du vil låse deg selv ut."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5356
|
||
msgid "{cogname} has been disabled in this guild."
|
||
msgstr "{cogname} har blitt deaktivert i denne guilden."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5359
|
||
msgid "{cogname} was already disabled (nothing to do)."
|
||
msgstr "{cogname} var allerede deaktivert (ingenting å gjøre)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5365
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a cog in this server.\n\n"
|
||
" Note: This will only work on loaded cogs, and must reference the title-case cog name.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enablecog Economy`\n"
|
||
" - `[p]command enablecog ModLog`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<cog>` - The name of the cog to enable on this server. Must be title-case.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5377
|
||
msgid "{cogname} has been enabled in this guild."
|
||
msgstr "{cogname} har blitt aktivert i denne guilden."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5382
|
||
msgid "Cog \"{arg}\" not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5385
|
||
msgid "{cogname} was not disabled (nothing to do)."
|
||
msgstr "{cogname} ble ikke deaktivert (ingenting å gjøre)."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5391
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List the cogs which are disabled in this server.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabledcogs`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5404
|
||
msgid "The following cogs are disabled in this guild:\n"
|
||
msgstr "Følgende cogs er deaktivert i denne guilden:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5410
|
||
msgid "There are no disabled cogs in this guild."
|
||
msgstr "Det er ingen deaktiverte cogs i denne guilden."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5414
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" List disabled commands.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will show global disabled commands by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will show disabled commands on the current server.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabled`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5431
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List disabled commands globally.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabled global`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5438
|
||
msgid "There aren't any globally disabled commands."
|
||
msgstr "Det er ikke noen globalt utkoplet kommandoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5441
|
||
msgid "{} commands are disabled globally.\n"
|
||
msgstr "{} kommandoer er deaktivert globalt.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5445
|
||
msgid "1 command is disabled globally.\n"
|
||
msgstr "1 kommando er deaktivert globalt.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5453
|
||
#, docstring
|
||
msgid "List disabled commands in this server.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]command listdisabled guild`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5460
|
||
msgid "There aren't any disabled commands in {}."
|
||
msgstr "Det er ingen deaktiverte kommandoer i {}."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5463
|
||
msgid "{} commands are disabled in {}.\n"
|
||
msgstr "{} kommandoer er deaktivert i {}.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5467
|
||
msgid "1 command is disabled in {}.\n"
|
||
msgstr "1 kommando er deaktivert i {}.\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5474
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Disable a command.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will disable commands globally by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will disable commands on the current server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disable userinfo` - Disables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command disable urban` - Disables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to disable.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5496
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Disable a command globally.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disable global userinfo` - Disables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command disable global urban` - Disables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to disable globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5508 redbot/core/core_commands.py:5544
|
||
msgid "The command to disable cannot be `command` or any of its subcommands."
|
||
msgstr "Kommandoen som skal deaktiveres kan ikke være `command` eller en av dens underkommandoer."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5514 redbot/core/core_commands.py:5550
|
||
msgid "This command is designated as being always available and cannot be disabled."
|
||
msgstr "Denne kommandoen er angitt som alltid tilgjengelig og kan ikke deaktiveres."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5523
|
||
msgid "That command is already disabled globally."
|
||
msgstr "Den kommandoen er allerede deaktivert globalt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5532
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Disable a command in this server only.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disable server userinfo` - Disables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command disable server urban` - Disables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to disable for the current server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5556
|
||
msgid "You are not allowed to disable that command."
|
||
msgstr "Du har ikke lov til å deaktivere den kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5566
|
||
msgid "That command is already disabled in this server."
|
||
msgstr "Den kommandoen er allerede deaktivert i denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5572
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Enable a command.\n\n"
|
||
" If you're the bot owner, this will try to enable a globally disabled command by default.\n"
|
||
" Otherwise, this will try to enable a command disabled on the current server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enable userinfo` - Enables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command enable urban` - Enables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to enable.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5592
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Enable a command globally.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enable global userinfo` - Enables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command enable global urban` - Enables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to enable globally.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5607
|
||
msgid "That command is already enabled globally."
|
||
msgstr "Den kommandoen er allerede aktivert globalt."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5616
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Enable a command in this server.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command enable server userinfo` - Enables the `userinfo` command in the Mod cog.\n"
|
||
" - `[p]command enable server urban` - Enables the `urban` command in the General cog.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<command>` - The command to enable for the current server.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5628
|
||
msgid "You are not allowed to enable that command."
|
||
msgstr "Du har ikke rettigheter til å aktivere den kommandoen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5638
|
||
msgid "That command is already enabled in this server."
|
||
msgstr "Den kommandoen er allerede aktivert på denne serveren."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5645
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Set the bot's response to disabled commands.\n\n"
|
||
" Leave blank to send nothing.\n\n"
|
||
" To include the command name in the message, include the `{command}` placeholder.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]command disabledmsg This command is disabled`\n"
|
||
" - `[p]command disabledmsg {command} is disabled`\n"
|
||
" - `[p]command disabledmsg` - Sends nothing when a disabled command is attempted.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `[message]` - The message to send when a disabled command is attempted.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5666
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to manage server settings for immunity from automated actions.\n\n"
|
||
" This includes duplicate message deletion and mention spam from the Mod cog, and filters from the Filter cog.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5675
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Gets the current members and roles configured for automatic moderation action immunity.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5688
|
||
msgid "Roles immune from automated moderation actions:\n"
|
||
msgstr "Roller immunitet fra automatiserte moderasjons aksjoner:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5693
|
||
msgid "Members immune from automated moderation actions:\n"
|
||
msgstr "Medlemmer immune fra automatiserte moderasjons aksjoner:\n"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5697
|
||
msgid "No immunity settings here."
|
||
msgstr "Ingen immunintetsinnstillinger her."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5706
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Makes a user or role immune from automated moderation actions.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune add @Twentysix` - Adds a user.\n"
|
||
" - `[p]autoimmune add @Mods` - Adds a role.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_or_role>` - The user or role to add immunity to.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5718
|
||
msgid "Already added."
|
||
msgstr "Allerede lagt til."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5726
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove a user or role from being immune to automated moderation actions.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune remove @Twentysix` - Removes a user.\n"
|
||
" - `[p]autoimmune remove @Mods` - Removes a role.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_or_role>` - The user or role to remove immunity from.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5738
|
||
msgid "Not in list."
|
||
msgstr "Ikke i listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5746
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Checks if a user or role would be considered immune from automated actions.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]autoimmune isimmune @Twentysix`\n"
|
||
" - `[p]autoimmune isimmune @Mods`\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<user_or_role>` - The user or role to check the immunity of.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5758
|
||
msgid "They are immune."
|
||
msgstr "De er immune."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5760
|
||
msgid "They are not immune."
|
||
msgstr "De er ikke immuniserte."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5787
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Commands to add servers or channels to the ignore list.\n\n"
|
||
" The ignore list will prevent the bot from responding to commands in the configured locations.\n\n"
|
||
" Note: Owners and Admins override the ignore list.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5797
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" List the currently ignored servers and channels.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]ignore list`\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5819
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Ignore commands in the channel, thread, or category.\n\n"
|
||
" Defaults to the current thread or channel.\n\n"
|
||
" Note: Owners, Admins, and those with Manage Channel permissions override ignored channels.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]ignore channel #general` - Ignores commands in the #general channel.\n"
|
||
" - `[p]ignore channel` - Ignores commands in the current channel.\n"
|
||
" - `[p]ignore channel \"General Channels\"` - Use quotes for categories with spaces.\n"
|
||
" - `[p]ignore channel 356236713347252226` - Also accepts IDs.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to ignore. This can also be a thread or category channel.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5837
|
||
msgid "Channel added to ignore list."
|
||
msgstr "Kanal lagt til ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5839
|
||
msgid "Channel already in ignore list."
|
||
msgstr "Kanal allerede i ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5844
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Ignore commands in this server.\n\n"
|
||
" Note: Owners, Admins, and those with Manage Server permissions override ignored servers.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]ignore server` - Ignores the current server\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5855
|
||
msgid "This server has been added to the ignore list."
|
||
msgstr "Denne serveren har blitt lagt til i ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5857
|
||
msgid "This server is already being ignored."
|
||
msgstr "Denne serveren blir allerede ignorert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5863
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Commands to remove servers or channels from the ignore list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5878
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove a channel, thread, or category from the ignore list.\n\n"
|
||
" Defaults to the current thread or channel.\n\n"
|
||
" **Examples:**\n"
|
||
" - `[p]unignore channel #general` - Unignores commands in the #general channel.\n"
|
||
" - `[p]unignore channel` - Unignores commands in the current channel.\n"
|
||
" - `[p]unignore channel \"General Channels\"` - Use quotes for categories with spaces.\n"
|
||
" - `[p]unignore channel 356236713347252226` - Also accepts IDs. Use this method to unignore categories.\n\n"
|
||
" **Arguments:**\n"
|
||
" - `<channel>` - The channel to unignore. This can also be a thread or category channel.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5894
|
||
msgid "Channel removed from ignore list."
|
||
msgstr "Kanal fjernet fra ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5896
|
||
msgid "That channel is not in the ignore list."
|
||
msgstr "Denne kanalen er ikke i ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5901
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Remove this server from the ignore list.\n\n"
|
||
" **Example:**\n"
|
||
" - `[p]unignore server` - Stops ignoring the current server\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5910
|
||
msgid "This server has been removed from the ignore list."
|
||
msgstr "Denne serveren har blitt fjernet fra ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5912
|
||
msgid "This server is not in the ignore list."
|
||
msgstr "Denne serveren er ikke i ignorering listen."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5926
|
||
msgid "This server is currently being ignored."
|
||
msgstr "Denne serveren blir for øyeblikket ignorert."
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5943 redbot/core/core_commands.py:5945
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5946
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Ingen"
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5947
|
||
msgid "Currently ignored categories: {categories}\n"
|
||
"Channels: {channels}\n"
|
||
"Threads (excluding archived):{threads}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/core_commands.py:5964
|
||
#, docstring
|
||
msgid "\n"
|
||
" Get info about Red's licenses.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "\n"
|
||
" Få informasjon om Red's lisenser.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:412
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Various development focused utilities."
|
||
msgstr "Ulik utvikling fokuserte hjelpemidler."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:455
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Evaluate a statement of python code.\n\n"
|
||
" The bot will always respond with the return value of the code.\n"
|
||
" If the return value of the code is a coroutine, it will be awaited,\n"
|
||
" and the result of that will be the bot's response.\n\n"
|
||
" Note: Only one statement may be evaluated. Using certain restricted\n"
|
||
" keywords, e.g. yield, will result in a syntax error. For multiple\n"
|
||
" lines or asynchronous code, see [p]repl or [p]eval.\n\n"
|
||
" Environment Variables:\n"
|
||
" `ctx` - the command invocation context\n"
|
||
" `bot` - the bot object\n"
|
||
" `channel` - the current channel object\n"
|
||
" `author` - the command author's member object\n"
|
||
" `guild` - the current guild object\n"
|
||
" `message` - the command's message object\n"
|
||
" `_` - the result of the last dev command\n"
|
||
" `aiohttp` - the aiohttp library\n"
|
||
" `asyncio` - the asyncio library\n"
|
||
" `discord` - the discord.py library\n"
|
||
" `commands` - the redbot.core.commands module\n"
|
||
" `cf` - the redbot.core.utils.chat_formatting module\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:491
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Execute asynchronous code.\n\n"
|
||
" This command wraps code into the body of an async function and then\n"
|
||
" calls and awaits it. The bot will respond with anything printed to\n"
|
||
" stdout, as well as the return value of the function.\n\n"
|
||
" The code can be within a codeblock, inline code or neither, as long\n"
|
||
" as they are not mixed and they are formatted correctly.\n\n"
|
||
" Environment Variables:\n"
|
||
" `ctx` - the command invocation context\n"
|
||
" `bot` - the bot object\n"
|
||
" `channel` - the current channel object\n"
|
||
" `author` - the command author's member object\n"
|
||
" `guild` - the current guild object\n"
|
||
" `message` - the command's message object\n"
|
||
" `_` - the result of the last dev command\n"
|
||
" `aiohttp` - the aiohttp library\n"
|
||
" `asyncio` - the asyncio library\n"
|
||
" `discord` - the discord.py library\n"
|
||
" `commands` - the redbot.core.commands module\n"
|
||
" `cf` - the redbot.core.utils.chat_formatting module\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:527
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Open an interactive REPL.\n\n"
|
||
" The REPL will only recognise code as messages which start with a\n"
|
||
" backtick. This includes codeblocks, and as such multiple lines can be\n"
|
||
" evaluated.\n\n"
|
||
" Use `exit()` or `quit` to exit the REPL session, prefixed with\n"
|
||
" a backtick so they may be interpreted.\n\n"
|
||
" Environment Variables:\n"
|
||
" `ctx` - the command invocation context\n"
|
||
" `bot` - the bot object\n"
|
||
" `channel` - the current channel object\n"
|
||
" `author` - the command author's member object\n"
|
||
" `guild` - the current guild object\n"
|
||
" `message` - the command's message object\n"
|
||
" `_` - the result of the last dev command\n"
|
||
" `aiohttp` - the aiohttp library\n"
|
||
" `asyncio` - the asyncio library\n"
|
||
" `discord` - the discord.py library\n"
|
||
" `commands` - the redbot.core.commands module\n"
|
||
" `cf` - the redbot.core.utils.chat_formatting module\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:553
|
||
msgid "Already running a REPL session in this channel. Exit it with `quit`."
|
||
msgstr "Kjører allerede en REPL økt i denne kanalen. Avslutt den med \"avslutt\"."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:557
|
||
msgid "Already running a REPL session in this channel. Resume the REPL with `{}repl resume`."
|
||
msgstr "Kjører allerede en REPL økt i denne kanalen. Fortsett REPL med `{}repl resume`."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:568
|
||
msgid "Enter code to execute or evaluate. `exit()` or `quit` to exit. `{}repl pause` to pause."
|
||
msgstr "Skriv inn koden for å kjøre eller evaluere. \"exit()\" eller \"slutte\" for å avslutte. \"{}repl pause\" for å pause."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:583
|
||
msgid "Exiting."
|
||
msgstr "Avslutter."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:595
|
||
msgid "Unexpected error: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:599
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Pauses/resumes the REPL running in the current channel."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:601
|
||
msgid "There is no currently running REPL session in this channel."
|
||
msgstr "Det er ingen REPL økt som kjører på denne kanalen."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:609
|
||
msgid "The REPL session in this channel has been resumed."
|
||
msgstr "REPL-økten i denne kanalen er gjenopptatt."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:611
|
||
msgid "The REPL session in this channel is now paused."
|
||
msgstr "REPL økt i denne kanalen er nå satt på pause."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:617
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Mock another user invoking a command.\n\n"
|
||
" The prefix must not be entered.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "Mock en annen bruker pådriver en kommando.\n\n"
|
||
" Prefikset må ikke fylles inn.\n"
|
||
" "
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:633
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Dispatch a message event as if it were sent by a different user.\n\n"
|
||
" Current message is used as a base (including attachments, embeds, etc.),\n"
|
||
" the content and author of the message are replaced with the given arguments.\n\n"
|
||
" Note: If `content` isn't passed, the message needs to contain embeds, attachments,\n"
|
||
" or anything else that makes the message non-empty.\n"
|
||
" "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:654
|
||
#, docstring
|
||
msgid "Give bot owners the ability to bypass cooldowns.\n\n"
|
||
" Does not persist through restarts."
|
||
msgstr "Gi bot eiere muligheten til å omgå cooldowns.\n\n"
|
||
" vedvarer ikke ved omstarter."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:662
|
||
msgid "Bot owners will now bypass all commands with cooldowns."
|
||
msgstr "Bot eiere vil nå omgå alle kommandoer med cooldowns."
|
||
|
||
#: redbot/core/dev_commands.py:664
|
||
msgid "Bot owners will no longer bypass all commands with cooldowns."
|
||
msgstr "Bot eiere vil ikke lenger omgå alle kommandoer med cooldowns."
|
||
|
||
#: redbot/core/errors.py:61
|
||
msgid "{user}'s balance cannot rise above {max} {currency}."
|
||
msgstr "{user} er saldo kan ikke stige over {max} {currency}."
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:393
|
||
msgid "Case #{} | {} {}"
|
||
msgstr "Kasse #{} | {} {}"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:395
|
||
msgid "**Reason:** Use the `reason` command to add it"
|
||
msgstr "**Årsak:** Bruk kommandoen `reason` for å legge den til"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:398
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Ukjent"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:402 redbot/core/modlog.py:424
|
||
#: redbot/core/modlog.py:439
|
||
msgid "Deleted User."
|
||
msgstr "Slettet bruker."
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:476
|
||
msgid "Deleted or archived thread ({thread_id}) in {channel_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:480
|
||
msgid "Thread {thread_id} in {channel_id} (deleted)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:484
|
||
msgid "{channel_id} (deleted)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:489
|
||
msgid "Thread {thread_name} in {channel_name}"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:493
|
||
msgid "Thread {thread_name} in {channel_id} (deleted)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:499 redbot/core/modlog.py:527
|
||
msgid "Reason:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:513
|
||
msgid "Moderator"
|
||
msgstr "Moderator"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:515
|
||
msgid "Until"
|
||
msgstr "Frem til"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:516
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Varighet"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:518
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Kanal"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:520
|
||
msgid "Amended by"
|
||
msgstr "Endret av"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:522
|
||
msgid "Last modified at"
|
||
msgstr "Sist endret"
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:542
|
||
msgid "User:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:543
|
||
msgid "Moderator:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:546
|
||
msgid "Until:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:546
|
||
msgid "Duration:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:549 redbot/core/modlog.py:551
|
||
msgid "Channel:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:553
|
||
msgid "Amended by:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/modlog.py:555
|
||
msgid "Last modified at:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:272
|
||
msgid "Command not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:336
|
||
msgid "You are not permitted to use this command."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:363
|
||
msgid "This channel or server is ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: redbot/core/tree.py:370
|
||
msgid "You are not permitted to use commands because of an allowlist or blocklist."
|
||
msgstr ""
|
||
|